"Подарок"
25 ноября 2015 г., 03:31
Гермиона аппарировала около «Трёх мётел», и её внимание тут же привлекла погода Хогсмита. В парке было морозно и безоблачно, а здесь южный ветер закручивал лежащий снег в воронки. По дороге до Хогвартса она встретила двух знакомых волшебников, с которыми обменялась поздравлениями и пожеланиями. Несмотря на недавний страх от столкновения с грозным хищником, в душу возвращался покой. Это место всегда приводило к равновесию.
После каникул Гермиона планировала сообщить Минерве, что в конце учебного года собирается оставить преподавательскую должность. Ей не терпелось безраздельно посвятить свою трудовую жизнь работе со Снейпом. Перспектива исследовать и создавать позволила бы найти выход накопленной энергии, а так же дала возможность понять, в чём заключается её призвание. Но сначала предстояло найти замену себе. Минерва, протянувшая руку помощи в одну из самых тяжёлых минут жизни, не должна страдать из-за её желаний.
Войдя в Хогвартс, Гермиона набросила на себя дезиллюминационные чары: ей не хотелось, чтобы кто-то отвлёк. Времени было в обрез. Можно, конечно, позаимствовать метлу из школьного чулана, но дома в морозильной камере холодильника лежало превосходное мороженое, приобретенное пару дней назад в одном из лондонских кафе. Гермиона случайно услышала отзывы о нём от магглорожденной третьекурсницы из Равенкло.
В кабинете витал хвойный дух, и висело несколько веточек омелы. Гермиона прыснула. Кому-то из преподавателей не давало покоя отсутствие у неё личной жизни.
Сбросив с плеч куртку, она шагнула в камин. Было не привыкать появляться в темноте собственного дома: дела школьные порой требовали предельной концентрации и отнимали уйму времени. Гермиона наколдовала Люмос Максима, и её взгляд упёрся в диван… вернее, в то, что от него осталось. Разодранная в клочья ткань обивки, изломанная в нескольких местах спинка, торчащие внутренности. Она подняла палочку вверх и ужаснулась – в гостиной не осталось практически ни одной целой вещи. Эта тяжёлая зловещая картина вызвала у неё малодушное желание ― сбежать, но внезапно накатившее оцепенение не позволяло пошевелиться. Понадобилось время, чтобы прийти в себя. Пока шла война, Гермиона была готова, вернувшись, вместо дома обнаружить руины и пепел. Однако не теперь, когда после битвы минуло полтора года. Надо было собраться с силами и осмотреть остальную часть дома, но она решила, что Авроры лучше справятся с этим делом.
Гермиона вернулась в Хогвартс и отправила патронус Гарри, которого министр принял на службу сразу после окончания школы. В результате войны магическая Великобритания осталась практически беззащитной.
Шок постепенно уступал место боли.
Ей не пришлось долго ждать. Из глубокой задумчивости вывел громкий стук в окно. Отворив створку, она увидела встревоженные лица Гарри и Джинни.
― Что случилось?
― Кто-то учинил погром в моём доме, ― бесцветным голосом сообщила Гермиона.
― Как ты вообще оказалась в Лондоне? ― спросила Джинни, когда они с Гарри уже стояли в кабинете, отложив мётлы и снимая тёплые рукавицы.
Гермиона поведала обо всех злоключениях, предшествовавших визиту домой.
― Ты уже сообщила профессору Снейпу?
― Нет. Он гостит у миссис Малфой.
― Тогда самое время сделать это. Я сейчас в Аврорат, а потом к тебе домой, ― сказал он. ― Джинни, милая, отправляйся в парк. Расскажи всем о случившемся. Оставайтесь там, пока я не приду за вами.
Глядя на Гарри, Гермиона ощутила прилив благодарности. Джинни улетела, а он не решался покинуть кабинет. Будто ждал разрешения.
― Спасибо.
― Перестань. Мне пора. Напиши на пергаменте координаты поместья Нарциссы и жди меня там. Постараемся не предавать это дело огласке, ― Гарри целиком сосредоточился на выполнении своих профессиональных обязанностей. Гермиона понимала, что он прав. Эта новость может сильно взбудоражить неокрепшее общество.
― Вот, возьми, ― она протянула ему пергамент.
― Давай ещё немного посидим, ― предложила Астория, увлекая Драко на диван, когда все разошлись по комнатам.
― Неужели ты не хочешь спать? ― удивился он.
― Очень хочу. Я соскучилась, Драко.
Эта простая искренность была важнее признаний в любви. Он, обхватив Асторию за талию, прижал к себе.
― Засыпай. Я потом отнесу тебя в твою комнату.
Дом затих. Драко медленно перебирал мягкие волосы любимой, наслаждаясь уединением, и старался сам не поддастся сну. Это оказалось ох как непросто.
Праздник получился восхитительным: мама расстаралась. Но отец, перемена в настроении которого не укрылась от внимательных глаз Драко, не давал покоя.
«Что-то произошло, пока мы развлекались в оранжерее».
Мало-помалу присутствие Астории и несколько бокалов вина помогли сну заманить в свои сети, вытесняя все вопросы. Однако вспышка света, приобретшая очертания выдры, заставила его резко открыть глаза. Он знал, чей это патронус. Выдра попросила открыть камин и исчезла. Драко осторожно достал палочку, взмахнул, и через пару минут в гостиной появилась Грейнджер. Астория даже не пошевелилась.
― Малфой, позови, пожалуйста, мистера Снейпа, ― заявила она, не сделав попытки отряхнуться.
― Грейнджер, тебе известно, что люди спят в это время? ― Драко не столько разозлился, сколько забеспокоился.
«Вряд ли её визит вызван острой потребностью пожелать бывшему профессору спокойной ночи».
― Я бы не стала вас тревожить без крайней необходимости.
«С этим доводом не поспоришь».
― Хорошо. Я сейчас.
Драко осторожно взял на руки Асторию и отправился со своей ношей наверх.
«Пусть хоть кто-нибудь отдохнёт».
― И ещё разбуди, пожалуйста, своего отца.
Вот теперь ему стало реально страшно. Он чудом не споткнулся, поднимаясь по ступеням. Уложив Асторию в постель, Драко отправился в комнату отца.
― Что случилось? Ты почему не спишь? ― спросил Люциус.
― Там Грейнджер. Она хочет видеть тебя и профессора.
― Хорошо. Иди вниз и предложи ей что-нибудь. Северуса я сам разбужу.
Когда Драко вернулся, то застал Гермиону стоящей на том же месте.
― Присаживайся. Я попрошу принести чай с рождественским пирогом.
― Не надо, Малфой. Я не голодна.
Она села на краешек дивана.
В гостиную вошли Северус и Люциус.
― Что случилось, Гермиона?
Драко заметил, как на миг исказилось лицо отца при звуке имени.
― Северус, ты давно здесь?
― Чуть больше четырёх часов.
― Кто-то разгромил в моём доме практически всё, что там было.
Плечи Грейнджер поникли, и она сама сразу сделалась похожей на себя маленькую. Но, ни её взгляд, ни выражение лица не утратили внутренней силы.
― Ты сообщила властям? ― поинтересовался Снейп.
― Да. После осмотра Гарри прибудет сюда. Для начала надо попытаться расследовать это дело в частном порядке.
― Разумное решение, ― проронил Северус. ― Однако я уверен, что это неким образом связано с моим возвращением.
― Не имеет никакого смысла строить пустые предположения, пока нет Гарри с результатами осмотра, ― Гермиона посмотрела на украшенную ель и чуть заметно улыбнулась.
― Мисс Грейнджер права, Северус. Надо дождаться мистера Поттера, ― сказал Люциус, и, обогнув диван, сел в кресло.
Драко расположился в другом. От желания спать не осталось и следа. Против кого бы не был направлен акт вандализма, это отголосок прошлого. Он перевёл свой взгляд на напряжённую фигуру Северуса, занявшего место рядом с Грейнджер, и услышал характерный звук, говоривший о прибытии гостей по каминной сети. Драко повернул голову и застыл: перед ним стояли Поттер и Министр Магии Кингсли Шеклбот.