You Build It Better the Second Time

NC-17
Завершён
26
автор
Mrs.Bull бета
Фэндом:
Размер:
58 страниц, 22 050 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Пролог

Настройки
Курт проснулся от звонка мобильного телефона, лежавшего на тумбочке у изголовья кровати и не желавшего замолкать, хотя Курт уже несколько раз хлопнул по нему ладонью. Ладно, это был совершенно бесполезный способ сбросить звонок, но Курт не был способен на большее спросонья. Особенно учитывая то, что поспал он всего несколько часов и не был готов проснуться в восемь утра. Но назойливая мелодия не затихала, и Курт протянул руку к мобильнику, нажимая на значок зелёной трубки и бормоча сонным голосом «алло». — Курт, ты ещё спишь, что ли? Эй, мы так не договаривались! Я же говорил, что сегодня мы идём к священнику в девять тридцать. Срочно вставай! Я жду тебя около метро и скоро замёрзну на этом ужасном ветру. — Ох, чёрт, — услышав справедливое негодование Блейна на другом конце провода, Курт встрепенулся и вмиг скинул с себя одеяло. — Прости, пожалуйста, я скоро буду. — И так ты начинаешь подготовку к свадьбе, опаздывая в первый же день? Может быть, ты хочешь, чтобы всё сорвалось? — шутливо, но с толикой обиды в голосе поддел Блейн. — Что ты, — слабо улыбнувшись, пробормотал Курт. — Я в душ и выбегаю, честно. Курт завершил вызов и, кинув мобильный на постель, помчался в ванную, стягивая с себя шёлковую пижаму. Надо же было так облажаться перед Блейном, когда тот на него рассчитывал. С другой стороны, ночью на Курта рассчитывала Рейчел, которая рассталась с Финном и катастрофически нуждалась в дружеской поддержке и распитой пополам с Куртом бутылке вина (хотя, на самом деле, Рейчел выпила гораздо больше половины). Так что, пожалуй, он не был так уж сильно виноват. Смыв с себя остатки сонливости прохладной водой, натянув узкие джинсы и свежую рубашку, Курт наспех уложил волосы и выбежал из квартиры, захлопнув дверь. Блейн и впрямь замерзал на сильном ветру, обнимая себя руками от безысходности, поэтому, лишь Курт подошёл ко входу в метро, Блейн бросился к нему в объятия. — Надеюсь, ты больше не поступишь так со мной. Мой иммунитет не настолько крепок, чтобы выдерживать это, — обиженно протянул Блейн, утыкаясь носом в волосы Курта и вдыхая запах его шампуня. — Мне очень стыдно, Блейн, правда. Этого больше не повторится, — виновато произнёс Курт, заглядывая в карие глаза Блейна, глядящие с теплотой и выдающие то, что Блейн на самом-то деле и не обиделся, а если бы и так, то был бы готов простить любой проступок Курта. Но Курт всё равно чувствовал нужду оправдаться перед дорогим ему человеком. — У Рейчел вчера случился кризис, и я не спал почти всю ночь, утирая ей слёзы и убеждая, что Финн — недостойный её козёл. — И как, успешно? — хихикнув, поинтересовался Блейн, беря Курта под руку и спускаясь с ним в метро. — Узнаем, когда она проспится, — звонко засмеялся Курт. Через сорок минут парни добрались до нужного им места. Оставалось немного времени до назначенного часа, и они зашли в соседнюю кофейню, дабы не успевший позавтракать Курт хотя бы выпил горячего латте. Смеясь и наслаждаясь напитками, они чуть не опоздали, но вовремя спохватились и вскоре заходили в собор Святого Патрика. — Вы по поводу свадебной церемонии для гей-пары, так? — приветливо спросил священник, встречая их на входе. Блейн улыбнулся в ответ и кивнул, тогда отец Джон повёл их во внутреннее помещение. — Это честь для нашего собора участвовать в такой церемонии, особенно после принятия закона о легализации однополых браков во всех штатах. Это большой шаг для государства и для государственной церкви, — мягко сказал он, отпирая дверь в небольшую комнатку с огромным, обрамлённым тяжёлыми портьерами окном на всю стену, несколькими книжными шкафами, двумя мягкими креслами и письменным столом. — Присаживайтесь и скажите мне, выбрали ли вы уже дату для церемонии? — Да, мы думаем, это будет пятнадцатое ноября, — с энтузиазмом сказал Блейн. — Середина любимого месяца моего жениха, — тепло улыбнулся он. — Прекрасно, — кивнул священник. — Но, я полагаю, вы знаете, что по уставу протестантской церкви нашей страны вам полагается вначале заключить брак в органах гражданской власти, а затем мы можем провести церемонию здесь. — Конечно, — подтвердил Блейн. — Мы зарегистрируем брак в мэрии четырнадцатого, с этим проблем не будет. — Тогда мне нужны ваши личные данные, — священник достал из ящика стола амбарную книгу и ручку. — Расскажите мне немного о себе, это может пригодиться в речи для церемонии. — Блейн Девон Андерсон, родился в Вестервилле, штат Огайо, — воодушевлённо начал Блейн. — Переехал в Нью-Йорк после окончания школы и поступил на актёрское мастерство в Академию Драматических Искусств, которую закончил несколько лет назад. — Как вы познакомились с будущим супругом? — заинтересованно спросил священник, делая пометки в своей книге. — О, вы знаете, это был обычный вечер в конце осеннего семестра, — Блейн переглянулся с Куртом и расплылся в мечтательной улыбке, какая появляется на губах, когда вспоминаешь лучшие моменты своей жизни. — Я сидел в баре со своим другом, когда он к нам подошёл. Оказалось, что это его давний знакомый, они учились в одной школе, а потом судьба занесла их в один город. Он пригласил меня потанцевать, а после проводил домой. Мы обошли половину ночного Манхэттена, разговаривая обо всём на свете. Он был немного дерзким, но таким обаятельным с первой минуты нашего знакомства, что я влюбился без памяти. А дальше всё так закружилось… — Банальная, но при этом очаровательная история, не так ли? — ухмыльнулся Курт. — Конечно. Людям нравятся такие, — согласился отец Джон, переворачивая страницу. — А теперь, имя вашего прекрасного жениха..? — он выжидающе посмотрел на Курта, улыбнувшись уголками губ. — О, я не… — смутился Курт, а Блейн лишь хихикнул и произнёс: — Это Курт, он просто мой друг. Тот самый, который был со мной в баре при встрече с моим женихом, имя которого — Себастьян Джонатан Смайт.
26 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)