Глава 18
27 января 2018 г., 12:00
Серая крыса шустро перебегала улицу, оставляя свои едва заметные следы на покрытом снегом асфальте. У жилого дома, прямо под дверью в подъезд сидела маленькая девочка в шапке с помпончиком, а на спине её лежала длинная синяя коса, довольно крепко и умело заплетённая. Голыми руками она сгребла свежий снежок в небольшую кучку и воткнула в неё тонкие веточки кустарников. Когда в стороне она заметила промелькнувшее серое пятно, то тут же швырнула в него комок снега, но промахнулась. Крыса скрылась в подвале дома, а девочка недовольно скривила губы.
Люси шагала по ту сторону улицы и наблюдала за этим со стороны. Когда девочка заметила незнакомку, то пристально и с опаской взглянула на её лицо, Люси стало жутко. Дверь позади девочки приоткрылась, и из темноты подъезда высунулась рука, которая неопределённым жестом звала ребёнка домой. Девочка сравняла кучку снега с землёй и прошмыгнула внутрь. Пока деревянная дверь за ней медленно закрывалась, можно было расслышать, как в подъезде приглушённо мяукает кошка.
Девушка осматривалась по сторонам и решала, куда ей пойти. Не долго думая, она продолжила двигаться по прямой, надеясь рано или поздно разыскать Нацу. Навстречу ей прошли два взрослых мужчины, которые о чём-то громко спорили, да так, что даже не заметили Люси, слегка столкнув её боком с тротуара. Один из них курил сигарету, и девушка, очутившись в неприятном никотиновом облаке, немного закашлялась. Небо по-прежнему было серым, а снег по-прежнему надоедливо сыпал. Люси вышла на большую площадь, которая предположительно могла быть центральной в городе. Здесь также не было людей, ветер играл пустыми банками, а разломанный детский городок облепила стая крупных ворон. Тогда Люси поняла, что это был самый настоящий город стали и бетона, город грязного воздуха, разбитых окон и мерзкого табака. В школе ученики между собой называли их «прокуренными» и говорили, что только сумасшедшие остаются в таких жить. Хоть этот город и наводил на девушку ужас, а ей всё равно хотелось его пожалеть, ведь это был город, сердце которого, очевидно, поразил рак.
Неожиданно Люси жутко захотела есть. Сосущая боль в животе появилась так внезапно, что девушка чуть не свалилась с ног. Ранее она была погружена в различные мысли, поэтому даже не вспомнила о еде, сейчас же, проветрив голову на улице и прогнав посторонние мысли о крысах, девочке и табачном дыме, она поистине ощутила всю слабость своего тела.
Вокруг площади стояло несколько ларьков, но все они были закрыты. Люси заметила, как на другой стороне в магазин, на котором хоть и висела табличка «закрыто», вошёл взрослый мужчина в пальто. Девушка решила, что лавка всё же работает, и пошла туда. В окне можно было разглядеть, как этот человек общается с продавцом, а затем что-то у него покупает, поэтому Люси незамедлительно вошла во внутрь. Мужчина посмотрел на входную дверь через плечо, а пожилой продавец сразу же отреагировал на посетителя:
— Девочка, ты что, слепая? Для кого табличка на дверях висит?! — его скрипучий старческий голос заставил Люси вздрогнуть.
— Умм… Извините, я приезжая. У вас тут в округе все магазины закрыты, вот я и подумала, что этот работает, так как сюда вошёл человек, — девушка перевела взгляд со старика на широченную спину мужчины.
Продавец молчал и злобным взглядом велел ей убираться прочь, но девушка решила всё-таки попытаться.
— Я лишь батончик шоколадный купить хотела, — она посмеялась и застыла с дурацкой улыбкой на лице, но продавец был не сгибаем.
— Боже, старик, продай ты этой бедняге батончик, — сказал мужчина, подмигнув Люси, и вышел на улицу, предварительно достав из кармана пальто телефон.
Продавец недовольно исчез за прилавком и вернулся с батончиком. Люси оплатила покупку, но сдачу старик ей не выдал, сославшись на то, что в нерабочее время в кассе магазина нет денег. Девушка не стала спорить и купила ещё холодный чай в жестяной банке. Теперь её карманы были полностью пусты.
На улице возле магазина по телефону разговаривал мужчина в пальто. Люси пошла в противоположную ему сторону, но замедлила шаг, когда услышала, о чём он говорил.
— Так, значит, ты вернулся, мелкий засранец. Вот так сюрприз! Что? Ну, да. Как там дочь моя поживает? Ну и ну, совсем от рук отбилась. А мотоцикл как, ещё цел? Удивительно. Дашь прокатиться? Я так и думал… — затем Люси отошла слишком далеко, и фразы мужчины разобрать было уже сложно.
Услышанное очень заинтересовало девушку, но подойти к незнакомцу и подтвердить свои догадки было слишком глупо и опасно. Однако Люси выбрала не менее опасный способ — пойти по пятам загадочного мужчины.
Она дошла до конца одного из жилых домов и осталась наблюдать из-за угла. Через минуту незнакомец окончил разговор и широкими шагами двинулся в сторону Люси. Девушка успела перебежать через дорогу, чтобы укрыться за разбитым автомобилем. К счастью, мужчина продолжил путь по прямой, никуда не сворачивая, и теперь юная шпионка могла идти прямо за ним, держа дистанцию.
Незнакомец шагал быстро и уверенно, Люси с трудом удавалось быть незаметной и при этом не отставать от него. Когда они миновали целый квартал, снег участился, а еще минут через десять пошёл такой плотной белой стеной, что девушка еле-еле разглядывала впереди себя тёмный силуэт. Неожиданно мужчина остановился. Люси не сразу это заметила, но когда поняла, что он не двигается, тоже замерла, и её тело пронзила дрожь. Если бы он обернулся, то её сердце тут же остановилось бы. Однако ей повезло. Незнакомец долго о чём-то думал, рассматривая снежные хлопья на своём пальто, а затем резко пошёл в узкий переулок между двумя невысокими жилыми домами, который находился слева от него. Девушка не двигалась еще минуту после того, как он исчез из виду, но потом сразу побежала по его следам и, свернув в ту же сторону, увидела лишь медленно закрывающуюся деревянную дверь в стене одного из домов. Подойдя ближе, она увидела и висевшую над дверью подкову, и лист с графиком работы на стене, и потрёпанный коврик для обуви, и, конечно же, вывеску заведения (хотя вообще-то это были всего лишь слова, написанные на кирпичной стене баллончиком с чёрной краской). Сомнительная забегаловка носила название «Барс-404». Девушка не могла понять, почему оно кажется ей таким знакомым, но она чувствовала, что за этой дверью она наверняка найдёт ответы на многие из своих вопросов. Люси открыла дверь и ступила из переулка, ослепляющего количеством белого снега вокруг, в пугающую темноту кирпичного дома.
Дверь за её спиной захлопнулась, и лишь слабое дыхание девушки пропадало во мраке помещения. Вдруг её плечи и запястья схватили несколько пар мускулистых рук. Они завернули руки девушки за спину и поставили её на колени. Люси лишь один раз вскрикнула от боли, как тут же включили свет. Он на мгновение ослепил её.
— Ох, и кто тут у нас? — прямо перед девушкой на стуле сидел очень высокий мускулистый мужчина с красновато-оранжевыми волосами, зачесанными назад. Чёрное драповое пальто висело на спинке его стула.
— Не могу поверить, Клайв привел хвост, — слева от мужчины возникла красивая женщина с прямыми зелеными волосами, собранными сзади в широкую косу. Она была достаточно откровенно одета, но ковбойская шляпа на ее голове слегка отвлекала внимание от пышных форм. Ярко-красные губы застыли в ухмылке, а слегка прищуренные глаза с интересом рассматривали Люси.
Девушка со страху проигнорировала этих людей и огляделась вокруг. Это был обыкновенный бар, чем-то напоминающий тот, в котором живут Кана и Мира. Те же деревянные столы и стулья, длинная барная стойка у дальней стены, тёмные стены, приглушенные свет и витающий в воздухе запах хмеля. Разве что это помещение было больше, а еще отсутствовала сцена для выступления музыкантов. Людей в баре было много, и все их пристальные взгляды сейчас были адресованы Люси. У девушки пересохло в горле. Она закрывала глаза на пару секунд, надеясь открыть их уже дома, но перед ней по-прежнему был этот мужчина из магазина, а женщина в ковбойской шляпе по-прежнему ехидно улыбалась. Руки сильнее сжали запястья, и Люси уже не могла выносить эту боль.
— Да зачем же вы так! — из-за барной стойки выбежала хрупкая светленькая девушка, примерно того же возраста, что и Люси. — Вы бы ей еще шею свернули и пытались допросить! — она сделала пару хлипких шлепков по мускулистым рукам, и громилы с недоумением сделали шаг назад.
— Господи, Лис, ты опять всё портишь, — женщина в шляпе хлопнула себя ладонью по лбу.
— Лисанна, у нас тут шпион, тебе пора повзрослеть и относиться к нашим делам серьёзно, — человек по фамилии Клайв встал со стула, и его громадная фигура повисла над заступницей, но нужно отдать должное этой девушке, ведь на ее лице не проскочил даже мимолётный испуг.
— Гилдартс, ну ты взгляни, по этой малышке ясно, что она без принуждения тебе все расскажет, — Лис подошла к Люси, сидевшей на полу с опущенной головой, и подала руку. — Не бойся, меня зовут Лисанна, давай немного побеседуем.
Девушка улыбалась, что казалось довольно странным в такой ситуации, но какая-то внутренняя теплота притягивала к ней. Люси подняла голову и встретилась взглядом с копией Мираджэйн, разве что, некой миниатюрной копией. Она приняла её руку и встала с колен. Мало заинтересованные люди стали возвращаться к своим прежним делам. В центре нового объекта остались человек шесть.
— Биска, подай нашему гостью стул и стакан воды, — приказал Гилдартс.
— Эх, старик, потакаешь малолетней наивности. Когда эта девчонка всадит тебе в спину нож, я буду рядом, чтобы сказать «я же говорила».
— Живо! — рявкнул он, и Биска отлучилась за барную стойку.
Девушку усадили за стол, за который так же сели мужчина, женщина в шляпе и Лисанна. Остальные стояли позади, навострив уши. Гилдартс рассматривал Люси, убеждаясь в том, что перед ним действительно сидит какой-то ребенок. Навыков в общении с детьми у него было немного, поэтому он выдохнул, опустив напряжённые плечи, и махнул на Лисанну.
— Скажи, как тебя зовут?
— Люси, — неуверенно ответила девушка.
— Сколько тебе лет, Люси? — с прежней добротой спрашивала Лисанна.
— Почти шестнадцать.
— То есть, пятнадцать, — встряла Биска, кинув свою шляпу на середину стола. — Эти подростки так любят казаться взрослыми.
— Не вмешивайся, — огрызнулась на нее Лис и вновь направила лучи света в сторону Люси. — Почему ты следила за этим невоспитанным мужчиной?
Девушка молчала. Она понимала, что находится в опасности, но если этот человек связан с Нацу, можно ли ему доверять? Драгнил и так уже в ней разочаровался и велел уезжать, а она не хотела принести ему еще больше неприятностей. Пауза затянулась, и по взгляду Лис девушка поняла, что лучше прямо сейчас начать говорить, иначе будет плохо им обеим. Но Люси не могли вымолвить и слова.
Вдруг взгляды всех, кто сидел за столом, устремились на открывающуюся входную дверь. Холодный белый свет проник в хмельной бар и быстро исчез. На пороге стоял Нацу и стряхивал со своих непослушных розовых волос крупные хлопья снега. Лисанна быстро подорвалась, опрокинув свой стул, и кинулась к парню с распростёртыми объятьями.
— Боже мой, Нацу, я не верю своим глазам! — её голос был тонок, эмоции зашкаливали.
Биска с любопытством смотрела на Драгнила, привычная ухмылка была уже не такой отчетливой, она обернулась на Клайва:
— Ты знал, что он вернулся?
— Узнал всего пару часов назад. Он сам до меня дозвонился, — Гилдартс встал из-за стола. — Эй, парень, а ну-ка обними своего старика!
Нацу услышал знакомый голос и, найдя в баре Гилдартса, позволил ему сжать себя до боли в костях. Лицо парня светилось от счастья. Он поприветствовал Биску и всех остальных, несколько человек стукнулись кружками и выпили за его здоровье. Он осмотрелся еще раз и увидел смирно сидящую за столом Люси, которая неотрывно смотрела на него. От недоумения его радостное лицо сильно исказилось. Лисанна уловила их взгляды и тут же выпалила:
— Вы что, знакомы?
Люси быстро отвела взгляд в сторону и пригладила волосы, а Нацу не заставил ждать ответа:
— Понятия не имею, кто это, — он развернулся на месте и пошагал куда-то вглубь бара.
— Чего? — Люси будто пришла в себя. Только появился, а уже выбесил. Она опёрлась ладонями о стол и прожигала взглядом его спину.
Лисанна быстро сориентировалась и притащила Драгнила обратно, хотя он и сопротивлялся. Серьёзный взгляд Клайва убедил Нацу рассказать им всё, как есть. Он доказал даже Биске, что Люси не представляет угрозы, и заодно обмолвился, как его занесло в Крайолу.
— Эрза Скарлет? — Биска сжала свои ладони в кулаки. — Ну и вляпался же ты, парень.
Пару лет назад Биске тоже довелось встретиться с этой девушкой. Из всех, кто попадал к ней в лапы, она была единственной, кому удалось из них вырваться. За это она бесконечно благодарна Гилдартсу.
— Биска права, всё очень серьёзно. Еще и девчонку во все это втянул, — Клайв вспомнил про Люси, которая незаметно сидела рядом с Нацу.
— Она не так хороша, как вы рассказывали, — парень проигнорировал замечание про его новую подругу. — Я без труда вернулся в город сразу после нашей с ней встречи. Я слишком хорош для неё.
— Не будь так наивен! — Гилдартс неожиданно вспылил. — Если она разок просчиталась, то это верно означает лишь то, что теперь она ни за что не проиграет. Вспомни все, чему я тебя учил. Не играй в глупого мальчишку!
Нацу был удивлён. Почему разговоры о Скарлет вызывают столько эмоций у всех вокруг? Даже Лисанна приуныла и с грустью поглядывала на Драгнила. Парню оставалось лишь извиниться и пообещать, что он будет осторожен. Затем он ушёл, предварительно узнав, свободна ли комната, в который он обычно здесь спит. Люси встала с места и хотела пойти за ним, но он с такой ярость захлопнул за собой дверь, ведущую на второй этаж, что она просто испугалась и осталась стоять столбом посреди бара. Гилдартс был очень омрачен свежими новостями, через минуту он и Биска вышли на улицу. Лисанна подошла к девушке сзади и положила руки на плечи.
— Ты, наверно, голодна, Люси? — в голосе все еще остались прежние нотки грусти. — Пойдём к бару, я тебя накормлю.
Девушка была просто волшебницей и из остатков еды смогла сделать для Люси вполне приличный ужин. Видя, как новая знакомая уплетает её кулинарный шедевр, она снова повеселела и пошла на кухню, чтобы заварить расслабляющий чай. Сейчас им всем не помешало бы расслабиться.
— Вот, выпей это, — она налила две кружки и одну подвинула Люси. — Будь ты старше, я бы предложила чего покрепче.
— Спасибо большое, — девушка подула в кружку. — И за помощь спасибо, и за ужин.
— Ой, ну что ты. Ты такая милашка, я не смогла устоять, — она попробовала чай, он заварился идеально. — Нацу говорил, что вы навестили мою сестру. Это она дала тебе эту куртку?
— Да, именно.
— Я сразу её узнала, но думала, что просто совпадение.
— Ты, наверно, и так это знаешь, но вы с сестрой очень похожи. Она очень добрая девушка и тоже радушно меня приняла. Кстати, а почему ты не с ней?
Лисанна ненадолго задумалась.
— Ой, извини, если лезу не в своё дело, — Люси была удивлена нахлынувшей на неё разговорчивостью.
— Всё нормально. Мы жили вместе… до какого-то времени. Я, Мира и наш братик Эльфи. У нас в жизни всё складывалось непросто, мы рано потеряли родителей. Оставшееся по наследству заведение в округе Сольферино стало нашим домом. Мира, как старшая сестра, быстро придумала, как его использовать для заработка денег. Сначала это было небольшое кафе с самодельной стряпнёй, когда Мира стала взрослее и самостоятельнее, она поняла, что на кафе много не заработаешь. Мы переоборудовались в караоке-бар с помощью некоторых знакомых друзей. Но проблем всё равно хватало. Нас часто грабили, на бар совершали налёты банды байкеров и, угрожая всех нас перерезать, забирали все заработанные деньги. Полиция была не в силах помочь. Заведение несло огромные убытки. Потом вырос и братик Эльфи. Он не желал с этим мириться и наконец-то возмужал, взяв инициативу в свои руки. Правда, пошёл он не по той дороге, что изначально выбирала для нас сестрица Мира, — она замолчала.
— Что он сделал? — её история вызвала сильный интерес у девушки.
— Он стал участвовать в запрещённых боях без правил. Накачался до гигантских размеров, что парализовывал противника одним своим видом. Нам с сестрой было страшно за него, ведь известно, что в мире всегда есть кто-то сильнее тебя. И даже на такого громилу, как Эльфман, найдётся свой победитель. Однажды поступило интересное предложение, хотя и незаконное, где Эльфман мог применять свою силу без вреда для здоровья. Мы с сестрой заставили его согласиться. Так мы оказались в клубе «Барс», Гилдартс заменил нам отца и многому нас научил. Мире тоже нашли применение, и иногда она выполняет некоторые его просьбы. Наверно, ты не в курсе, но она не всегда такая милая. Внутри живет сущий дьявол, — Лисанна улыбнулась воспоминаниям о сестре. — Элфману пришлось переехать сюда, работа для него всегда находилась. Я беспокоилась и отправилась с ним. Мира меня поддержала, тем более, в то время Гилдартс уже познакомил нас с Каной, и мне было не так страшно оставлять её. Но сейчас всё хорошо, прежние беды позади, ну, а все мы еще живы и даже не сидим за решёткой. За что тоже спасибо Гилдартсу.
— Ого. Ты так сильно любишь свою семью. Но, — девушка немного замялась, — мне просто любопытно, ты никогда не думала, что то, что вы делаете, неправильно?
— У нас с тобой было определённо разное детство, Люси. Боюсь, даже если я объясню, как следует, ты не сможешь до конца меня понять. Давай пока оставим это. Уже довольно поздно, разве ты не хочешь спать?
Люси действительно клонило в сон. Лисанна призадумалась, а есть ли свободные комнаты наверху, и вспомнила, что у Нацу комната рассчитана на двух человек. Улыбку скрыть она не смогла, но как-то убедила девушку, что другого варианта просто нет. Поднявшись с Люси на второй этаж и пройдя мимо десятка обшарпанных дверей, она отворила одну из последних и, увидев, что Нацу не спит, а размышляет о чём-то, глядя в окно, запихнула Люси в комнату, прокричав парню, что это его новая соседка. Затем Лисанна быстро вернулась обратно в бар, насвистывая по дороге какую-то мелодию.
Девушка закрыла дверь и оставила рюкзак на полу у стены. В комнате стояли две кровати на сравнительно небольшом расстоянии друг от друга. Она не знала, какую из них выбрала себе Драгнил.
— Ум, Нацу, на какой кровати ты спишь?
Ответа не последовало.
— Нацу?
— Что — парень резко обернулся, — что непонятного было в моей просьбе уехать отсюда?
Люси испугалась. Он был зол не на шутку, и это отражалось в его холодном взгляде.
— Прости. Я не смогла тебя бросить здесь. Этот город… он ужасен, — в голосе девушки слышалось искренне сожаление.
— Какой везучей надо быть, чтобы выйти на улицу и сразу же найти себе неприятности? — от бешенства он стал ходить кругами по комнате. — Ты хоть представляешь, что с тобой могло произойти? Тебя могли избить! Изнасиловать! Перерезать горло в ближайшей подворотне! И я, только я был бы в этом виноват!
Люси молчала. Ему было больно. Он чувствовал вину, наверно, еще с момента проведённых дней у доктора. Люси было стыдно и обидно. Она нигде не нужна, она всюду всё портит.
Девушка опустила голову и уже хотела расплакаться, но крепкие руки притянули её к себе, и она уткнулась носом в мягкий шарф на шее Нацу. Тут же она услышала слегка надрывающийся шёпот Драгнила и поняла, что он тоже еле сдерживается от слёз.
— Не заставляй меня больше так волноваться.
— Не буду. Я обещаю.
Примечания:
Периодически восстаю из могилы, чтобы получать нагоняй от еще живых читателей.