Клетчатый шарф

PG-13
В процессе
71
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 112 страниц, 35 724 слова, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 114 Отзывы 22 В сборник

Глава 11

Настройки
      Гажил вышел на крыльцо своего дома и вдохнул приятный запах осенней влаги. Он потянулся и сделал несколько упражнений для утренней зарядки, отчего его суставы громко захрустели. Затем он опять скрылся в доме, но вернулся через пару минут с большой кружкой горячего кофе. Опёршись на столбик крыльца, парень не спеша отхлёбывал из кружки. На улице не было ни машин, ни людей, и ему это нравилось, а всё потому, что сегодня воскресенье.       — Да, я знаю, мам. Не волнуйся, всё будет хорошо. Поезжайте уже, а то не успеете, — через забор, у соседнего дома дочь подгоняла своих родителей.       — Доброе утро, мистер и миссис Локсар. И тебе, Джувия! — крикнул Гажил толпившимся на том крыльце людям.       — О, Гажил! Доброе-доброе, — приветливо улыбнулась ему миссис Локсар, а её муж едва заметно кивнул.       — Привет, Гажил. Мам, вот только давай без этого, поздоровалась и хватит, ну вы же опоздаете, — продолжала девушка.       — Она права, загружай машину, — встал на сторону дочери отец.       — Позвольте помочь, — отозвался Гажил, поставил кружку на подоконник и быстро обошёл забор.       Он помог запихнуть чемоданы в багажник, их было слишком много для двух человек, а затем ещё и подкачал одно из задних колёс, которое своим видом не внушало доверия, но это уже, естественно, заняло больше времени.       — Так-то лучше! — сказал он, когда закончил. — Может быть, вы и спешите, но будет не очень приятно, если по пути у вас отвалится колесо, ги-хи.       — Ох, спасибо большое, Гажил. А ведь я говорила этому ворчуну, что колесо-то приспущено, — на реплику жены муж лишь вздохнул.       — Рад помочь. Куда хоть отправляетесь?       — Они едут на неделю к бабуле в Сольферино, — ответила за них Джувия и сама пошла усаживать родителей в машину.       — Да, на этот раз уезжаем на целую неделю, — подтвердила миссис Локсар. — А ты, пожалуйста, присмотри за Джувией, хорошо? — попросила она, садясь в машину.       — Как всегда, — улыбнулся Гажил.       — Ну всё, мам, пап, целую, и удачной вам поездки, бабуле привет, — Джувия захлопнула дверь с маминой стороны и помахала на прощанье.       — Веди себя хорошо. Мы позвоним, как приедем. Не скучай, — попрощалась с ней мать, и они уехали, оставив дом в распоряжении дочери.       — И что это было? — спросил Гажил, подозрительно посмотрев на девушку.       — Ничего, — коротко ответила та.       — Ничего… — повторил он за ней. — И ты думаешь, я не вижу? Да ладно, Джу, кого ждём?       — Никого, — также ответила девушка.       — Мы ничего не делаем и никого не ждём, отлично, может, мне тогда стоит всё-таки позвонит твоим родителям и сказать, что ты плохо себя ведёшь? — съехидничал он.       — Гажил, ну хватит. Это не твоё дело. — надулась девушка и вошла в дом.       Парень лишь расстроенно посмотрел, как закрывается дверь, и пошёл к себе во двор.       — Чёрт, остыл! — он поднял с лавки кружку с кофе и выплеснул содержимое на траву. После тоже исчез за железной дверью своего дома.

***

      Всё утро девушка носилась от окна к окну и ни на минуту не могла присесть. Её очень волновал тот факт, что сегодня к ней придёт Грей вместе с материалами дела. Вчера он позвонил ей и сказал, что у него кое-что имеется. Поэтому девушка отменила все планы на день и уговорила родителей уехать без неё.       А Гажил посвятил своё воскресное утро приборке в гараже. Подняв ворота, он ужаснулся от груды хлама, что накопилась за этот год. Неохотно он начал с правой стены. Рассортировывал разные железяки по коробкам; половину из того, что находил, выкидывал; вытирал пыль и грязь с вещей, которые, как он считал, ему точно понадобятся; и, конечно, как ребёнок радовался, когда находил в этом мусоре давно утерянные вещи.       — Ого! Да этим журналам уже полвека, — сказал вслух Гажил, обнаружив небольшую коробку, заполненную старыми выпусками «Autoligand». — Наверно, принадлежат отцу. Нужно будет напомнить ему о них.       Он взял эту коробку и вынес её из гаража на крыльцо, чтобы она опять не потерялась. Пока Гажил проделывал этот короткий путь, он заметил, как через калитку дома Локсар прошёл молодой брюнет.       — Добрый день, — сказал он как можно громче, дабы привлечь внимание незнакомца. Парень повернулся в сторону Гажила и ответил ему тем же.       — Мистера и миссис Локсар нет сейчас дома, если ты к ним.       — Я не к ним, — с лёгкой улыбкой ответил брюнет.       — Хм. Ты Грей, я прав?       — Да. Мы знакомы? — поинтересовался Грей.       — Нет. Я Гажил. Гажил Редфокс. Друг Джувии, — он протянул через забор руку.       — Вот как. Приятно познакомиться, — Грей пожал протянутую руку.       Дверь дома Локсар открылась, и на пороге появилась девушка. Она кинула недовольный взгляд на Гажила, но тот дал ей понять, что ещё не успел наговорить глупостей.       — Вы уже познакомились с моим другом, как замечательно — сказала девушка, спускаясь по ступенькам к парням.       — Типо того, — подтвердил Грей.       — Тогда идёмте, у нас ведь, кажется, много дел, — девушка взяла Фуллбастера под руку и повела в дом.       — Не шалите там, — по-отцовски сказал Гажил. Девушка впустила Грея в дом и гневно посмотрела на соседа, приказывая заткнуться, тот мило улыбнулся и ушёл обратно в гараж.       Джувия пригласила Грея на кухню и налила чай. Парень выложил на стол одну папку и стопку листов. Пока он в них разбирался, девушка сидела напротив и жевала мармелад.       — Ты рассказала обо мне своему соседу? — спросил Грей, не отрываясь от листов. Девушка смутилась, думая, что это плохо.       — Ну, да. Это вышло случайно. Я не хотела, — ответила она.       — Да я не против. Просто это любопытно.       — А что это за бумаги, — быстро перевела тему Джувия.       — Ну, я нашёл нужного человека в полиции, который за небольшие деньги смог прислать мне некоторые копии того, что у них есть по розыску Нацу и пропаже Люси. Оказывается, офицер иногда забывает закрывать свой кабинет. Вот только тут много ненужного. Надо рассортировать, — указал Грей на разложенные бумаги. Они были в таблицах, цифрах и сплошных текстах. Девушка ничего в этом не понимала.       — Не думаю, что смогу помочь с этим, — сказала она.       — Ты можешь собрать их по дате печати, это не сложно. Вот, видишь, здесь одиннадцатое октября, а это было распечатано двумя неделями позже, — он подвинул стул ближе к Джувии и показал пальцем на даты в углах листов.       — Хорошо. Я сделаю, — она стала складывать листы в нужном порядке. — А это ничего, что у нас теперь есть эти бумаги?       — Не волнуйся, тому человеку можно доверять… — и только он успел это сказать, как входная дверь с грохотом отворилась, и в дом вошла Скарлет.       Джувия вскрикнула от неожиданности, а Грей соскочил со стула.       — Полагаю, вы поедете со мной, — стальным голосом произнесла Эрза.       В следующий миг она вела их к машине, не забыв прихватить все бумаги. Грей просил отпустить девушку, уверяя, что она здесь не при чём, но Скарлет не обращала на него внимания. Бледная Джувия молча шагала за Эрзой.       — Что здесь происходит, — Гажил вновь показался за забором и обеспокоенно смотрел на то, как в полицейскую машину усаживают его подругу.       — Возвращайтесь к себе домой, мистер, — скомандовала Скарлет, села за руль и отправилась в участок.       Гажил, разинув рот, смотрел, как они уезжают, а потом бросился в дом звонить родителям Локсар.
71 Нравится 114 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (12)