Брат ты мне, или не брат?

PG-13
Завершён
305
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 17 417 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
305 Нравится Отзывы 7 В сборник

Глава 1. Незваные гости

Настройки
      Прошло три года после памятных событий на Хребтах Мрака и гибели Тай Лунга. В Долине Мира жизнь шла своим чередом: По и Неистовая Пятёрка ежедневно тренировались, помогали жителям деревни и выполняли различные работы внутри дворца. Но внешнее спокойствие и мир в их душах были обманчивы. По и Неистовая Пятёрка, и, разумеется, мастер Шифу, не могли забыть тот страшный день, что раз и навсегда растревожил их доселе спокойные души. Особенно тяжело было мастеру Шифу. Он старался не показывать своей тоски по погибшему сыну и лучшему своему ученику, но иногда не по его воле эта тоска всё же проступала наружу, и тогда он не желал ничем заниматься, кроме одного: проклинать мёртвого убийцу и костить себя за то, что стал причиной гибели сына, как он считал. Ведь именно с его проигрыша в поединке разумов и началась вся эта история. Ему казалось, что, приложи он тогда чуть больше сил и храбрости – и коварный Мень Лун был бы повержен ещё тогда, когда ворвался в Нефритовый дворец. И так он изо дня в день ворошил прошлое, не в силах избавиться от тяжёлых воспоминаний. Его ученики уже научились угадывать по внешним признакам, когда их Учитель впадал в хандру, и старались в это время не попадаться ему на глаза. И вот в один из таких дней в двери Нефритового дворца постучали.       - Иду-иду! – отозвался По, который как раз крался мимо, пытаясь незаметно пронести из кухни чашку с общим печеньем, и, когда стук повторился, завертелся на месте, пытаясь решить, что сделать прежде: донести печенье, или открыть двери.       - Сейчас, одну минуточку, - крикнул он и, решившись, метнул чашку в направлении своей комнаты. Ему повезло: проскользив по гладкому полу, она опрокинулась уже за порогом.       «Да кто же это такой настырный?» - удивлённо подумал По, подходя к дверям.       - Ну, и что опять за ходаки к нам пожаловали? Я же ясно сказал вчера: всяким торговцам мы не…       На этом его монолог прервался, ибо, открыв дверь, Воин Дракона увидел невероятную картину: перед ним стояло пятеро незнакомцев. Вернее, собственно незнакомцев было только четверо. Первым был огромный бурый медведь, на голову выше его самого, рядом с ним стояла цапля, далее – серый кролик и белоснежная ласка. Последним в этой шеренге был барс-подросток, который и являлся тем самым знакомым из всей этой пятёрки. Увидев По, он улыбнулся ему.       - Пенг! – обрадованно воскликнул По. – Ты вернулся! Как же я рад! Это твои друзья? – указал он на остальных, которые с хмурым видом созерцали Воина Дракона.       Пенг не успел ничего ответить, потому что под ногами По послышалось сдержанное покашливание.       Панда от неожиданности резко подался назад и едва не снёс с петель одну из створок. За созерцанием своих гостей он не заметил того, к кому, собственно, и должен был обратиться за разъяснениями в первую очередь.       Перед ним стоял маленький пушистый зверёк тёмно-серого с бурым окраса, очень похожий на мастера Шифу. Увидев, что По обратил на него внимание, зверёк отвесил церемониальный поклон. По не смог ответить ему тем же, поскольку уже начал догадываться, кого перед собою видит. И теперь, открыв рот, глазел лишь на него. Но зверёк, похоже, не желал ждать, когда пройдёт этот ступор.       - Воин Дракона, верно? – спросил он. – Могу я видеть мастера Шифу?       По, наконец, отпустило.       - Погодите-погодите, - затараторил он, приплясывая. – Не говорите, кто вы ему, я сам угадаю. Просто тут уже был его отец, и…       - Да-да, он и мой отец тоже, - испортил игру зверёк. – Позвольте представиться: Чонган, младший брат мастера Шифу. А это, - он указал на стоявших позади него, - мои ученики. Представьтесь Воину Дракона.       Первым к По подошёл медведь.       - Фанг, - басовито прорычал он.       - А я По, - представился панда.       - Рад познакомиться, По, - ответил Фанг и хлопнул его по плечу.       - А я – Сюин, - подлетела к ним цапля. – Приятно познакомиться.       По пожал ей крыло.       - Меня зовут Бэй, - откликнулся кролик. Для того чтобы пожать ему лапу, Воину Дракона пришлось наклониться.       - Сюли, - нежным голоском проворковала ласка, подбежав к панде. С Пенгом По по-дружески обнялся.       - С возвращением, - прошептал он барсу.       После этого По выпрямился и, оглядев всех гостей, воскликнул:       - Очень рад вам всем. – И повернулся к Чонгану. – А… позвольте узнать, мастер Чонган, с какой целью вы пришли к нам?       - Честно говоря, мы и не думали приходить, - начал тот и взглянул на барса. – Это Пенг надоумил меня. Он много рассказывал о вас, что уже частично было мне известно, несмотря на то, что мы с братом давно не общаемся. Но поскольку Пенг очень настаивал, я согласился. И мои ученики поддержали меня.       - Да это же просто здорово! – обрадовался По. – Уверен, мастер Шифу будет рад всех вас видеть. Проходите скорей. – И, войдя внутрь, во всё горло закричал: - Скорее все сюда! У нас сегодня просто потрясные гости! И на этот раз не торговцы!       - По, зачем же орать на весь дворец? – в глубине зала хлопнула одна из дверей и показалась Тигрица, которая решительным шагом направилась к ним. – Кто это?       - Познакомься, - пригласительным жестом указал панда на гостей. – Это младший брат мастера Шифу Чонган и его Неистовая Пятёрка! Та-дам!       У Тигрицы округлились глаза.       - По, ты шутишь? – застыла она в изумлении, глядя то на Чонгана, то на его учеников.       - На этот раз нет, - с гордостью ответил По.       Пока Тигрица знакомилась, подтянулись и остальные, которые были не менее удивлены прибывшим гостям.       - Ну ничего себе, - выразил всеобщее восхищение Богомол. – Честно признаться, меня всегда мучил вопрос: сколько же у мастера Шифу родственников?       Чонган с усмешкой ответил:       - Да не так уж и много. Отец, я, ну ещё сестра да пара племянников. Но все они сейчас далеко отсюда… Давайте лучше поговорим о другом. Я вижу, у Шифу достойные ученики, а где же сам мой ненаглядный братец? Почему он не выходит?       И тут По вспомнил.       - Ой, я же совсем забыл… Мастер Чонган, - обратился к нему панда. – У него сейчас это… ну, типа… Ну, как у Тигрицы раз в месяц, только в ином смысле… в эмоциональном.       - Критические дни? – закончила за него Сюли.       Тигрица едва сдержалась, чтобы не дать По затрещину при всех.       - Я скажу ему, что у нас гости, - сквозь зубы процедила она и, бросив уничтожающий взгляд на Воина Дракона, поспешно удалилась.       - Ну да, - выдавил По, оглядываясь на уходившую Тигрицу. – Понимаете, это всё из-за Тай Лунга…       - Тай Лунга? – переспросил Чонган, бросив при этом беспокойный взгляд на Пенга, который теперь во все глаза смотрел на Воина Дракона.       - Ну да… - начал было По, но тут понял, что означает взгляд Чонгана. Пенг ведь ничего не знает о своём дяде, и Чонган, по всей видимости, ничего ему об их сражении за свиток не рассказывал. Только вот, получается, они оба не знают настоящей правды, о том, что Тай Лунг выжил и помог им победить Мень Луна ценой собственной жизни. Поэтому сейчас ему было просто необходимо перевести разговор на другую тему.       - Я думаю, мастер Чонган, мастер Шифу вам сам расскажет об этом, - торопливо произнёс По. – А пока его нет, расскажите, каким образом Пенг оказался у вас и был принят в состав Неистовой Пятёрки.       - Ну, если в двух словах, - начал Чонган, - то он заблудился, попав в незнакомые земли в поисках своего дяди, и вскоре по подсказкам прохожих вышел к нам. Мы с моими учениками живём в Мраморном дворце, и Пенг, дойдя до сотой ступени, попросил остаться у нас на ночлег…       - Всего лишь сто ступеней? – схватился за голову По. – Ребята, вы слышали? Везёт же некоторым!..       - Так вот, - продолжил Чонган. – Он попросил ночлега и я впустил его, но за вечер он настолько сдружился с моими учениками, что я решил не выгонять его с рассветом, а предложить остаться. Мне как раз не хватало пятого ученика, а Пенг, как выяснилось впоследствии, оказался самым способным из всех моих учеников. Он очень быстро учится и буквально схватывает всё на лету, - он улыбнулся и взглянул на Пенга. – Я даже не успеваю подгонять собственный распорядок дня под его тренировки. Пенг тренируется сверх нормы, и я очень рад за него.       При этих словах По нахмурился. Точно с тем же рвением, вспомнил он, тренировался и Тай Лунг, и ничего хорошего из этого в итоге не вышло. Уж не пообещал ли Пенгу чего его Учитель? Что-то тут было нечисто, По нутром это чувствовал. Внешне Пенг выглядел вполне дружелюбно, но кто знает, какое семя успел посеять в нём его наставник, и если это семя гнилое, второго Тай Лунга им не избежать…       Попытавшись прогнать прочь нехорошие предчувствия, пока ничем не подкреплённые, и уверяя себя, что всё это глупости, По принялся расспрашивать членов Неистовой Пятёрки Чонгана об их жизненном пути в постижении искусства кунг-фу, не забывая об интересных моментах из своей собственной истории. Этим он надеялся развлечь своих гостей за то время, пока Тигрица ходит за мастером Шифу. Чонган тем временем изучал экспонаты, расхаживая по залу.       Наконец, вернулась Тигрица. Перед ней с хмурым видом шагал мастер Шифу. Оторвав взгляд от одной из старинных ваз, стоявших на постаменте, Чонган развёл лапы в стороны и с сияющим от радости лицом направился к брату.       - Шифу, сколько лет, сколько зим…       Однако старый панда повёл себя странно: он резко остановился с каменным выражением лица, и, дождавшись, когда Чонган подойдёт поближе, без единого слова в ответ применил к нему один из захватов и в мгновение ока уложил брата на лопатки.       - Шифу, ну что ты делаешь, - рассмеялся Чонган, но в этом смехе были нотки страха. – Не позорь меня перед моими учениками. Ты что, со всеми так здороваешься?       - У-би-рай-ся, - по слогам прошипел Шифу, наклонившись к младшему брату и не выпуская его ладоней из своих.       Удивлённый Чонган сощурился, не поверив услышанному.       - Прости… что ты сказал? – переспросил он нарочито громко. Но его обалдевшие от увиденного ученики и так прекрасно всё слышали благодаря отличной акустике зала. По, Тигрица и остальные тоже не понимали, что происходит, но догадывались, что не одна только хандра послужила причиной такого негостеприимного поведения их Учителя.       - Я сказал – убирайся, - чуть громче повторил Шифу.       - Ха-ха, очень смешно, - немного придя в себя, ответил Чонган. – Что с тобой, братец? Если это шутка, то, скажу я тебе, довольно неудачная.       - Вали домой, - резко произнёс Шифу и отпустил его.       - Мастер Шифу, что с вами? – решил вмешаться По и направился к братьям.       - Да, я бы тоже хотел это узнать, - отряхиваясь от пыли, проворчал Чонган. – Какая муха тебя укусила? – обернулся он к Шифу. – Я же твой брат!       И тут произошло нечто из ряда вон выходящее. По всей видимости, нехитрый приём в исполнении Шифу был всего лишь прелюдией к основному акту, и, так сказать, первым предупреждением, которое не было услышано и понято его младшим братом. Поэтому следующий шаг на пути изгнания уже не был ограничен никакими рамками такта и приличия.       Шифу бросился к Чонгану, и оба мастера кунг-фу сцепились ни на шутку.
305 Нравится Отзывы 7 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором