ID работы: 3471678

Прекрасная катастрофа

Смешанная
R
Завершён
43
автор
Размер:
86 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 50 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 4. Свидание? Если бы...

Настройки текста
Юури ехал в автобусе, глядя на мелькающие за окном дома и ало-золотые листья деревьев, и чувствовал, как волновался. В голове билась мысль, что это посещение чужого школьного фестиваля похоже на свидание, и радость вперемешку со страхом захватывали его. Ни разу еще не было такого, чтобы он к чему-то готовился, выбирая одежду или обувь и, тем более, заглядывал в тумбочку в ванной, где стоял папин парфюм и нетронутый подарок мамы для него самого. Он так запутался в итоге, что вытянул рубашку с брюками наугад, а брызнулся зажмурившись, так что теперь подозрительно пах лавандой и сидел в той же школьной форме, что снял пару часов назад. Поездка, какой бы она ни была долгой, пролетела для него незаметно, и вскоре он оглядывал невиданное раньше здание, улыбаясь пестроте декораций. Он пробежал вглубь школьной площадки, высматривая таблички клуба иностранных языков, но, сильно не надеясь на свою зоркость, попросил помощи у местных. — А, это в конце ряда! — отвечал ему плечистый одногодок в спортивном костюме. — Девчонки сегодня мега-кавай, — проинформировал он, подняв большой палец. — Тоже с внешним видом постарались, — согласился его спутник-самурай и сунул Юури застаренный листок с рекламой кружка и его продукции. — Приходи к нам, и почувствуешь себя истинным воином, — вживаясь в роль, парень взялся за рукоять ненастоящей катаны и расправил плечи. — Ого, круто! — заценил Юури, загораясь желанием посетить их палатку. — У вас будет схватка на мечах или фото в одежде самурая? — Приходи, увидишь! — помахали они ему, уходя. Отличный день, думал Юури. Он приближался к тому месту, на какое ему указали ребята, и видел толпу народа, облепившую небольшую конструкцию с ярким названием наверху: «Англо-квиз!». Рыжеволосая девушка на сцене диктовала вопросы на английском и связанные с ним, а люди, верно на них ответившие, получали скидку на покупку приготовленного клубом фруктового льда. Не признав знакомую в этой старшекласснице, Юури нырнул в кучу желающих охладиться, скопившихся у палатки. — Дынное, пожалуйста! Апельсиновое! Грейпфрут! Ежевичное, как заказывали! — долетали до него девичьи голоса. — А есть у вас с имбирным элем? — чувствуя, как захватывает дыхание, громко спросил он, заглядывая в непривычно голубые глаза и протягивая деньги. — Юури? — удивилась девушка, на мгновение замерев. — Ты пришел! Уж прости, у нас столько покупателей, — извиняясь и в то же время радостно пожимая плечами, сказала она. — С имбирным элем есть! Только я хотела предложить тебе съесть его потом, вдвоем, в перерыве. Ты не против? — мило на него посмотрев, она, к великому его сожалению, переключилась на нового покупателя. «Вдвоем»? — эхом отдавалось у него в ушах, и сияния его счастливого лица хватило бы на освещение целого дома. Появившийся рядом Мурата, поприветствовав друга, не дождался, однако, никакой реакции, и, пощелкав пальцами у него перед глазами, купил мороженное и оттащил статую от зоны скопления людей. — Согласен, выглядят они сногсшибательно, — поддержал он. Через какое-то время Юури пришлось-таки очнуться, так как в их сторону, являя свету свое голубое платье с фартуком и длинные светлые волосы, бежала Рейка. Все краски окружающего их фестиваля померкли на ее фоне, и эту минуту он впитал в себя всю, без остатка. Достигнув знакомых, девушка вручила Юури мороженное и позвала их в тенек за угол школы, где было не так шумно. — Отпросилась у девочек ненадолго, — говорила она, пробуя мороженное и с искорками в глазах наблюдая за тем, как ест свое Юури. — Мы всю ночь его готовили! Столько сока перевели… Но, кажется, продажи покроют все расходы с головой! Давно вы здесь? — Только пришли, — ответил за двоих Мурата, наверняка зная за друга, что тот помчался к Рейке сразу, как только приехал. Девушка поблагодарила их за приход, и какое-то время они провели молча, разглядывая друг друга за поглощением ледяных зверюшек на палочках и прислушиваясь к непрерывному гомону, идущему из-за палаток. Ситуация вызывала у них улыбки, и это мешало им нормально есть. — Отличная идея с мороженным! — расправившись со своим, похвалил Мурата. — И, кстати, вам очень идет ваш образ, Сакамото-сан! Почти Алиса в Стране Чудес, — добавил он и поинтересовался, не делают ли они совместных фотографий для покупателей. — Мы об этом не думали, но если вы поддержите наш клуб… — улыбнулась она, и тут же удивилась не меньше Юури, когда Мурата, достав фотокамеру, подбил их поближе друг к другу. — Тогда скажите: «Сы-ы-ыр»! — предупредил он, и вслед за «птичкой» вышел и сам снимок. — Ну и лицо у тебя, Сибуя! — захохотал очкастый, уворачиваясь от попытки Юури забрать фото. — За такое никаких денег не жалко! А-ха-ха! Ох, держите скорее, Сакамото-сан! — прослезившись и нашарив в кармане одну из купюр, он, изнемогая, передал ее девушке. — Но Вы, как и ожидалось, прекрасны! Под возглас Юури: «Я не люблю фотографироваться!» смеющаяся Рейка уже протянула руку за карточкой, но снимок вдруг выскользнул из руки Мураты, и дующий в их теньке ветерок подхватил его и понес прямо по направлению к расположенному рядом бассейну. Испугавшись, вся троица припустила к воде, но, нечаянно поскользнувшись на мокром кафеле, плюхнулась в нее с самым диким ором и визгом. Вынырнув, девушка откашлялась и, стерев с глаз лишнюю воду, стала искать снимок. Фотография покачивалась на волнах у бордюра, слепяще поблескивая на солнце. — Нашла! — возвестила она, подняв руку с карточкой вверх, но смешалась, замечая вокруг себя кувшинки и шум бьющего фонтана. Обернувшись, Рейка застыла, встречаясь взглядами с несколькими людьми в разной военной форме и мысленно отмечая резко усохший бассейн с откуда-то взявшейся в нем статуей, а также «слегка» изменившееся здание школы. — Где это мы? — проговорила она, обращаясь к сидящим в воде друзьям, которые сами не могли пошевелиться от шока. Оклемавшийся немного Гюнтер, чуть заикаясь, спросил у его величества, с кем имеет честь видеться. Юури заквакал, блуждая глазами туда-сюда и то и дело натыкаясь на становящийся бешеным взгляд Вольфрама, и наконец произнес имя знакомой, представляя ее всем, как подругу. — Что это значит, Юури?! — перейдя в наступление, блондин пересек расстояние между ними, не моргнув даже глазом на встающие перед ним препятствия. — Ты совсем совесть потерял, так унижая меня при всех? Юури быстро отгреб назад, но молодой солдат все равно настиг его и схватил за грудки. — Что происходит? О чем они все говорят? Юури? — дрожь в голосе Рейки заставила его вспомнить, что язык мира мадзоку отличается от любого языка на Земле и, встав, парень освободился от хватки Вольфрама и подошел к столь же промокшей девушке. — Юури? — проговорила она, краснея, когда он обхватил руками ее голову, сосредоточенно глядя ей в глаза. На какой-то миг повисла тишина. Судя по всему, девушка не испытывала боли, — как он тогда, смывшийся в унитаз в этот мир и «спасенный» Адельбертом, — и это его успокаивало. Шестое чувство подсказывало ему, что теперь он сам может придать ей способность понимать здешнюю речь. — Ваше величество, неужели вы… — Надо же, ты так вырос, Сибуя… — поднимаясь, проговорил Мурата. — Не может быть, ты научился управлять своей марёку! — ахнул светловолосый юноша. — Ма-марёку? «Ваше… величество»? Юури опустил руки и посмотрел в глаза Рейки долгим взглядом. — Мы в другом мире. И здесь я… как бы сказать… король, — неловко засмеялся он и занес руку за голову.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.