Размер:
31 страница, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 45 Отзывы 21 В сборник Скачать

Эпизод VI. Игра лордов.

Настройки текста
- Лорд Вейдер, - доложил дежурный офицер, - вас желает видеть Голос его величества императора Барраяра лорд-аудитор Майлз Форкосиган! - Я чувствую его присутствие, - раздался голос в динамике, - пусть он пройдет в приёмную каюту. - Смотрите, не наделайте делов, Форкосиган, - процедил сквозь зубы вице-адмирал Формуляр. - Если Вейдер сочтёт, что мы его обманываем, они откроют огонь. А этот корабль по размерам потянет на спутник небольшой планеты. - Знаю, знаю, дорогой Формуляр. В худшем случае ордена посмертно нам обеспечены. Теперь вам предстоит ожидать меня здесь: Грегор уполномочил вести переговоры лишь меня одного, - и Майлз направился к двери. Наверняка ведь проклинаешь чёртова маленького мутантика - императорского любимчика, а? Направляясь на очередной раунд переговоров на борту "Звёздного разрушителя", Майлз, как всегда, тщательно подготовился. Он долго изучал записи бесед дендарийцев с Люком Скайуокером - первым пришельцем из той странной параллельной вселенной, п-в-туннель в которую открылся в системе Барраяра месяц назад. Видео с наблюдательных камер беспилотных разведчиков барраярского флота. Рапорты пилотов, вступивших в бой с имперскими истребителями. Файлы, переданные ему Вейдером на первом рандеву - в основном пропагандистские ролики и отлакированные до рези в глазах статистические отчёты. Фу-ух, сдохнуть можно. Зато теперь у него была уже готовая стратегия диалога с последним из ситхов. - Итак, лорд Форкосиган, я ознакомил императора с вашим более чем щедрым предложением, - Вейдер хрипел и трещал, как допотопный комм в библиотеке СБ при загрузке. - Мой повелитель не имеет ничего против того, чтобы Барраяр держал монополию на товарообмен между нашими галактиками. Соглашение о научном и биотехнологическом обмене он тоже находит полезным. В настоящий момент документы ожидают высочайшей подписи на Корусканте. Но для ее появления барраярской стороне следует выполнить одно важное условие, - Вейдер взял паузу, продолжая издавать шипящие. - Я заинтригован, лорд Вейдер, - Майлз подозревал, что лорд ситхов всё-таки читает его мысли. Хорош бы я был, если бы внял гласу Айвена и надел шапочку из фольги... - Нам необходим один из предводителей повстанцев, милорд. Некто Люк Скайуокер, бежавший этим тоннелем от имперских сил безопасности. Он имеет статус государственного преступника красного уровня опасности - и находится на Барраяре. - Холодно, Дарт. - Или на иной планете вашей Галактики. - Уже теплее. - От имени его императорского величества и его подданных я требую его скорейшей экстрадиции. - В Барраярскую империю входит лишь три планеты, милорд, - возразил Майлз. - Остальная Галактика - вне юрисдикции его величества Грегора Форбарра. Пока. И не все миры дружественны нам или хотя бы подписали с нами конвенцию о выдаче. Боюсь, что я не могу гарантировать вам требуемого результата - ни как Голос императора, ни как Лорд-Аудитор. - В таком случае гарантию дадут орудия моего корабля и мой световой меч, - прошипел Вейдер. - Ваша трагическая гибель, милорд, сможет послужить наглядным уроком для ваших соотечественников. - Милорд, хоть ваш эсминец и равен по огневой мощи всей Ближней Эскадре, но он всего один. Пока остальной флот Империи будет пробиваться к вам на помощь через п-в-туннель, мы успеем собрать в кулак наши силы с Комарры и Зергияра, а кроме того, всегда есть возможность привлечь какой-нибудь наёмный флот, который базируется на комаррской орбите. - И я даже знаю, какой именно. - Укрываемый вами лидер мятежников - мой сын. Моя покойная супруга в своё время совершила ошибку, примкнув к врагам императора так, чтобы я об этом узнал. Вскоре она... гм... умерла при родах, - Ну-ну... - Политические противники императора, пользуясь тем, что я находился в реабилитационном центре, отняли детей и скрыли их у родственников, поддержавших бунтовщиков. - Это мне напомнило один эпизод из барраярской истории, - начал Майлз. Ага, вот ты и подставился. Сейчас мы тебя раскрутим... - Влиятельный лорд, второй человек в империи. Его неизвестный ранее сын, созданный террористами из генетического материала своего ... гм... брата. Прошедший идеологическую обработку и запрограммированный на его убийство. Наконец они встречаются - через долгие годы после начала всей операции. Отец уже знает обо всём. И клон-сын готов к сколь угодно ледяному приёму. Но отец принимает его как родного. И больше нет тираноубийцы и его жертвы. Есть лишь два члена одной фамилии. - Майлз поймал себя на мысли, что чуть не сказал "правящей". По отношению и к Форкосиганам, и к Скайуокерам это было бы не совсем верно. - Это совет? - недоверчиво прогудел Вейдер. - Можно рассматривать и так. Как сказал граф Зелиг Форкосиган на императорском суде, объясняя, почему его вербовщики тащат в войско крестьян с соседских земель: "Сплошная выгода! Я получаю одного солдата, а проклятые Форратьеры теряют одного". Здесь же речь не о солдате - об одном из моральных лидеров сопротивления. Его измена не просто даст вам опытного воина - она заставит задуматься многих и многих мятежников. Заставить бойца задуматься - значит деморализовать бойца. - Император рассматривал этот вариант развития событий, - выдохнул ситх. - И? - Он решил, что в таком случае мы должны принять Скайуокера. - А вы, милорд? - А как вы думаете, милорд? - Бел, у нас все схвачено. Запускай астронавта, - бросил Майлз несколько дней спустя, любуясь огнями ночной стороны Комарры в иллюминаторе капитанской каюты "Ариэля". - Приведите коммодора Скайуокера в командную рубку, - распорядился капитан Торн прямо в экран комма, затем развернулся к Форкосигану и скептически спросил: - Я-то уверен, что твоя челночная дипломатия опять сработает. А ты? - Должна сработать, - тоном стоика ответил "адмирал Нейсмит". Что с нами сделают, если мой план провалится, лучше даже не думать. Двое десантников, которых Майлз не знал, провели по коридору Люка Скайуокера. "Ваш меч, коммодор", - торжественно произнёс Бел и протянул ему предусмотрительно изъятое при первом контакте оружие. - Так вы и есть адмирал Нейсмит, человек-легенда? - поприветствовал Майлза Люк. - Я знал, что вы рано или поздно прикажете меня освободить. Но не предполагал, что объявитесь лично. - Блестящая логика, мой юный друг, - Скайуокер выглядел всего на семь-восемь лет моложе маленького адмирала, но фамильярность с позиции старшего слишком хорошо вписывалась в образ Большой Шишки и Покровителя. - Это нечто большее, чем логика. Я чувствовал волнение Силы. Это значит только одно: они здесь. В этой вселенной. В этом пространстве. Я подумал, что ваши наниматели захотят от них избавиться, а значит, мы на одной стороне. - Мне даже предложили оставить вам половину гонорара, - с лёгкой ехидцей подыграл Майлз. - Возрождённой Республике не помешает твёрдая, конвертируемая валюта. - Вы точь-в точь как мой лучший друг капитан Соло, - улыбнулся Люк. - Он всё время говорил, что прибился к нам из-за денег, но его ведут более благородные стремления, которых он старательно не ощущает. Вы ведь давно поняли, что меня деньги не интересуют. - Моим клиентам не жаль даже всего золотого запаса, - пожал плечами Нейсмит. - Они настолько небезопасно чувствуют себя на пути Вейдера, что его устранение окупит любые их расходы. - Скоро все наши миры станут намного безопаснее, - с какой-то необычной уверенностью произнес Люк. - А вас не смущает степень вашего родства с лордом Вейдером? - Я хочу только вывести его к светлой стороне, а не убить. - Быть может, для него это и значит "быть убитым"? - Тогда я ничем не смогу помочь. Пусть Сила решает его судьбу. - Вам пора. Челнок уходит через пять минут. Нейсмит и Скайуокер обменялись крепким рукопожатием и расстались, - возможно, навсегда. - Знаешь, что меня больше всего забавляет в этом деле, Майлз? - сказал Бел. - То, что я услышал от Люка. Этот тандем Палпатин - Вейдер напомнил мне вас с императором. Такие же "не разлей вода". Майлз представил себе апокалиптическую картинку: престарелый Грегор, бредущий по саду в чёрном дождевике армейского образца, и рядом с ним - измученный, еле дышащий через биотрубки карлик в чёрном парадном экзоскелете, сжимающий в руке фамильную шпагу в ожидании вызова на дуэль от Эйрела Александра. - Теперь я по крайней мере знаю, почему я маленькое гиперактивное дерьмецо, Бел. - Потому что ты маленькое гиперактивное дерьмецо. - Не совсем. Ты дал мне понять, до чего я не хочу дожить. Возможно, от этого я даже снова сбегу в дендарийский флот. Когда СБ посылает вас на очередное самое опасное задание?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.