ID работы: 3474151

Американская мечта

Fallout 3, Fallout 4 (кроссовер)
Джен
R
В процессе
115
автор
Размер:
планируется Макси, написано 432 страницы, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 401 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 29. Порядок из хаоса

Настройки текста
      Ехать предстояло двое суток минимум, с остановками в Хартфорде и Провиденсе: как полагалось дельцу, Дилан отправил Арин вместе с товарами. Они с Эдемом не тянули на королевских особ, ради которых стоило гонять машины вхолостую, да и прикрытие им только на руку. Кейт охотно отправилась за компанию, сказав, что в Бостоне остались незавершённые дела.       Впрочем, это целых два дня взаперти с болтливым экс-президентом — так что Арин охотно вылезала на остановках, хоть ночевать и предпочитала в бронированной машине. К ночи повышалась температура — давал о себе знать забег по болотам, — но Дилан заботливо снабдил её сумкой лекарств. Почти все оказались просроченными, хотя иначе никак.       Хартфорд не отличался от типичных городов на отшибе, до которых нет дела сильным мира сего. Машины окружили чумазые дети, а взрослые столпились с тюками в руках — товарами на обмен. Люди Дилана скрупулёзно изучали все подношения и собирали только самое нужное, дорогое или редкое: ядерные батареи, уцелевшие книги и чертежи, сигареты и работающие плитки. Те, кому нечего продавать, предлагали собственных детей.       Кейт рявкнула на такую парочку тощих, облучённых поселенцев, хоть и понимала, что те вернутся снова, пока не добьются своего. Арин тоже жалела малыша с желтушной кожей, но — удивляясь себе же — легко отвела взгляд. Сколько их ещё было в этих руинах — по всей стране.       — Трахаться все горазды, но не ответственность нести, — ворчала Кейт, когда Хартфорд остался позади. — Твои-то предки сохранились?       Арин не сразу поняла, что так Кейт спрашивала о её семье.       — Мама умерла при родах, а папа… надеюсь, ещё жив: он заражён ВРЭ.       — Хреново, сочувствую, — вполне искренне сказала Кейт. — Пока что я хороших примеров со счастливыми семьями не встречала — вечно какая-то хрень: то мертвы, то полные мрази… это я не про твоего отца, если что… а так, в принципе… ладно, давай забудем, что я вообще заговорила?       Обижаться на неё не получалось. Кейт, словно дикий зверёк, впервые отпущенный с поводка, постоянно нервничала и озиралась по сторонам с интересом и тревогой. Хуже было, когда они покидали Трентон: Кейт постоянно хваталась за пластырь на шее, под которым заживал надрез, и будто не верила, что её просто так отпустят вместе со скопленными крышками. Однако затем всё внимание завоевал Эдем.       — Так ты — президент?       Чувствуя какой-то подвох в вопросе, тот ответил уклончиво:       — А что?       — Мелковат ты для президента.       — Вообще-то я — искусственный интеллект суперкомпьютера ZAX, развивший самосознание, а это — просто удобная мобильная платформа! Меня создали для поддержания порядка после войны, в помощь законному правительству, чем я и без занят, пока меня не предал мой ближайший сторонник…       — Что, прямо после той войны? — Кейт присвистнула с уважением. — Значит, ты очень старый? Так что ты о новой жизни знаешь, если сидишь в компьютере?       Пока Эдем захлёбывался доводами и громко тешил своё эго под заливистый смех Кейт, Арин пробудилась от беспокойного сна — жар снова дал о себе знать, а в тряске невозможно было нормально выспаться — и прислушалась к его словам.       — Погоди, — сказала она хрипло, свесив ноги со скамьи и завернувшись в шерстяное одеяло — настоящий раритет, ещё один подарок от Дилана. — Отем уверен, что тебя создал его отец, Отем-старший. Как такое может быть?       — Людям нравится контроль, а своевольный ИИ для них опасен и непредсказуем. Это была… ложь во благо, для их спокойствия. В хаосе, когда погиб президент Ричардсон, я понял, что без надёжного лидера Анклаву не выжить, а потому связался с Наварро, представился новым президентом и предложил перебраться ко мне в Рэйвен-Рок. Какое-то время до этого я уже собирал убедительную модель личности, но доработать её мне помог Эйбрахам Отем — учёный, возглавивший переселение. Он был моим лучшим другом.       На последних словах голос Эдема неподдельно дрогнул. Кейт могла бы задать кучу вопросов о самосознании ИИ, днях до Великой Войны или о первых годах после неё, но вместо этого спросила:       — Ты сам себе имя придумал? Или тебе его дали?       — Сам собрал! — гордо заявил Эдем. — Не придумал полностью, конечно — такого программа мне не позволяет: пришлось использовать реальные биографии прошлых президентов. Фамилия мне показалась символичной, имя — простым, приближенным к простому человеку, а второе имя… признаться, взял у учёного, который покорил меня несгибаемостью.       — Ты не можешь что-то своё придумать? Прям совсем нет фантазии? В принципе, не у всех людей она есть, но звучит грустно, когда тебе запрещают мечтать.       — Я мечтаю, — буркнул Эдем. — О прекрасном будущем для своей страны, например. Ты все понятия в кучу смешала! Я умею анализировать, планировать — а это то же, что придумывать.       Устав от его трескотни, Арин решила поставить точку и объяснила Кейт, с кем та вообще разговаривала:       — Он планировал убить всё живое с помощью модифицированного ВРЭ — а до этого мало бы кто додумался.       В повисшем молчании они добрались до Провиденса. Арин удалось немного выспаться, но после озноба тело словно ломало на части. Впрочем, возможно, ей и правда отбило бока на неровной дороге. Судя по карте, ехать им осталось всего ничего, и Арин вышла размяться.       Горизонт напоминал библейские апокалиптические сюжеты: вдалеке горой до небес высилась пылевая буря, внутри которой ярко сверкали грозы; солнечный свет даже отсюда казался болезненно-желтоватым из-за заражённой пыли в воздухе; вокруг на несколько миль просматривалась пустота — ни мёртвых деревьев, ни зданий. Счётчик Гейгера тихо потрескивал при каждом порыве ветра.       — Это Светящееся Море, — пояснила Кейт. — Ад на земле. Слышала, там живут какие-то шизики и поклоняются радиации.       Значит, Дети Атома нашли собственную Мекку. После случая в Мегатонне Арин уже не могла думать о них как о безобидных безумцах. Провиденс практически обезлюдел и выживал как населённый пункт только за счёт местного Убежища, где остались припасы и рабочие фильтры. Остальные были мусорщиками и менялами, охотниками за удачей и бродягами, надеющимися найти пристанище под землёй. Ведь под светом солнца здесь совершенно нечего было делать.       Это был совершенно иной мир — брошенных людей, отшельников, беглецов, — куда никогда не заглянет ни Анклав, ни Братство Стали. Печальное зрелище, бесплодная земля, и таких мест на карте — большинство. Папина мечта никогда не осуществилась бы в полной мере: невозможно реанимировать разлагающийся труп, а в данном случае — до костей обглоданный.       Арин закашлялась пылью и предпочла вернуться в машину, однако кашель только усугублялся. Дышать она могла только сидя. Пип-бой показывал небольшую температуру — признак воспалительного процесса, но Арин и так об этом догадывалась. Кейт же, покопавшись в аптечке, просто выкинула её в форточку.       — Дилановский мусор. Тебе нужно нормальное лечение, у врача, — сказала она впервые с таким серьёзным видом, что Арин не на шутку испугалась за своё состояние. — Ты меня выручила, хотя не должна была: мой черёд помочь тебе!       Как врач, Арин хреново ставила диагнозы сама себе — и прекрасно это понимала. Папа мог чересчур за неё беспокоиться, но сам до последнего болел на ногах, словно без него Убежище рухнет в ад. Так же мыслили Абрамс и Чейз: помоги другому в первую очередь, в этом твой долг. Странно, что раньше эта мысль не приходила в голову.       Арин плохо помнила, как они добрались до Квинси, но хорошо различила голоса на повышенных тонах. Кейт выбралась из машины, Эдем — за ней. Хотелось им напомнить, как важно сохранить тайну, но сил просто не нашлось: из-за кашля Арин не могла расслабиться и поспать нормально.       Кто-то распахнул заднюю дверь и посветил фонариком внутрь. Сощурившись, Арин увидела человека в зелёной военной форме, словно из прошлого.       — Я же сказала, что у нас больной человек. Давайте, пропускайте, — наседала на него Кейт.       — Она точно не заразная?       — Держи, приятель — купишь себе леденцов от кашля. — Послышались возня, вздох, тихий звон крышек. Их сопровождающие выгружали товары из соседних машин.       — За городом, на востоке есть врачи — Последователи Апокалипсиса. Только осторожно идите: их прикрывают Атомные Коты — шайка бандитов.       Когда солдат ушёл, Кейт вернулась за вещами и протянула руку Арин, но та отмахнулась.       — Я могу идти, всё в порядке — эта качка меня доконала. Кто это был?       — Охранник с КПП, но они все, на счастье, продажные. Стрелки заняли дорогу и требуют плату за въезд. Эти парни ничем от рейдеров не отличаются — только стреляют лучше, броню хорошую носят и порой продаются сами. Я таких называю военными проститутками.       — Мисс Кейт, — вежливо, но елейно заметил Эдем, — может, вы перестанете шутить хотя бы в их присутствии?       — А ты боишься за свою круглую жопу, сладкий?       — Давайте и правда пойдём отсюда поскорее, — сказала Арин и первой обогнула закрытый шлагбаум. Двое стрелков проигнорировали их, уставившись на бронемашины.       По периметру была натянута колючая проволока, на контейнерах, образующих стены рукотворной крепости, стояли прожекторы. Людей в боевой броне было мало, но зато выглядели они внушительно. Нешуточная блокада.       — Это мой защитный механизм, понимаете? — оправдывалась Кейт по пути. Над городком сгущалась темнота, и в домах постепенно зажигался свет. У бара с мигающей вывеской курили люди и с интересом наблюдали за двумя женщинами и роботом, который их ещё и отчитывал.       — Похоже, люди не совсем понимают смысл слова «защита»!       Квинси выглядел приятно, когда ночь скрыла недостатки: церквушка в готическом стиле совсем не пострадала, двухэтажные многоквартирные дома выглядели ухоженными. Был даже парк, который не превратили в свалку. Впрочем, вряд ли это всё заслуги стрелков. Невольно она засмотрелась на разрушенные, уходящие вдаль развязки хайвеев, по которым люди прошлого пересекали город за минуты. Однако путь её лежал в лагерь у пристани, куда вёл воткнутый указатель.       Конечно, Арин слышала о Последователях Апокалипсиса, но считала, что те обосновались на западе — что странно: их движение никогда не выбирало сторону или часть света, помогая каждому нуждающемуся. Найти их здесь — это огромная удача. Словно не желая никак пересекаться со стрелками, Последователи Апокалипсиса заняли все постройки вдоль пристани: старые магазины, киоски, на паромной остановке поставили палатки.       Люди, судя по всему, стекались в их лагерь со всего Бостона; многие сидели или дремали под открытым небом, слышались недовольные крики какой-то женщины:       — Безобразие! Мы пришли сюда утром, а врач не соизволил явиться!       — Мэм, я осмотрел вашего сына несколько часов назад: уверяю, его состояние не изменилось — это абсолютно здоровый ребёнок, который переел смоляники.       — Но у него по всему телу пятна фиолетовые! — женщина переходила на визг, привлекая всё больше внимания. Человек в белом халате реагировал спокойно, даже меланхолично, словно каждый день наблюдал такие представления. Папа на работе порой проходил через то же, особенно с мамой Буча, которая редко бывала трезвой, но в Убежище всё же было поспокойнее.       — Скоро организм выведет аллергены, если вы, конечно, до сих пор не кормите ребёнка смоляникой.       Женщина издала странный звук, словно захлебнулась собственными претензиями. Кейт тем временем усадила Арин на освободившийся край скамейки, где похрапывал какой-то благоухающий гражданин, и велела ждать, пока она позовёт врача.       Несмотря на богатый опыт путешествий по пустошам, Арин испугалась царившей в лагере атмосферы. Все поглядывали на неё с подозрением, как готовые к броску когти смерти. Казалось, если она ещё своих проблем добавит, то хрупкий баланс нарушится, и лагерь взорвётся.       — Да не отвлекай их, я в порядке, — кое-как проговорила Арин и закашлялась так, что её сосед по скамейке быстро проснулся и смылся. Остальные отодвинулись подальше.       Это заметил меланхоличный врач и подошёл к ней, благо дама со смоляникой тоже предпочла не рисковать.       — Следуйте за мной, немедленно. — Его тон не терпел возражений, и даже Кейт воздержалась от шуток.       Словно волнорез, врач прошёл сквозь всех желающих что-то спросить, открыл дверь ключом и пригласил Арин внутрь, а следом за ней ввалилась вся компания. Его взгляд задержался на робоглазе, но вскоре вернулся к Арин, которая уже уселась на стол в смотровой и скинула куртку. Вокруг было настоящее довоенное медицинское оборудование: хоть и не первой свежести, но в достойном состоянии — видимо, из больницы Квинси.       Кейт хватала из её рук верхнюю одежду и винтовку с таким скорбным видом, словно ждала неутешительного диагноза. Врач резким движением задвинул ширму, отделив их с Арин от внешнего мира, и надел стетоскоп. При ярком свете она рассмотрела его лучше — да и взгляд перевести оказалось не на что: у него были такие же, как у неё, светлые волосы, надменный взгляд из-под очков в толстой оправе, чистая, практически идеальная кожа. Словно он и не шлялся по пустошам, выполняя тяжёлую работу.       Скосив взгляд, Арин увидела плазменный пистолет на поясе в простецкой самодельной кобуре — вот уж редкий гость даже в Анклаве. Впрочем, Последователи Апокалипсиса не добились бы успеха без довоенных технологий. Врач то ли не заметил её интерес, то ли не подал вида. Лёгкие он слушал с тем же отстранённым видом, что и раньше, но когда повесил стетоскоп на шею и принялся рассуждать о диагнозе, Арин задумалась — а он точно не шарлатан?       — Если бы мы были в казино, я бы скорее выбирал между бронхитом и пневмонией — либо чёрное, либо красное. Но ведь может выпасть и «зеро» — скажем, трахеит. Счастливый случай в вашем положении, что лёгкие почти чистые.       — А степень вы в Вегасе получили? — пошутила Арин, и врач как-то нехорошо заулыбался.       — Откуда вы узнали? Теперь покажите горло. — Он выхватил из кармана ложку и придавил язык раньше, чем Арин успела захлопнуть рот, а после стало страшновато шевелиться. Его мастерству уж точно можно было позавидовать. У Арин же все пациенты были сплошь солдатами, которые её обычно слушались. — Останетесь здесь на ночь под присмотром, а я подумаю, что можно сделать. Стрелки арестовали наши медикаменты: якобы мы перевозили химию, а с ними не поделились. Дегустировать они не торопятся, а нам не забрать антибиотики даже под присмотром. В общем, nec sibi, nec altĕri. Feci quod potui, faciant meliora potentes.       Пока Арин смотрела на своего врача как на пришельца, с той стороны ширмы раздался радостный голос Эдема:       — Calamitas virtutis occasio. Вы, должно быть, исключительный человек, раз создаёте ordo ab chao.       Врач мгновенно изменился в лице и посмотрел на Арин уже другим взглядом — подозрительным, ожидающим? В любом случае ей это не нравилось. Он отодвинул ширму, взглянул на робоглаз — а Эдем уставился на него.       — Со мной когда-то путешествовал такой робот, но изъяснялся он исключительно писком. Кто тебя озвучил? Голос очень знакомый… кто-то из Братства Стали или, может, Последователей Апокалипсиса?       Душа ушла в пятки, когда Эдем растерянно пробормотал:       — Понятия не имею. Действительно, чей это голос?       — Робот, задающий вопросы — да ещё и о своём создании? Очень интересно. — Скрестив руки на груди, врач о чём-то задумался и вдруг выдал: — Думаю, вы нам и поможете разобраться со стрелками. Странная компания — это всегда хороший знак.       — Погоди, не так быстро, котик, — испуганно затараторила Кейт, и Арин её понимала: какие им сейчас подвиги? — Ты хочешь, чтобы вчерашняя рабыня, консервная банка, чахоточная… ну и ты, собственно, ботаник — без обид — отвоевали хорошо охраняемый блокпост у вооружённых до зубов вояк?       — Технически они — сброд, — поправил врач. — И мы не пойдём одни. Про Атомных Котов слышали? — получив неуверенные кивки, он воодушевился. — Тогда собирайтесь — у них найдутся нужные запчасти для кислородной станции. Только не позволяйте им читать свои стихи. Quod nego.       Они провели в Содружестве всего пару часов, а Арин уже чувствовала себя как дома: всегда для неё найдётся какая-нибудь проблема. Однако за лечение и вправду следовало расплатиться. Они подождали, пока врач заберёт рюкзак, и поплелись за ним вдоль побережья. На выходе с пирса ему помахал довольный наёмник из киоска с мороженым.       — Что, Аркейд, ты как всегда?       — Если я ещё хоть день послушаю про сыпь на чьей-то заднице, то брошусь с якорем в море. Надо прогуляться.       — А, значит, как всегда. Я скажу ребятам.       Шли они недолго, вдоль берега. В море на отмелях ржавели небольшие корабли и даже транспортники, похожие на те, что принадлежали Дилану; волны бились о разноцветные контейнеры. Гараж Атомных Котов стоял на самом краю земли — не такая уж выгодная позиция, да и сетчатый забор и в подмётки не годился укреплениям стрелков.       Однако по территории бродили два человека в силовой броне — и от одного взгляда на неё сердце заныло. Арин и не думала, что так соскучилась по виду высокотехнологичных железяк. Значит, шансы у них всё-таки есть. Увидев гостей, охранники не спеша пошли навстречу. Аркейд открыл ворота, словно вернулся домой.       — Привет, Дьюк. Привет, Джонни, — сказал он каждому адресно, хотя броня была раскрашена одинаково, словно какой-то спорткар.       — Как ты постоянно угадываешь, кто где? — рассмеялся Джонни и снял шлем.       — Дьюк просто симпатичнее, — заулыбался Аркейд и потёр ладони. — Ну, она готова?       — Конечно, Рауди конфетку сделала из твоей ламповой развалюхи!       Никто не потребовал сдать оружие — наверное, думали, что неуязвимы у себя дома. Арин зашла в самое большое здание, из которого доносился какой-то странный, ни на что не похожий запах — мастерскую, где среди каркасов разобранных машин стояли стойки для силовой брони. Эдем облетел всё помещение и не удержался от восторженного: «О–о-о!» Ещё бы, Анклав собирал броню, используя свои технологические возможности и довоенные знания, а кучка дилетантов делала то же самое… в гараже, из довоенных тачек. Впрочем, о качестве металла можно было поспорить.       Почти все Атомные Коты не вылезали из силовой брони, прямо как паладин Данс, и говорили, как казалось, только о ней — в особенности их предводитель Зик, напомнивший Арин Буча. Складывалось впечатление, что он на чём-то сидел — но скорее, просто настолько искренне проникался своим хобби, а о банде заботился, точно о семье. Даже Аркейда — Последователя Апокалипсиса — он встречал как своего.       Тот, кстати, об Арин не забыл и попросил Джонни собрать для неё кислородную станцию.       — Ничего, если она будет пахнуть пивом? — смущённо спросил тот, потянувшись к трубке, воткнутой в огромный чан. Значит, вот откуда запах… Арин ни разу не видела, как варилось пиво.       — О, я бы тоже не отказалась, — заинтересовалась Кейт. — Вы, ребята, знаете толк в жизни.       Зик был в восторге, что ей понравилось, и пока они болтали, Арин пошла искать исчезнувшего Аркейда. Они с девушкой-механиком — видимо, Рауди — осматривали силовую броню иной модели. Атомные Коты носили исключительно Т-60, «потому что выглядела круто», с чем Арин была в принципе согласна. Аркейда же ждала самая настоящая «Тесла», которая и в лучшие времена Анклава считалась редкостью. Судя по островкам ржавчины, которую не вышло полностью закрасить, она прошла через многое.       Аркейд смотрел на «Теслу» без священного трепета, как Коты, а скорее задумчиво.       — С катушками пришлось повозиться, — сетовала Рауди, — ведь я с такой моделью ещё не сталкивалась. Защита может дать осечку, будь внимателен.       — Само собой. Gratias, Рауди. Как договорились, моя доля ваша.       — Ты с ума сошёл? Я бы доплатила, чтобы ещё повозиться с этой малышкой!       У Арин была целая тонна вопросов, но поднимать потенциальный скандал на чужой территории было бы глупостью, да и Джонни уже искал её. Он отвёл её в соседнее здание — жилое — и усадил за обеденный стол, рядом поставил баллон, обмотанный пивным шлангом, на конце которого была закреплена маска. Пока Джонни что-то настраивал, Арин подумала, что верно промолчала: эти люди так добры, а она лишь думала о том, что Аркейд убил хозяина «Теслы» или просто украл её.       — Вот, держи, шланг я помыл, — болтал Джонни, думая, что кислая мина у неё от удушья. — Энди лекарством поделился — это не дурь, а отвар из водорослей. Ну, дурь для болезных, понимаешь. В наших краях у всех с кашлем проблемы.       — Спасибо, — прошептала Арин, чувствуя, как где-то под сердцем словно камнем давило от искренней улыбки совершенно незнакомого парня.       Сладковатый отвар и правда помог. Станция гудела, как атомный реактор, что, видимо, привлекло робоглаз — Коты почему-то его не раскрасили, как свою броню. Он не пищал и не болтал, а только поставил бодрую музыку — такой подход ей нравился. Вскоре на шум пришла и Кейт.       — Его зовут Глазастик, представляешь? Он подумал, что наш консерв-президент будет с ним дружить. — Она погладила робоглаз по корпусу, как собаку, а тот был только рад.       — Где он, кстати? — прогудела Арин в маску.       — Они с врачом на своём языке общаются, ничего не понятно. — Когда Глазастик улетел, Кейт оглянулась и склонилась к Арин вплотную. — Слушай, тут такое дело — стыдно признаться: мы идём в бой, а я и стрелять-то не умею. На кулаках — всегда пожалуйста, а ствол я в руке держала ещё подростком. Можешь помочь?       Арин понимала, что Аркейд пытается выведать больше информации о них, но и рассчитывала на благоразумие Эдема — наверняка он занимался тем же самым.       — Конечно, подберём что-нибудь тебе по руке.       Как только ей полегчало, Арин пошла искать местного интенданта, если так можно выразиться — а точнее, торговца всем на свете, как положено на пустошах. Блюджей оказался мрачным и подозрительным парнем, что не смутило Кейт: ей очень понравилось, что он же заведовал баром, но, к счастью, воздержалась от выпивки. Однако без одобрения Зика Блюджей не продал бы и коробок спичек — вдруг подожгут гараж? Значит, иерархия у них всё же была, несмотря на имидж безалаберной банды.       Блюджей выложил перед Кейт несколько стволов в ряд — пару револьверов, охотничью винтовку, дробовик, какой-то жуткий самодельный гладкоствольный пистолет и даже старенькую лазерную винтовку. Патроны полагались только под присмотром, но на стрельбище посреди свалки старых машин их уже ждал другой парень в силовой броне — видимо, Энди.       Он перебивал Арин во время короткой лекции, сам порывался стрелять, демонстрируя, как работает то или иное оружие, и в итоге самостоятельно провёл для Кейт инструктаж. Горло словно что-то сдавливало, и говорить хотелось всё меньше. Так что Арин стояла рядом, помогала прицеливаться, как её учили, и ободряла, когда Кейт мазала. Она была слишком импульсивной, да и воспоминания о рабстве до сих пор кровоточили — разве Атомные Коты могли об этом знать?       — Эти банки меня бесят! — довольно быстро вскипела Кейт и отдала охотничью винтовку расстроенному Энди. Как казалось, он-то мог и из палки выстрелить.       — Тогда возьми дробовик — точно попадёшь, — сказала Арин полушутя, но пока кашляла, всерьёз задумалась, что идея неплохая. Главное, чтобы Кейт при этом не убилась.       Энди снова воодушевился и принялся рассказывать о двустволках и обрезах, вручил коробку с патронами. Арин обернулась и увидела Аркейда у входа на свалку — он смотрел на них, спрятав руки в карманах: видимо, тоже решил, что пора поговорить.       — Как самочувствие? — наперво уточнил он, когда Арин приблизилась.       — Спасибо, полегче. Думаю, через пару дней мне точно станет намного лучше.       — Но идти в первых рядах точно не стоит — а то ваш кашель выдаёт позиции, да и целиться сложновато.       — Ну, — Арин обернулась, чтобы посмотреть, как дела на стрельбище, — мы с Кейт явно поклонники коротких дистанций.       — И мёртвых президентов, — подметил Аркейд, на что Арин промолчала. — Спятивший ZAX нашёл ещё один способ вырваться в мир. Вы хоть представляете, насколько он опасен?       Она посмотрела ему в глаза — только пришлось задрать голову.       — Лучше, чем кто-либо. Теперь моя очередь: откуда у вас «Тесла»?       — Досталась от отца. — Аркейд криво улыбнулся её замешательству. — Больше я не имею никакого отношения к Анклаву. Даже когда мне предложили вернуться, я решил остаться с Последователями Апокалипсиса. Собственно, и оказался прав: те, кто нашёл нас в Мохаве, смогли обойти НКР, но не этого… Эдема. Коты пока не в курсе, но подставлять их я не намерен.       Аркейд выглядел спокойным, флегматичным, как и при первой встрече, но его собранность, точно перед выстрелом, читалась по выправке и холодному взгляду. Рука покоилась в кармане над кобурой, но Арин понимала, как мало нужно времени при хорошей скорости реакции.       — Тогда мы с ним уйдём сейчас же: от нас всё равно никакого толка.       — Не глупите. — Теперь Аркейд смотрел с брезгливой жалостью. — Что бы ни пообещал — он обманет. Или вы до сих пор храните ему верность?       — Он недоговаривает, а не обманывает, — поправила Арин, вспомнив пророческие слова Отема и собственный печальный опыт, — и любит выражаться чужими цитатами, прямо как вы. Если Эдем правда знает, где прячется Институт, я готова потерпеть его выходки.       Аркейд молчал; Арин тоже не знала выхода из сложившейся ситуации. Главное, что в бой нельзя идти с недоверием к собственным союзникам. Поэтому она решила избавить Котов от лишней нервотрёпки: выкупила дробовик у Блюджея для Кейт и две пачки патронов, затем нашла Эдема в мастерской — он увязался за Рауди и допытывался, откуда у них столько силовой брони — и повела их в сторону Квинси.       На улице светало, и бар уже не работал, но зато в отеле нашёлся номер с двумя койками. Кейт тут же упала на одну из них и сбросила сапоги. Эдем летал по комнате, убивая время.       — А ты не можешь просто выключиться? Это же всё равно что спать? — спросила Кейт, приоткрыв один глаз. Мельтешащий робот почти не издавал шум, но в тишине даже он стал заметен.       — Хм, интересная идея.       Он подлетел к тумбочке и с грохотом повалился на пол, не рассчитав свои габариты с антеннами. Кейт расхохоталась, а Арин, кряхтя, поставила его на рядом с собой. Она не могла не думать о словах Аркейда — и понимала, кто именно предложил ему вернуться. Если группа жила в Мохаве, то ушла из Неварро, как и Отемы когда-то — только на зов Эдема.       Мир порой чертовски тесен. Впрочем, вряд ли их встреча — совпадение.       — Думаешь, Атомные Коты передумают нападать? — тихо спросила Кейт. — Они крутые. Мне бы хотелось им помочь.       — Да, мне тоже, — ответила Арин облупившемуся потолку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.