***
Гул людей с верхней кормы становился все более громким и невыносимым с каждой секундой. Бьякуран раздраженно приоткрыл глаза и направил взор фиолетовых глаз на источник раздражающих звуков. Послав множество проклятий в сторону шума, лениво взглянув на часы, он понял, что отключился на какое-то время, и через пару минут надо было идти на завтрак. «Хммм… Но я хоть немного вздремнул после этой ужасной ночи…» — пронеслось в голове у Джессо. Подавив зевок, он со скрипом поднялся со стула и грациозной походкой направился в ресторан, чтобы выпить кофе и окончательно проснуться, попутно поправляя одежду и разметавшиеся от ветра волосы. Прохладный ветерок бодрил, пока беловолосый медленно вышагивал по чистой палубе лайнера. Как только он вошел в комнату, от тепла кондиционеров ресторанчика накатило сонное состояние и глаза начали слипаться. Зевнув, Бьякуран принялся рассматривать других посетителей. За столиками царило мертвенное молчание, и только некоторые сплетники перешептывались между собой, обсуждая недавнее событие. Если же первые сидели с бледными лицами и ужасом в глазах, то вторые с таким рвением и интересом разговаривали, что глаз невольно начинал дергаться от такой дерзости и наглости с их стороны. Только Джессо совершенно не смущали ни эти шептания за спинами, ни бледные лица напуганных людей, которые не могли и чашку поднести ко рту из-за трясущихся рук. Он спокойно прошел за свой стол и первым делом выпил свежесваренный кофе с большим количеством сахара. Затем, прикончив пару бутербродов с джемом, беловолосый стал рассматривать посетителей, силясь найти знакомые лица. «О, Вонгола. Правда, в неполном составе. Интересно, куда остальные делись? Наверное, еще спят» — задумался Бьякуран, уплетая маленькие кубики сахара, как семечки. Не уделив Десятому и его хранителям особого внимания, его взгляд продолжил блуждать по помещению в поисках одного человека. «Вот банда Кокуе» — наконец обнаружив нужную компанию, успокоился Джессо, — «Но где Мукуро? Неужели все еще в каюте? Вот же идиот». Забеспокоившись, парень поспешил найти Рокудо, а заодно и дать взбучку за пропущенный завтрак.***
Этот отвратительный запах моей поджаренной плоти все еще висит в воздухе, и содержимое желудка просится наружу. Что им от меня нужно? Нет. Я должен держаться. Я смогу! Еще и не такое было. Я должен держаться. Пальцы немеют и боль плавно отпускает меня. Похоже, мне что-то вкололи. Глаза закрываются… — Думаешь, это хорошая идея? Дать ему обезболивающее, — с интересом наблюдая за действием препарата, поинтересовалась фигура. — Не волнуйся. Он прочувствует всю прелесть, когда очнется, — спокойно ответила вторая, вытирая ножницы какой-то тряпкой.***
— Джудайме! — вопил во все горло вылетевший из ресторана Хаято, так громко, что чайки на палубе быстро ретировались в разные стороны, образуя целый туман из длинных и пушистых перьев. — Гокудера-кун, почему ты так кричишь? — сонным голосом ответил Савада, цепляясь за перила, чтобы не упасть и не заснуть. Его глаза медленно закрывались, но яркие лучи солнца не позволяли провалиться в сон. Тсуна был слишком обеспокоен и напуган из-за случившегося, поэтому не мог уснуть всю ночь. Гокудера тоже не мог спать, но, на удивление, энергия у него била ключом во все стороны. Несмотря на темные круги под глазами, Хаято двигался как миниатюрное торнадо, снося все с дороги. — Как я могу вас оставить одного после того, что случилось ночью? Вдруг этот маньяк все еще тут и вам грозит опасность? — взволновано размахивал руками Хранитель, тем самым привлекая еще большее внимание окружающих зевак и отпугивая бедных пернатых созданий, которые уже не знали, куда спрятаться. — Гокудера верно говорит. Мы не можем быть полностью уверены, что опасность миновала, — появился из ниоткуда Верде, который чуть не получил по носу от Хранителя Урагана, но, вовремя увернувшись, лишь презрительно посмотрел на Хаято. — Тогда нам надо что-то придумать? — неуверенно произнес Савада заплетающимся языком. Пряча глаза в пол, Десятый пытался сделать вид, что над чем-то задумался, когда из-за спины Аркобалено Грозы выглянул Реборн. Помятый пиджак, расслабленный галстук и натянутая на нос шляпа были явно не в его стиле, а это значило, что и он в глубоком замешательстве от происходящего. — Хорошая мысль, Джудайме! — радостно воскликнул Хаято, силясь поддержать своего босса, хотя и получалось не очень уверенно. — Например? Думаешь, убийца свалится тебе на голову и покается в содеянном? — скептически спросил Мармон, подпирая железную стенку и поглаживая лягушонка у себя на руках. Вид у него был такой, будто случившееся его совершенно не волнует: скрещенные руки, расслабленная поза и взор направлен куда-то вдаль. Не сказать, что его действительно что-то волновало, кроме денег, но этот взгляд несколько отличался от обычного. Реборн и Верде были напротив крайне напряжены, мешки под глазами и чуть трясущиеся пальцы говорили, что им тоже было не до сна этой роковой ночью. — Решено. Надо устроить собрание и попытаться вычислить убийцу, — серьезно заявил Реборн, еще сильнее натягивая шляпу на глаза, — это будет твое задание, никчемный ученик! — Что-о? — ошарашено воскликнул Савада, и его глаза чуть не вылезли из орбит. — Но Реборн! Мы же на каникулах…***
Сколько бы Десятый босс Вонголы не упирался, ничего не вышло. Поэтому спустя несколько часов все пассажиры и большая часть команды корабля были собраны на корме, дабы попытаться вычислить убийцу и предотвратить последующие атаки, если таковые будут. Огромная толпа людей, что жались, как сардины в бочке, в просторном зале постоянно перешептывалась или перекрикивала друг друга, как бабки на базаре. Из-за сломанных кондиционеров в воздухе висел удушливый запах пота, дешевого табака и старушечьих духов. — Итак, — громко прочистив горло, начал капитан лайнера, — попрошу внимания! Во-первых, в связи со случившимся, на этом судне объявляется комендантский час. Во-вторых, прошу соблюдать спокойствие и порядок до момента прибытия в порт… В то время, когда капитан разглагольствовал на тему того, что надо, а что не надо делать в экстренных ситуациях, Вонгола вела расследование. Ямамото, насмотревшись детективов, высказал свое мнение, что убийца никогда не появляется на общем собрании, потому что обычно в это время убивает очередную жертву. Неохотно согласившись, Гокудера поддержал позицию Такеши и, вооружившись биноклем, стоял в углу зала, наблюдая за каждым и записывал все в блокнот. «Я не подведу Джудайме. Я вычислю убийцу, чего бы мне этого не стоило!» — махая биноклем в разные стороны, настраивал себя Ураган, пока остальные так же следили за обстановкой, но с других точек. «Тут Джессо… опять что-то ест. Господин Реборн. Какие-то люди… Банда Кокуе… О, Джудайме» — внимательно рассматривая каждого человека, Хаято силился запомнить лица всех присутствующих, пока чья-то рука не легла на его плечо. Гокудера так подпрыгнул от неожиданности, что его сигарета оставила прожженный след на платье какой-то дамы. — Гокудера-кун, — чуть растягивая слова, обратился Бьякуран, нагло поедая сладости, посматривая то на скопившийся народ, то на Хранителя Урагана, — ты Мукуро-куна не видел? Нигде не могу его найти. — Что? Рокудо? — быстро взяв себя в руки, Гокудера начал исследовать взглядом толпу. Пройдя один круг беглым взглядом, он ничего не обнаружил. Повторив попытку еще несколько раз, зацепился взглядом за банду Кокуе, но Хранителя Тумана так и не нашел. — Я всегда знал, что этот иллюзионист не тот, за кого себя выдает, — со злостью прошипел Хаято, вскакивая с насиженного места и оставляя позади беловолосого с недоумевающим взглядом.