ID работы: 3479284

My Immortal

Слэш
NC-17
Завершён
362
автор
Размер:
67 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 41 Отзывы 152 В сборник Скачать

XVII.

Настройки текста

You used to captivate me by your resonating light Now, I'm bound by the life you left behind Your face it haunts my once pleasant dreams Your voice it chased away all the sanity in me (“My Immortal”, Evanescence)

Как я ни откладывал поход на Диагон-аллею, все же настал тот день, когда мне пришлось туда аппарировать. Лондон встретил холодным порывистым ветром и моросящим дождем из тех, от которых невозможно скрыться даже под сколь угодно большим зонтом. Из-за погоды Лондон тонул в полумраке. Несмотря на середину августовского дня, затянутое тучами небо создавало иллюзию сумрачного вечера. Я довольно быстро пополнил запасы компонентов для зелий и, не задерживаясь ни в какой из сверкающих манящими огнями лавок и таверн, подошел к выходу в маггловский мир. Кирпичная стена казалась серой во всеобщем мраке. Хлещущий ветер едва позволял расслышать то, что говорили в ярде. Но на мгновение он как будто стих и мир словно поставили на паузу. Сердце отказалось отбивать привычный ритм. – Северус, – знакомый голос прорезал густой туман посторонних звуков. Я боялся повернуться и не увидеть того, кому он принадлежал. Медленно, как во сне, я посмотрел через плечо. – Гарри, – короткое слово застряло в горле и так и осталось непроизнесенным. Минуту мы просто смотрели друг на друга, пока я не обрел дар речи. В отличие от того, что я видел в подобном сне, Гарри вовсе не улыбался. Напротив, взгляд его был жесток, а сам он серьезнее, чем обычно. И все же, он впервые обратился ко мне сам после того, как вспомнил. – Пойдем в «Дырявый котел», – не вопрос и не просьба. Скорее, уведомление. – Поговорим. Я позволил ему увлечь меня за собой и отвести в самый темный угол паба. Я предполагал, что снова вижу сон, но будить себя не хотелось. Это стоит досмотреть. Поттер заказал сливочное пиво себе и мне, но никто из нас даже не притронулся к бокалу. – Я согласен, – сообщил мне Гарри, как только Том отошел к своей стойке. Я оторвал глаза от пенящейся шапки на своем напитке. – Без тебя мне еще хуже, чем с тобой. – С чего вы взяли, мистер Поттер, что я все еще заинтересован вашим обществом? – слова вертелись на языке, будто специально подобранные для этого случая, но вымолвить их я был не в силах. Я промолчал, но Гарри, по всей видимости, и не ожидал от меня реакции. – Причинишь мне малейший вред – умрешь. Этим меня уже не напугаешь. Я давно должен быть мертв. – Разве, – я проглотил ком в горле, – я обидел тебя чем-нибудь… тогда? – Это единственная причина, по которой я говорю с тобой сейчас. Я кивнул, а он резко встал из-за стола, давая понять, что этот разговор окончен. После были самые странные несколько часов моей жизни. Пожалуй, я впервые чувствовал себя по-настоящему неловко. Я аппарировал самостоятельно, а Поттер использовал подаренный мной портключ. – Хотел выбросить его в воду, – прокомментировал это Гарри, когда мы оказались на месте, – но решил, что это будет подозрительно драматично. Он был безжалостен даже к себе. Остаток дня мы провели большей частью в молчании. Я все еще не мог поверить в происходящее, а мой гость, судя по всему, пытался понять, что он чувствует, находясь рядом. Когда день подошел к концу, я все же решился спросить, хотя ответ не имел для меня большого значения. – А как же мисс Уизли? – Она отлично справляется без меня. Гарри поморщился: упоминание его бывшей пассии, очевидно, не принесло ему радости. – Знаешь, – внезапно он перешел на повествовательный тон, – я много раз хотел рассказать ей, что здесь происходило, но она не хотела слушать. – Твои слова несколько противоречат тому, чему я стал невольным свидетелем. – На самом деле, я думаю, она боялась услышать ответ, – Гарри проигнорировал мое замечание. – Выбирала момент, когда я точно не мог бы сказать. Но я не виню ее. Он взглянул на меня вопросительно, будто интересуясь, виню ли ее я. Бровь поползла вверх прежде, чем я задумался о том, что это можно неверно истолковать. Прежде меня не волновало, как мою мимику поймет Поттер. Теперь он расценил это как предложение продолжить. – Это всё. – Кто-то знает? – Нет, – Гарри снова посмотрел на меня. – Ты рассказал Малфою? В его тоне не было осуждения, только легкая заинтересованность. Этот разговор мне совершенно не нравился. – Он сам догадался. Гарри тихонько рассмеялся. – Он был так напуган. Неужели у вас нет… не было предварительных курсов для начинающих Пожирателей? Нужно же знать, с чем придется столкнуться. Я окинул Гарри взглядом. Он намеренно пытается вызвать во мне чувство вины? – Действительно хочешь поговорить о моем прошлом в качестве Пожирателя? – в голосе сквозило плохо скрываемое раздражение. – Хочу тебя разозлить, – он не шутил. – Поттер, у меня нет проблем с самоконтролем. Я не буду распускать руки из-за пары глупых вопросов. – Я еще не закончил. – Не собираюсь играть роль подопытного кролика, – ему все же удалось достичь своей цели, но я не собирался показывать этого. Не так я представлял себе наше воссоединение. Ухмыльнувшись, он прекратил свой эксперимент и, зевнув, поднялся наверх, в «свою» спальню. Я не менял там ничего с момента его ухода и теперь там наверняка дюймовый слой пыли, но уверен, что Поттер сможет решить эту проблему. Наверху щелкнул замок, а меня захлестнуло чувство иррациональной обиды – неужели он настолько не доверяет мне? После его ухода я долго не мог собраться с мыслями. Всматриваясь в подергивающееся пламя свечи, я пытался понять, зачем он пришел сюда. И, если так пойдет дальше, что будет? «Нюниус»? Может, он и впрямь перевоплощение отца ? Ведь я знал это, чувствовал с того самого момента, как увидел. С тяжелым сердцем я поднялся в свою спальню. Но утро не подтвердило моих опасений. Поттера будто подменили. Он стал весел, разговорчив и не имел ничего общего с тем, с кем мне пришлось общаться вчера. К обеду, однако, его пыл стих и в мой мозг закралась мысль о том, что он принимает какие-то зелья, чтобы чувствовать себя лучше, но их эффект улетучивается к вечеру. В таком случае, юноша неадекватен и я обязан узнать, кто их делал – хорошие настои не вызывают побочных эффектов в виде перепадов настроения. Не видя, однако, дополнительных признаков их употребления в виде нервного тика или неожиданного слезотечения, я решился на прямой вопрос. – Думаешь, что я наркоман? Я действительно использовал лекарства, правда, маггловские. Тогда, на зимних каникулах, перед судом. Я чувствовал себя овощем, а после того, как ты привел меня в тот отель, понял, что это просто опасно… Ты мог… кто угодно мог воспользоваться этим, – Гарри хихикнул. – Малфой решил, что это из-за тебя я не сплю по ночам и не ем. Конечно, в некотором роде он прав, но это было бы совсем глупо, верно? Я кивнул, опустив взгляд. – Зачем ты здесь? – на этой войне я досыта наелся неопределенности. Ему нечего здесь делать, если он пришел поиздеваться. Мне не пятнадцать лет и больше я этого никому не позволю. – Северус, – Гарри посерьезнел. – Ты признаешь, что в ответе за то, каким я стал, кем я стал? Я снова невербально согласился. – Что, если я скажу тебе, что мне некуда идти? Я открыл рот, чтобы возразить, но он остановил меня еще до того, как с моих губ слетел первый звук. – Да, знаю, сейчас скажешь про Уизли, про Гриммо… Это очевидные вещи. Там меня любят, но, к сожалению, теперь уже не понимают. Им и раньше трудно было многое осознать, но я, будучи ребенком, не замечал этого. Счастливая семья, родители, братья, сестры… Ну, знаешь, все, чего мне не хватало. К сожалению, за этот год мы невозвратимо отдалились. Осталась Гермиона, но она сейчас слишком поглощена отношениями с Роном. – Хочешь сказать, ты пришел ко мне только потому, что тебе не хватает общения? Ты ошибся, я тебе не приятель, Поттер. Гарри посмотрел на меня с некоторым удивлением. – Ты говорил, что любишь меня? – вот кому легко произнести это. – Я думал, ты будешь рад. – Я рад, – выдавил я. – В таком случае плюсы очевидны, – кажется, Поттер слишком много общался с Малфоем. – Тебе плохо без меня, мне – без тебя. Давай попробуем помочь друг другу решить эту проблему. Немой вопрос в моих глазах заставил его скривиться. – Надеюсь, ты не считаешь, что я проникся к тебе нежными чувствами? – он поморщился. – Но мне хреново, а ты, пожалуй, единственный, кто может мне помочь, не задавая глупых вопросов. К тому же ты мой должник, но я, несмотря на это, готов отплатить тебе. Я вопросительно приподнял бровь. – Я хочу забыть. – Убирайся, – тихо, но достаточно, чтобы быть услышанным. – Вместе со своими деньгами. – А я вовсе не деньги хотел тебе предложить, – Гарри усмехнулся. Моя реакция его нисколько не удивила. – Уходи. – Даже не хочешь знать, что это? – Что это? – спросил я, поняв, что он не отстанет, пока я хотя бы не сделаю вид, что заинтересован. – Я.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.