18. The Silmarils
29 января 2016 г., 17:59
Майрону отчаянно не нравились сильмариллы, но он не мог понять, почему именно. Разглядывая три прекрасных сияющих камня, которые лежали на чёрном бархате, он задумчиво хмурился, кусал губы и нервно щёлкал пальцами, отчего на стол сыпались мелкие золотистые искры. Камни манили своей совершенной красотой: хранящийся в них свет то становился мелкими кристаллами, переливающимися всеми цветами и оттенками, то жидким перламутром, то лучами, пробивающимися сквозь грани и озаряющими всё вокруг. Содержимое камня напоминало живое существо: оно никогда не было статичным, и это раздражало Майрона. Раздражало и манило одновременно.
«В красоте камней Свет одержал безоговорочную победу, что уж говорить!» — он ухмыльнулся, внимательно рассматривая сильмариллы и движение внутри них, но временил с тем, чтобы украсить ими корону Владыки. Что-то его останавливало, и камни в очередной раз оказались спрятаны в тайном хранилище.
«Они сожгли Господину ладони. Они содержат в себе свет. Зачем эти мерзкие камни должны украшать его корону? — Майрон вышел из кузницы и, погружённый в свои мысли, медленным шагом направился в главный зал, — Равносильно тому, чтобы вала Манвэ украсил свою корону обсидианами и чёрными горными хрусталями… Что за глупость? Глупость и гордыня…»
Майа закутался в плащ и тряхнул головой, стараясь отогнать все мысли, но это не помогло. Тревога овладевала им с каждой секундой всё сильнее, и дорога до зала показалась вечностью, впрочем, этот путь он проделал зря — трон был пуст. Вздохнув и поёжившись, он направился в покои, где застал Мелькора уже в постели.
— Ты сегодня долго, — шелестящий голос словно окутал Майрона теплом, и тот заулыбался, ощутив, как все мысли в один момент испарились.
— Задержался в кузне, потом искал вас в главном зале, — майа разделся, оставив на себе только золотые украшения, и сел на край кровати, опустив ногу на ногу, — Надеялся полюбоваться вашим задумчивым профилем, но не удалось.
Мелькор довольно оскалился, не отводя от Майрона хищного взгляда.
— Чем занимался в кузне? Делал очередные кольца? — Владыка взял руку майа, украшенную различными перстнями, и ласково притянул к себе.
— Ну, не совсем, — Майрон с улыбкой лёг рядом, закутавшись в мягкую шкуру, служившую покрывалом, — Я выковал двуручник. Прекрасный получился меч, вам стоит взглянуть на него.
— Взглянуть — взгляну, но ты знаешь, что я не очень люблю мечи, так что вряд ли стану им пользоваться, — Мелькор заботливым движением убрал назад длинные волосы Майрона. Тот, казалось, немного расстроился.
— Оркам отдавать его как-то жалко, не оценят.
— А себе не хочешь оставить? — Владыка улыбнулся, — Магия — это прекрасно, но в бою сталь под рукой никогда не окажется лишней.
— Хм… — Майрон задумался, — В принципе, можно было бы, но двуручник — не совсем моё оружие. Он тяжёлый, и я невольно становлюсь с ним медленным и неповоротливым. Если захочу, чтобы обе мои руки были заняты, то я лучше возьму два обычных лёгких меча.
— В этом есть логика, — Мелькор одобрительно кивнул и провёл кончиками пальцев по пламени свечи, стоящей на прикроватном столике, — В любом случае, я тебе обещаю, что твоя работа не пропадёт даром и окажется в надёжных руках.
— Спасибо, Владыка, — майа мягко прильнул к его губам, ощутил улыбку Мелькора и невольно улыбнулся сам.
— А когда будет готова моя обновлённая корона, м? — тёмный вала учтиво напомнил Майрону о том, о чём тот предпочёл бы забыть, и улыбка сменилась тенью. Майа закусил губу и сцепил пальцы в замок.
— Я работаю над ней, мой Господин, — честно ответил он, ведь это было действительно так, но проницательные серые глаза Мелькора замечали всё.
— Неужели так много работы в том, чтобы вправить три камня?
— Нет, Владыка, — Майрон сглотнул и почувствовал, как по спине прошёл неприятный холодок. Тёмный вала не сводил с него своего прямого гипнотизирующего змеиного взгляда.
— Тогда в чём причина?
Майрон хотел бежать от этого взгляда, провалиться в самую глубину шахт, исчезнуть, но максимум, что он смог сделать — это натянуть шкуру по самые уши и на мгновение зажмуриться, чтобы собраться с мыслями.
— Мы можем говорить откровенно? — спросил он, подняв на Владыку свои кошачье-янтарные глаза, и это был смелый шаг, который Мелькор оценил — редко кто решается встретиться с ним взглядом.
— Я думал, мы всегда друг с другом предельно откровенны.
— Да, это так, но сейчас… — майа на мгновение замолчал, — В общем, мне эти камни не нравятся.
— Но не тебе их носить, правда? — Мелькор мягко улыбнулся, сменив гнев на милость, — И чем именно они тебе не нравятся? Они же прекрасны, других таких нет и не будет.
— У меня очень плохое предчувствие, связанное с ними, — Майрон изогнул брови, мысленно умоляя Владыку принять его слова серьёзно, — Быть может, лучше украсим ими ваш трон? Но только не корону.
— Отчего же не корону? — тёмный вала поднял бровь, — Скажи мне, что ты чувствуешь? Что так тревожит тебя?
— Я чувствую страх, — прошептал майа, с мольбой глядя в хищные серые глаза, — Страх, от которого всё внутри холодеет.
— Страх можно легко спутать с предвкушением чего-то великого, — владыка окутал Майрона тенью, успокаивающе скользящей по его телу, — Когда ты впервые сел на трон, ты наверняка тоже ощущал нечто сродни страху. Или я не прав?
Майа мгновенно перенёсся мыслями в тот страшный день, когда он собрал всех оставшихся в живых после войны и, стоя на пепелище, объявил срывающимся голосом, что Владыка пленён, и теперь он является правителем. Под хриплый рёв орков и лязг оружия, он сел на искорёженный полуразрушившийся трон, и его колотило от страха, боли и непередаваемого ощущения безграничной власти.
— Вы правы, — тихо отозвался он, ещё пребывая в том времени, — Правы.
Были те, кто предали его тогда и винили в падении цитадели и Утумно. «Какой же он наместник Ангбанда, если самого Ангбанда и нет? Какой из него правитель, если Мелькор ещё жив? Никогда он не станет таким, как великий вала. Не быть ему Властелином Тьмы, у него нет ничего, зато холёные ручки сплошь в кольцах! Властелин Колец — вот он кто!» — хриплый смех сменился тишиной, ибо выросшая за их спинами тень Майрона не пощадила никого. Майа едва держался, чтобы не потерять рассудок, пытаясь найти тех, кому действительно можно доверять, и то и дело среди новых коридоров Ангбанда ему слышалось насмешливое эхо «Властелин Колец!».
— Майрон? — окликнул его Мелькор и, видимо, не в первый раз.
— А? — майа моргнул и встрепенулся, — Простите, просто вспомнилось. Так о чём мы?
— О том, почему тебе ещё не нравятся камни.
Майа сел в постели и притянул колени к груди.
— А вам не кажется, что это, как минимум, нелогично?
— Что именно?
— Что вы, Владыка Тьмы, будете носить на своей короне сосуды с жидким Светом, которые сделаны Светлым эльфом, и которые обожгли вам руки так, что они больше никогда не заживут.
— Умеешь же ты всё перевернуть! — Мелькор рассмеялся, недоумённо глядя на майа, - То, что я буду носить на своей короне Свет значит только силу и превосходство над ним. Это трофей, завоёванный мною и, причём, фактически мною и сделанный. Именно я открыл Феанору знание о том, как заковывать Свет в камень, ты и сам говорил, что как минимум один сильмарилл должен принадлежать мне. А обжёгся я по глупости, сам же виноват. Я откровенно не понимаю твою неприязнь к этим камням.
— Почему вы не могли просто уничтожить Древа и бежать? — прошептал Майрон словно самому себе и зажмурился, сжав пальцы на переносице.
— Я забрал у них самый ценный артефакт — это будет отличный урок.
— Наверняка теперь будет война!
— Да что с тобой, Майрон, это же символ полной победы!
— Гордыня затуманила ваш разум! Разве вы не видите, что всё это — пустая блажь!!! — выкрикнул майа и стукнул кулаком по подушке, но его руку тут же перехватила сильная жилистая рука Владыки.
— Уймись! — прошипел он, резко дёрнув Майрона на себя, словно тряпичную куклу, — Успокойся и прозрей. Это всего лишь камни, украденные у поверженных Светлых, которые не несут в себе никакой угрозы. Победитель может отнять у проигравших всё, что захочет. Привести сюда сотню-другую эльфийских дев для личного пользования было бы блажью. А забрать то, что принадлежит мне по праву, было делом чести.
Мелькор говорил медленно и спокойно, чеканя каждое слово, и майа всё сильнее хотелось отмотать время назад и исправить то, что успел наговорить.
Пальцы Мелькора, впившиеся в его запястье, медленно ослабили хватку, и Майрон, часто дыша и краснея от стыда, беспомощно отвёл глаза.
— Я вспылил…
— Остывай, Пламя. На то ты и Пламя, чтоб периодически вспыхивать, — тёмный вала снисходительно улыбнулся уголком губ и поцеловал его в макушку, показывая, что не сердится, и всё в порядке.
— Извините меня, правда… Я не хотел так далеко заходить. Слова про блажь и прочее были лишними, но от слов про дурное предчувствие я отказаться не могу, — майа виновато посмотрел на Мелькора, и тот успокаивающе погладил его по обнажённой спине.
— Я прислушиваюсь к твоей интуиции и доверяю ей, но и себя я тоже слышу. Попробуй в этот раз поверить мне, что всё будет хорошо. В конце концов, в любой момент мы сможем вытащить камни из короны, если что-то пойдёт не так или начнёт причинять вред. Верно?
— Верно, — Майрону понравился компромисс, он о нём даже не задумывался, — Действительно, ведь при случае сильмариллы можно будет и достать обратно.
— Вот и я о чём говорю. Засыпай и освободи свои мысли от мнимых страхов, тебе нужно отдохнуть, — Владыка задул свечу и обнял Майрона, прижав его обнажённое тело к себе, — Как военные задачи решать, так он не стратег, а про несчастные камни сто вариантов наперёд продумал! Я в тебе вроде не воспитывал мнительность. Это пережиток прошлого? Бесценный урок Светлых?
Майа рассмеялся, уткнувшись в широкую грудь и, обняв Владыку в ответ, вскоре безмятежно заснул.
***
«Это обыкновенные красивые стекляшки. Действительно, какой от них вред? Максимум того, что они могли сделать, они уже сделали — обожгли ладони Господину», — Майрон усмехнулся и осмотрел сначала корону, а затем размер камней. Дверь в кузню была открыта, и туда совершенно по-хозяйски зашёл Кархарот. Заметив камни, он подошёл к ним, обнюхал и собрался схватить один зубами, как Майрон оттащил его назад.
— Нельзя! Глупый ты, это не еда, обожжёшься! — майа почесал его за ухом. Главного урока волк так и не усвоил, зато услышал волшебное слово.
— Еда? — большие глаза, казалось, стали ещё больше.
— Ты ел часа три назад! — возмутился Майрон и легонько щёлкнул Кархарота по носу, — Я не могу кормить тебя так часто, у меня тут мастерская, а не склад оленей.
— Оле-е-ени! — волчонок лёг на бок, заняв собой всё свободное пространство на полу, и тихо протяжно заскулил.
— Повадки точно как у твоего папаши! — фыркнул майа и попытался выволочь волка из кузницы за задние лапы, — Уж что-что, а клянчить еду он тебя научил! Фух, какой же ты тяжёлый!
Глядя на то, как Майрон упорно тащит тушу Кархарота, орки поспешили на помощь:
— Чего ж ваше Темнейшество надрывается? Издохла тварь, так мы её отнесём к себе и сожрём!
Услышав это, волк вскочил на лапы, ощетинился и зарычал, скалясь. Майа рассмеялся, глядя на остолбеневших от неожиданности орков, обиженного волчонка и Драуглуина, который большой тенью подошёл к хозяину, лизнул в щёку и принялся воспитывать сына, цепляя его лапой и что-то грозно подвывая.
Нарушитель покоя был обезврежен, и Майрон вернулся в кузницу, обнаружив там Владыку.
— Господин… Ох, вы напугали меня, — майа прижал руку к груди, — Мало кто приходит в…
— Правда они прекрасны? — завороженно прошептал Мелькор, словно не слыша вошедшего майа, — Совершенны. Идеальны. Каждая грань, каждый перелив — искусство.
Майрон скрестил руки на груди, с немой тревогой глядя на Владыку.
— Господин. Я пришёл, чтобы закончить начатое. Сегодня вы уже сможете надеть свою корону.
— Правда? — Мелькор обернулся и взял лицо майа в свои ладони, — Это было бы великолепно.
Ожидаемого поцелуя не последовало, и Майрон остался на своём месте, слушая удаляющиеся степенные шаги и шорох мантии. На мгновение он задумался, где раньше видел этот взгляд, с которым тёмный вала смотрел на сильмариллы, но, отогнав все мысли, принялся за работу.
Камни оказались до невозможности капризными, они никак не хотели удерживаться в оправе и рвались на свободу. «Серебро вам не по душе что ли? Ну уж нет, извольте смириться!» — ловко поймав щипцами один камень, Майрон заключил его в оправу, сделанную так, чтобы сильмариллы держались прочно, но в то же время при случае их можно было вытащить. Готовая работа Майрону не понравилась. Он знал, что мог бы сделать всё аккуратнее и точнее, но до последнего надеялся, что Господин попросит достать камни обратно. Взяв корону в руки, он удивился её тяжести.
«Ого… Что двуручник, что корона. Почему так тяжело? Сильмариллы же вроде лёгкие… — майа нахмурился, с подозрением глядя на камни, которые сейчас переливались перламутром, оттеняя узоры на неровных шипах, — Ну что ж, вы хотели корону, мой Господин, вы её получите…»
***
В зале было тихо, Мелькор сидел на троне, опустив ногу на ногу, и был глубоко погружён в свои думы. Судя по тому, как он неприятно улыбался и щурился, было видно, что он планирует нечто грандиозное и великолепное во всех отношениях. Майрон соткался из теней и поклонился Владыке, стоя у подножия его трона в рабочей одежде.
— Эффектное появление! — тёмный вала улыбнулся, оценив, — Ты пришёл ко мне просто так или? …
— Не с пустыми руками, — майа старался выглядеть улыбчивым, — Ваша корона, Владыка.
Корона в руках мастера сияла, озаряемая светом сильмариллов, и Мелькор медленно поднялся с трона, не отводя от неё взгляда, который вновь казался Майрону слишком знакомым. Делая медленные шаги в его сторону, словно боясь спугнуть момент, тёмный вала подошёл к нему и осторожно взял корону, рассматривая.
— Это твоя лучшая работа.
— Отнюдь, — горько усмехнулся майа и опустил голову, — Это лучшая работа эльфов. Но точно не моя.
Мелькор не стал возражать, либо попросту пропустил эти слова мимо ушей. Майрон поднял взгляд и снова заметил, с какой нежностью Владыка смотрит на камни.
От собственных мыслей его прошибла дрожь.
Раньше Мелькор смотрел таким влюблённым зачарованным взглядом только на него.
Примечания:
Автор снова очень просит прощения за такую долгую задержку (