ID работы: 348199

Iron Girl

Гет
PG-13
В процессе
693
автор
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
693 Нравится 112 Отзывы 200 В сборник Скачать

3. Smoke And Mirrors

Настройки текста
Примечания:

Into your hands I commend my spirit, Father, into your hands, Why have you forsaken me? System Of A Down – Chop Suey

– Готова услышать правду? – спросил Фьюри. Николь, которая как заворожённая смотрела на него и которую от страха словно парализовало, молча кивнула. Несколькими часами ранее… – Кто дал тебе это задание? Отвечай! Рамлоу с размаха ударил связанного пленника по лицу. Тот пошатнулся и чуть не грохнулся на пол вместе со стулом. Стив поморщился. Они – то есть Капитан, Рамлоу и ещё четверо ребят из команды У.Д.А.Р. – допрашивали этого мужчину уже несколько часов, однако так ничего и не узнали. Вместо того, чтобы отвечать на их вопросы, пленник молчал или же злобно улыбался, демонстрируя при этом окровавленные зубы. Похоже что он совершенно не чувствовал боли, ведь он не произнёс ни звука, даже когда Рамлоу прибегнул к пыткам. Казалось, ещё немного – и Брок прострелит ему башку. До такой степени он был взбешён. – Оставь его, Брок, – устало произнёс Роджерс. – Он ничего не расскажет. Ты же сам убедился, что на него даже сыворотка правды не действует. – Ничего, я сумею развязать ему язык, – хищно оскалился Рамлоу. Роджерс вздохнул. Больше всего сейчас ему хотелось покинуть это полуподвальное помещение, в котором обычно проходили «допросы». Рамлоу – хороший агент, но иногда его методы работы с заложниками оставляли желать лучшего. Вот и сейчас он, кажется, вошёл в раж, и их пленник был всё ещё жив только потому, что Брок не вытянул из него нужной информации. А в том, что со временем ему это удастся, Стив не сомневался. И тогда участь «молчуна» будет незавидной. – Всё, довольно, – сказал Капитан. – Отведите его в карцер и приставьте к нему охрану. Выполняйте. Двое крепких парней отвязали несопротивляющегося пленника от стула и увели его из этого пропахшего кровью и потом помещения. Остальные последовали за ними. Брок, подождав, пока все уйдут, подошёл к Роджерсу. – Ну что, Кэп, есть идеи по поводу того, кто стоит за этим взрывом? – вполголоса спросил он. – Ни одной. – Роджерс отрицательно покачал головой. – А что с девчонкой? Кто она такая и для чего им понадобилась? – Абсолютно не представляю, – ответил Стив, и это было чистейшей правдой. – Но что-то в ней ведь есть, верно, раз нас подняли по боевой тревоге и заставили притащить её сюда? Даже этого лучника привлекли… Роджерс внимательно посмотрел на Рамлоу – ему показалось, что слова «этого лучника» он произнёс с каким-то пренебрежением. Ему не нравился Бартон? Давние разногласия? Или несхожесть во взглядах? Как бы то ни было, в одном Брок был прав: с этой мисс Фицджеральд не всё так просто, иначе Фьюри не поручил бы своим лучшим агентам встретить её в аэропорту и доставить в Щ.И.Т. Стив усмехнулся. Можно было подумать, что им было поручено транспортировать не слабую девушку с внешностью проблемного подростка, а террориста мирового масштаба. Хотя, если учесть, что она сделала с лабораторией, предусмотрительность Фьюри уже не казалась излишней. – Слышал про погром, который она учинила, – продолжил Брок, словно прочитав его мысли. – Горячая штучка. С такой придётся повозиться. Интересно, а она совершеннолетняя? – Рамлоу хрипло хохотнул. Роджерс поморщился. Почему-то ему было неприятно слушать разглагольствования Рамлоу, и он захотел как можно скорее избавиться от его общества. – На неё уже составлено личное дело, можешь почитать, если хочешь, – бросил он через плечо, направляясь к выходу. Брок, правильно всё истолковавший, не стал его догонять, а остался стоять на месте, с лёгким прищуром глядя ему вслед.

***

Лифт, слабо дёрнувшись, остановился, створки раскрылись и в кабину вошла высокая привлекательная блондинка. Стив сглотнул. Агент 13. Шерон Картер. Родственница Пегги… – Привет, Стив, – с улыбкой поприветствовала его девушка. – Привет. – Роджерс смущённо улыбнулся в ответ. – Вижу, ночка выдалась бессонная, – заметила Шерон. – Удалось узнать что-нибудь? – Нет, – ответил Капитан. – С нашим пленником ещё придётся повозиться. – Да, вопросов больше, чем ответов. Если бы ещё Фьюри всегда раскрывал все карты… – Картер заговорщически посмотрела на Стива. – У него всегда пара козырей припрятана в рукаве, – рассмеялся Капитан. Лифт остановился на нужном им этаже, они вышли и пошли вместе по коридору, болтая о всякой ерунде. Шерон была одной из немногих, чьё присутствие доставляло Стиву какое-то необъяснимое удовольствие. Ему было… легко рядом с ней. И в то же время он боялся ненароком сказать или сделать что-нибудь не то. Общаться с женщинами он так и не научился… Но Шерон, казалось, не замечала его смущения, а если и замечала, то не подавала вида, чтобы не смущать его ещё больше. Она была необыкновенной. Стив часто ловил себя на том, что мысленно сравнивает её с Пегги. Они были совершенно разные… и в то же время удивительно схожи между собой. Роджерс и сам не мог объяснить, в чём же заключается их схожесть. Иногда в его голову закрадывалась подленькая мыслишка: а не нравится ли ему Шерон только потому, что она чем-то напоминает ему Пегги? А может, сходства никакого и нет, а Стив просто обманывает себя, старательно выискивая в этой девушке знакомые черты? Однако Роджерс гнал такие мысли прочь. Так или иначе, Шерон, которая знала Стива ещё по рассказам своей родственницы, относилась к нему более чем доброжелательно, однако дальше дружеской симпатии дело пока не заходило. Сам же Капитан не мог решиться хотя бы пригласить её на чашечку кофе, хотя Наташа давно советовала ему сделать это. Их милый дружеский трёп ни о чём прервало появление Элис, которая со взволнованным видом спешила им навстречу. – Капитан, – произнесла она, забыв поздороваться. – Вас вызывает к себе директор Фьюри. – Я как раз направлялся к нему, – ответил Стив. – Что случилось? – Это по поводу мисс Фицджеральд, – ответила Элис. – Той девочки, которую вы привезли вчера? – поинтересовалась Картер. – Я видела, как Рамлоу нёс её, закинув на плечо. – Да, Брок просто джентльмен, – начал было Стив, но тут же осёкся, вспомнив, что точно таким же образом и сам обращался с ней. – Что произошло, – обратился он уже к Элис, – мисс Фицджеральд снова что-то взорвала? – Нет, она всё ещё спит. Но скоро проснётся, и тогда кому-то придётся заняться ею. – Медсестра поёжилась. Стив нахмурился. Уж не хотят ли его приставить нянькой к этой неуравновешенной девице? Только этого ему не хватало. – Ну ладно, я пойду. – Шерон улыбнулась ему на прощание, и Стиву вдруг захотелось попросить её остаться. Но вслух он, естественно, ничего не сказал. – Капитан… – Элис легонько тронула его за рукав. – Так вы идёте? – Иду, – вздохнул Роджерс. – Спасибо, Элис.

***

– Забавно, как простое стечение обстоятельств может менять человеческие судьбы, – произнёс Фьюри, закрывая тоненькую папку с какими-то документами. – Забавно? – хмыкнул Стив. – Не всегда это бывает таким уж забавным. – Как знать. – Ник подтолкнул к нему папку, та проехалась по гладкой поверхности стола и не упала лишь потому, что Роджерс успел её подхватить. – Ознакомься. – Что это? – Капитан пытливо смотрел на директора. – Прочитай, и сам всё узнаешь. Фьюри встал из-за стола и отошёл к окну, словно не хотел мешать Роджерсу наслаждаться чтением. Стив достал из папки несколько листов и пробежался глазами по строчкам. Хм, да это же личное дело мисс Фицджеральд. Дата рождения, рост, вес... Кэп не совсем понимал, для чего ему эта информация, но тут его внимание привлекла графа «биологические родители». И если имя матери мисс Фицджеральд было ему абсолютно незнакомо, то имя отца... – Дочь Старка? – воскликнул он. – Она – дочь Старка?! Ник, который стоял спиной к нему, обернулся. – Что тебя удивляет? Старк – такой же человек, как и все, и у него могут быть дети. – Теперь понятно, почему мы с ней сразу же не поладили, – ошарашенно пробормотал Стив. – А как... как стало известно об их родстве? И почему они до сих пор ничего не знают? Старк и мисс Фицджеральд ведь не в курсе, что являются отцом и дочерью? – О, они даже не подозревают о существовании друг друга, – усмехнулся Ник. – Как это возможно? – снова удивился Капитан. – В том, что Тони даже не догадывается о том, что у него есть дочь, нет ничего удивительного, но она... Она никогда не слышала о Железном Человеке? – Николь даже не знает, кто такой Капитан Америка, – невесело улыбнулся Фьюри. – Это поразительное создание, которое живёт в каком-то своём мире. Ты скоро в этом убедишься. – Что с ней не так? Зачем она вам понадобилась? – Роджерс отложил папку в сторону и устало посмотрел на Фьюри. – Я хочу предложить ей работу, – ответил Ник после минутного замешательства. – Работу? – переспросил Стив. – В качестве кого? Хореографа? Она ведь, кажется, учительница танцев? – Ну ты ведь так и не научился танцевать – она может помочь тебе, – хмыкнул директор. Капитан рассмеялся. – Она мутант, да? – скорее утвердительно, нежели вопросительно, произнёс он. – Да... Гамма-мутант... Не такой, как Беннер. Он согласился прилететь в Вашингтон и как следует изучить ДНК мисс Фицджеральд. Скоро он будет здесь. Возможно, с его помощью мы сможем понять, что же представляет из себя эта девчонка. Капитан вдруг почувствовал себя невероятно усталым. Весь этот поток новой информации, так стремительно обрушившийся на него, словно придавил его к земле, и выбраться не было никакой возможности. Кто эта девушка? Откуда она взялась? Почему Старк до сих пор не знает о ней? Почему Фьюри скрыл это от него? Как так вышло, что у Тони родилась дочь-мутант? И неужели Ник действительно хочет её завербовать? Почему за ней охотились те люди? И кто стоял за этим взрывом на улице? Мисс Фицджеральд как-то связана с этим?.. Стив устало провёл рукой по лицу. Он хотел узнать ответы на свои вопросы, но только не сейчас. Сейчас ему хотелось только одного – отдохнуть. Но чутьё подсказывало ему, что так просто его не отпустят. – Я хочу, чтобы ты присмотрелся к ней, – продолжил Фьюри. – Я доверяю тебе, ты сумеешь понять, способна ли она стать со временем высококлассным бойцом, или же нам не стоит тратить на неё время. – А если она не согласится? – вяло поинтересовался Стив, чьи опасения насчёт работы нянькой, кажется, начали сбываться. – Придётся убедить её работать на нас, – развёл руками Ник. – В мире не так много гамма-мутантов, и я не собираюсь ими разбрасываться. – Ей расскажут правду об отце? – Да… Со временем, – замялся директор. Капитан усмехнулся. Было очевидно, что мисс Фицджеральд вряд ли узнает что-то о своём происхождении. Или узнает, но только те факты, которые Фьюри позволит ей узнать. И как долго, интересно, они собираются скрывать от Старка его дочь? – Приведи её в мой кабинет, – бросил Ник, усаживаясь за стол и принимаясь листать какие-то документы. Стив изогнул бровь. Это приказ? Директор почувствовал на себе его взгляд и поднял голову. – Все остальные боятся к ней приближаться, – пояснил он. – Не посылать же за ней Рамлоу… Роджерс мысленно скривился, но возражать не стал.

***

Николь испуганно смотрела на этого странного человека. Он обещал рассказать ей какую-то правду, а теперь молчит. Может, это розыгрыш? Сейчас он скажет: «Улыбнись, тебя снимает скрытая камера!». Да нет, бред какой-то. – Почему вы молчите? – пискляво поинтересовалась она. Чернокожий исполин улыбнулся. – Что ты знаешь о Мстителях? – внезапно спросил он. Девушка часто-часто заморгала. Мстители? Какие ещё Мстители?.. И тут она вспомнила, что о чём-то подобном говорила и Фрэнни. Когда же это было? Вчера? Позавчера? Или год назад? Казалось, что прошла целая вечность… – Конечно же я о них слышала, – как можно небрежнее произнесла она. – О этих ваших мстящих… эээ… мстителях. Железный Дровосек, то есть Человек, и всё такое… Фьюри с весёлой усмешкой посмотрел на Капитана. Взгляд его будто бы говорил: «Вот видишь? А я тебя предупреждал». – То есть ты ничего о них не знаешь? – уточнил директор. – Нет, – огрызнулась Николь. – И знать не хочу. – Ничего, в скором времени узнаешь. Между прочим, перед тобой стоит один из них, – чернокожий кивком указал на Капитана. Фицджеральд обернулась. – Классный костюмчик, мистер Роджерс, – заявила она. – Патриотизм и всё такое. Вам осталось только, подобно Гомеру Симпсону, скандировать: «США! США!». Стив криво улыбнулся ей. Ещё минуту назад она дрожала от страха, а сейчас, кажется, готова дерзить и огрызаться. Странная особа. – Так вы объясните мне, для чего я тут? – Николь посмотрела на Фьюри. – И… Как вас зовут? – запоздало поинтересовалась она. Ник встал и прошёлся по кабинету. Стив и Николь молча наблюдали за его перемещениями. – Меня зовут Николас Фьюри, – наконец начал он, – я директор службы Щ.И.Т. – Похоже, я попала на собрание анонимных директоров, – пробормотала девушка. – Что такое Щ.И.Т.? – Щ.И.Т. – это… – директор на секунду замялся. – Это организация по борьбе с преступностью. – Но боретесь вы не всегда с обычными преступниками, верно? – осторожно уточнила девушка. – Умная девочка. – Фьюри улыбнулся. – Да, часто эти преступники не совсем обычные. И бороться с ними приходиться необычными способами. Никогда не слышала о нас? Фицджеральд отрицательно помотала головой. – А между тем, твой отец работал на нас. Роджерс нахмурился и отвернулся к окну. Ему были прекрасно известны подробности биографии мисс Фицджеральд – сии знания он почерпнул из её личного дела – и ему не хотелось слушать то, что Фьюри сейчас расскажет Николь. Что-то подсказывало ему, что без слёз и истерики тут не обойдётся. – Папа? Работал на вас? – Николь недоверчиво улыбнулась. – Но мама говорила, что он был инженером… – Твой отец, – начал Николас с лёгким вздохом, – был прекраснейшим учёным. Гений, уж поверь мне. Изучал влияние гамма-излучения на живые организмы, и добился немалых успехов на этом поприще. – Гамма-излучение? – перебила его девушка. – Это что-то связанное с радиацией? – Да, – кивнул Фьюри. – «Я – радиоактивен! Радиоактивен!»¹ – с нервным смешком пропела девушка. – Простите… – Пятнадцать лет назад твой отец работал в паре с Джо Кесслером, – продолжил Ник. – Кесслер решился на рискованный эксперимент – подвергнуть облучению человека. Опыт провалился – бедняга сгорел от рака мозга буквально за неделю, и проект Фицджеральда-Кесслера было решено свернуть. – Да, я помню, как умер дядя Джо, – медленно проговорила Николь. – А ещё спустя месяц папу посадили в тюрьму, где он… – она не договорила. Фьюри помрачнел. – Твой отец втайне ото всех продолжал свои исследования. И он нарушил закон, подвергнув облучению ещё одного человека. Фицджеральд, до этого момента рассматривающая свои ботинки, медленно подняла голову и посмотрела на директора. Фьюри внутренне содрогнулся – до того тяжёлым и безжизненным был её взгляд. – Кого? – помертвевшими губами спросила она. – Кого он облучил? – хотя прекрасно знала ответ. – Тебя. Стив подобрался, ожидая всплеска эмоций, море слёз, бурю истерики и так далее, но мисс Фицджеральд, сидевшая на диване, идеально выпрямив спину, не сдвинулась с места. – Мистер Фьюри, вы для чего-то вербуете меня? – всё тем же безжизненным голосом произнесла она. – Я хочу предложить тебе работать на нас. – Работать… – эхом отозвалась девушка, смотря куда-то в пространство. – Но у меня ведь уже есть работа… Я вам не верю! – вдруг завизжала она, да так громко, что Фьюри и Роджерс вздрогнули. – Не верю! – девушка вскочила с дивана и отбежала к окну.– Всё, что вы тут мне рассказали – бред! Так не бывает! – она замолчала. – Николь, успокойся, – тихо произнёс Фьюри. – Поверь мне, я не обманываю тебя. Фицджеральд затравленно смотрела то на него, то на Роджерса. – С чего бы мне вам верить? – нервно воскликнула она. Стакан с водой, стоявший на столе, угрожающе зашатался, но Николь не обратила на это внимания. Фьюри и Роджерс переглянулись. – Я могу предоставить доказательства – документы, фотографии, видеозаписи… Девушка истерически расхохоталась, запрокинув голову, а по её лицу потекли слёзы. – Откуда мне знать, что вы не подсунете мне подделку? – зло воскликнула она. – Можешь спросить обо всём у своей матери, – пожал плечом Николас. – У мамы? – растерянно переспросила девушка. – А она… она знает? Что за глупый вопрос. Ну, конечно же, знает. И всегда знала. Только скрывала правду. Хотя то, что сейчас рассказал этот человек, звучало фантастически, в глубине души Николь понимала, что он не лгал. Она просто верила ему, и всё. Но страстно желала, чтобы это оказалось неправдой. За что? За что её любимый папа, её герой, её образец для подражания, так поступил с ней? За какие такие проступки он превратил её в чудовище? – Хорошо, – медленно проговорила она, – допустим, я вам верю. Но если я, как вы говорите, подверглась излучению, то почему я не умерла? – Возможно, доза радиации была не слишком высокой, но мы предполагаем, что твой отец вколол тебе некую сыворотку, которая нейтрализовала действие гамма-излучения, – осторожно ответил Николас. – Понятно, – протянула Николь, словно речь шла о самых обыденных вещах. – И вы утверждаете, что я теперь… не совсем обычная? – Ты же не будешь отрицать это? – с лёгкой улыбкой спросил Фьюри. Девушка села прямо на пол, по-турецки скрестив ноги и прислонившись спиной к оконному стеклу. – Во мне нет ничего необычного, – буркнула она. – Ну хорошо, ладно, да, я умею устраивать взрывы. Только… – она жалобно посмотрела на директора. – Я не знаю, как это получается. – Мы выясним это, обещаю тебе. – А то, что произошло вчера… Кто были эти люди? – спросила Николь, обращаясь к Капитану. – Что им было нужно от меня? – Пока мы не знаем этого, – ответил Роджерс, радуясь про себя, что ему не пришлось врать. – А как вы… ну… узнали про меня? – Нам доложил об этом наш осведомитель, – сказал Фьюри. – Мисс Гувер. – Тётя Энн?! Ещё одна предательница… – Она присматривала за тобой все эти пятнадцать лет. Но она не предательница. О том инциденте в школе танцев она сообщила нам в самый последний момент, когда ты уже прилетела в Вашингтон. Мисс Гувер до последнего сомневалась в правильности своего решения. Поэтому нам пришлось выслать за тобой чуть ли не целый отряд – кто знал, чего от тебя ожидать. – О моём безумии знали все, кроме меня, – горько улыбнулась Николь и взъерошила свои и без того торчащие в разные стороны волосы. – Мистер Фьюри, то, что вы рассказали … Всё это трудно принять, и я ещё не до конца осознаю, что произошло. Пожалуйста, не торопите меня с ответом. Я могу… могу подумать? – Конечно, – с облегчением произнёс Ник. – При желании ты можешь даже остаться здесь. Твоя подруга Меган предупреждена, что ты не приедешь. – Да вы всё предусмотрели, – скривилась девушка. – Я могу позвонить маме? Не волнуйтесь, я ничего ей не скажу. Пока ничего. Фьюри молча протянул ей телефон. – Алло? – услышав в трубке знакомый голос, Николь едва не разрыдалась. – Мама, привет, это я, – нарочито бодрым голосом начала девушка. – Николь? – Корин была явно приятно удивлена звонку дочери. – Николь, родная, как ты? – Всё в порядке, Меган встретила меня в аэропорту, а сейчас мы идём на экскурсию. Я звоню, чтобы ты не волновалась. – Я рада, что у тебя всё хорошо. – Судя по голосу, мама улыбалась. – Да, всё отлично. Ну ладно, мне пора, пока. И… – голос девушки дрогнул. – Я люблю тебя, мама. – И я люблю тебя, родная, – тихо ответила Корин после секундного молчания. Николь молча протянула телефон Фьюри. Стив, на которого эта сцена произвела тягостное впечатление, сочувственно смотрел на неё. – Идёмте, мисс Фицджеральд, я провожу вас. Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться. Фицджеральд удивлённо на него посмотрела. В его лице было столько сочувствия и сострадания, что ей даже стало немного стыдно за то, что она называла его козлиной и желала ему смерти. И этот жест… Конечно, она могла подняться на ноги и без посторонней помощи, но то, что он хочет помочь ей, было… приятно. Николь молча взялась за его ладонь…

***

– Вот здесь вы будете жить, – произнёс Стив. Николь равнодушно осмотрела комнату, похожую на номер в какой-нибудь гостинице из средней ценовой категории. После всех перенесённых потрясений, после того, как она узнала, что вся её жизнь – обман и иллюзия, ей было наплевать абсолютно на всё, так что в полной мере оценить убранство своего нового жилища она не могла. – Что ж, я, пожалуй, пойду, – неловко пробормотал Роджерс. – Располагайтесь. – Да, спасибо, – машинально произнесла девушка, потом обернулась и посмотрела на него снизу вверх. – Мистер… эээ… Роджерс, я хотела кое-что спросить… Почему вас называют Капитаном? Это ваше звание? Вы служащий? Тогда почему вы так странно одеты? Это новая форма нашей армии? Простите, я всё болтаю… – Я обязательно отвечу на все ваши вопросы, только позже, – с улыбкой ответил Стив. – А сейчас вам надо отдохнуть. Когда он ушёл, Николь скинула ботинки, прямо в одежде легла в постель, с головой накрылась одеялом и горько, безутешно заплакала. ____________ ¹ Imagine Dragons – Radioactive
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.