ID работы: 3492514

В ведьминском кольце

Джен
PG-13
Завершён
48
автор
Размер:
54 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 21 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
- Великого Эмриса больше никто не увидит и не услышит. И вряд ли найдет. А это – твоя могила, - на ладони друида вспыхнул пламень. Поняв его замысел, Мерлин задохнулся от ужаса. - Нет, нет, стой, Лудо! Не делай этого, прошу! – взмолился чародей. Сердце истерически билось о ребра, ледяные волны паники, усиливаясь, накатывали на чародея, сковывая холодом. Он содрогнулся, внутренности скрутило тугим узлом. Он услышал, как зубы отбивают дробь. Ему было страшно, по-настоящему страшно. Он желал лишь поскорее потерять сознание от отупляющего страха, дабы не видеть, как огонь будет превращать тело в пепел. Рука Лудо приближалась, но Эмрис зачарованно смотрел на огонь. Такой же создал тогда в лесу Мордред. Увидит ли он когда-нибудь этого необыкновенного мальчишку? - Мерлин!!! – заорал Артур. Его громкий окрик, пронизанный жгучим ужасом, словно пощечина, вернул волшебника в реальность. Сквозь проем он увидел задыхающегося в дыму короля. Лицо было в слезах от едких клубов, одежда уже дымилась. Мерлин ошибся: кольцо сжималось. - Артур… - пробормотал Мерлин, и имя друга, будто эликсир жизни, вдохнуло в него силы. Магия гневно вспыхнула, готовая выплеснуться нескончаемым потоком. – Прочь!!! – взревел Эмрис, вдребезги разбивая каменную преграда. Теперь Лудо, морщась, распластался на земле. - Astrice! – рявкнул он, но заклинание, словно стекляшка, рассыпалось о прочный щит юноши. Мерлина распирало от злости. Он вырывал булыжники, яростно метал в друида, превращая его лицо в кровавую кашу. - Вот она твоя темная сущность… познакомься, - Лудо сплевывал кровь. Мерлин поднял руку и некогда чистое небо за мгновение заволокло черными набухшими тучами. Сверкнула молния и затем, словно в каком-то нереальном сне, молния белой стрелой впилась в юношу. Артур вскрикнул, но лишь потом увидел, что чародей цел и невредим. Использовав Мерлина как проводник, она со свистом вонзилась в Лудо. Нечеловеческий рев слышался всего пару секунд прежде, чем навсегда затихнуть. Друида трясло так, что голова чудом не отваливалась, болтаясь на мышечных волокнах. Мерлин бесстрастно наблюдал за этим танцем смерти. Он не обращал внимания на запах горелой плоти, наблюдая, как пласты мяса отваливаются, обнажая кости. Артур, подавив спазм в горле, отвернулся, не желая более смотреть. В конце концов от вожака друидов остались лишь обугленные кости с прилипшими кусочками одежды. Танцующий скелет был бы забавным зрелищем, если бы пару секунд назад он не являлся человеком. Огонь стих, и король с наслаждением вздохнул полной грудью, протирая глаза. Мерлин все стоял, глядя на останки друида, и раздумывал на его словами. Он должен сказать Артуру. Чародей повернулся и буквально столкнулся с рыжебородым рыцарем, выросшим словно из-под земли. Тот безумными глазами смотрел на юношу; в уголках рта застыли комочки пены. Волшебник замешкался, и незнакомец среагировал быстрее. Блеснул меч, и воин с силой вонзил его в грудь чародея, смотря в его изумленные голубые глаза. Он налегал на оружие, впихивая его все глубже, едва не до самой рукоятки, а, затем, резко вытащил. Мерлин пошатнулся, чувствуя, как крупицы жизни стремительно сочатся из раны. Не веря в произошедшее он помутневшим взглядом смотрел, как воин поднял обагренный кровью меч для нового удара, но вновь отблеск уже другого меча, и голова рыцаря, съехав набок, упала ему под ноги. Артур, сдвинув брови, тяжело дышал, но, взглянув на друга, побледнел. - Черт, Мер! – он подхватил оседающего на землю волшебника. – Тише, все в порядке, рана – полная ерунда, - Артур слышал, как сильно дрожит его голос. Он скинул жилетку и, скомкав, прижал к ране слуги. Эмрис вяло уцепился за жилет, задев рукой Артура, и тот вздрогнул, ощутив, насколько холодна его кожа. - Я действительно идиот…победить магов, чтобы умереть…от меча горе-рыцаря, - выдавил волшебник, силясь улыбнуться. - Заткнись, Мерлин! Еще слово о смерти и всю оставшуюся жизнь будешь спать в навозной яме, - бросил король, стараясь не поддаваться нарастающей паники. Нужно было уводить этого раздолбая, пока сюда не сюда не сбежались все, кому не лень. Артур сгреб Мерлина и, обхватив его за талию, потащил прочь. Они едва успели завернуть за угол, когда послышались крики рыцарей. Мерлин постанывал, перебирая заплетающимися ногами и все сильнее наваливаясь на короля. - Терпи, Мер. Найдем безопасное местечко и подлатаем тебя. Артур, лавируя между домами, судорожно искал это «безопасное местечко». Внезапно он замер, услышав впереди топот. Их окружали. Король выругался, устало приваливаясь к двери дома, и едва не распластался на пороге, когда та бесшумно открылась. Не раздумывая он втащил полубессознательного волшебника внутрь и захлопнул дверь. Снаружи донеслись голоса. Дом не выход – их будут искать по всем домам как самых опасных преступников. Артур окинул взглядом типичную для такого дома обстановку: стол, стул, лавка, служащая постелью и пара дряхлых комодов. На фоне всего выделялась лишь огромная, в человеческий рост печь, мрачно смотревшая на короля черным полукругом. Мерлин также взирал на эту странную постройку словно из другого мира. Печь как печь – тряхнул головой Артур, понимая, спрятаться можно было только под стол. Вряд ли там их не заметят. Или…король вновь повернулся к зияющей пасти печи. В два шага преодолев расстояние Пендрагон влетел в каменное нутро. Мерлин охнул от столь резкого движения и, переводя дух, облокотился на заднюю стенку. Раздался скрежет, и стена, оказавшаяся тонким листом железа, рухнула, утягивая за собой как Мерлина, так и короля. Последний тут же вскочил, возвращая преграду на место и восхищаясь гениальным изобретением. - Твоя неуклюжесть спасла нам жизнь, - раздался из темноты голос Артура. Глаза Эмриса сверкнули, и по потолку заскользил зеленоватый луч. Бесконечный коридор уходил далеко вглубь, скрываясь в темноте. Толстые каменные стены убивали любой шум, и на уши наваливалась вязкая тишина. Пендрагону казалось, что слышит бег крови по венам. Мерлин зашевелился, стискивая пропитанный кровью жилет. Даже при таком тусклом освещении было видно, насколько он изможден. Его лицо было белым, как у мертвеца. Артур вздрогнул от мысли про мертвеца. - Вставай, Мер. Посмотрим, куда ведет коридор, - Артур нагнулся к другу, но тот отпихнул его. - Он был прав, ты никогда не смиришься с моей магией, - всхлипнул чародей. – Магия зло для тебя. А я всего лишь временная ширма. - Боже мой, Мерлин, о чем ты?! – Артур попытался поднять друга, но тот проворно выскользнул из рук и оттолкнул короля ногой, больно задев по коленке. - Когда ты узнал обо мне, ни один мускул не дрогнул на твоем лице. Почему ты не накричал на меня, почему не ударил? Почему, Артур?! Я же знаю тебя, в любом другом месте, в другое время ты бы разорвал меня кусочки. Я хотел увидеть, как ты борешься с самим собой! Но у тебя был план относительно меня… - Не пори чушь, идиот! – рявкнул Пендрагон. Он встряхнул его, и маг заскулил. Король резко поставил его на ноги, не обращая внимания на попытки сопротивления. - Ты видел, что я сделал с Лудо, - хрипло продолжал волшебник, спотыкаясь о мелкие камешки. В глазах тускло светилось золото, видимо, магия преданно поддерживала своего хозяина, несмотря на страшное ранение. – Я не хотел его убивать. И друидов. Она случайно вырвалась, и я не мог ее контролировать… - бессвязно бормотал Мерлин, - но ты тоже умрешь из-за меня. Я – чудовище, и все, кто мне дорог погибли из-за магии. Артур раздраженно крутил головой: где здесь этот чертов выход? - Да, ты прав, я использовал тебя. - Ч-что? – Мерлин потрясенно посмотрел на Пендрагона, и тот ощутил, напряглось тело волшебника. - Ты ведь именно это хотел услышать? Так вот тебе правда: я, узнав о твоей особенности, решил пользоваться тобой в своих целях и сделать великого мага своим рабом. А потом сжечь на костре в отместку за смерть отца. - Артур… - мерцающие золотом глаза наполнились слезами. Мерлин закусил губу, сдерживая рвущиеся от услышанного рыдания. Король закатил глаза: - Черт возьми, Мерлин, тебя же в грудь ранило, а не в мозг! Разумеется, это неправда. Ты поверил россказням того ублюдка, который сам с потрохами продался Моргане, а меня, с которым бок о бок жил и сражался столько времени, ты даже не слушал! – король с упреком взглянул на слугу, но тот молчал. Да кончится этот коридор или нет?! Мерлин застонал и, отпустив Артура, тяжело осел на землю. Глаза закрылись, и он непременно ударился бы головой, если бы король не придержал его, с нескрываемой тревогой глядя на друга. - Мер? – он осторожно похлопал чародея по щекам. – Не смей спать, лентяй! – внутри щемило от страха, с каждой секундой сжимавшего сердце короля все сильнее. Почему этот мальчишка должен страдать? Внезапно он почувствовал, как волосы на затылке зашевелились от прикосновения ветерка. Выход близко. Подхватив чародея на руки он быстрыми шагами преодолел расстояние и, свернув за угол, охнул. Коридор оканчивался просторной, явно жилой пещерой с высочайшим потолком и множеством разнообразных предметов мебели. Увидев достаточно богатую кровать Пендрагон бережно уложил на нее Мерлина. Выпрямившись Артур закусил губу: его друг выглядел живым трупом. Развороченная грудь Мерлина представляла собой одно сплошное бордовое месиво, и жилетка едва сдерживала такое количество крови. Эмрис с трудом дышал, смотря на короля полуприкрытыми глазами. Он боролся, но Артур с отчаянием наблюдал, как синева постепенно разливается на губах. Он обречен. Он не в силах спасти своего друга и может лишь считать минуты, оставшиеся чародею. Помог бы здесь Гаюс? Артур взглянул в голубые глаза и сглотнул, натолкнувшись на совершенное спокойствие: больше всего Мерлин боялся смерти Артура, а не своей. Сколько он еще продержится? Король глубоко вздохнул. Он никогда не допускал мысли о смерти Мерлин – ему казалось, что это чудо просто неспособно погибнуть от меча. Но судьба любит черный юмор. И сейчас он не может спасти мальчишку, который немыслимое количество раз грудью стоял за Камелот, не требуя ничего взамен. Артур склонился на чародея, убеждаясь, что тот видит его. - Послушай, Мер, и запомни. Ты мой друг. Мой самый преданный и бесценный друг. Я многим обязан тебе и знаю, что ты – герой Камелота. Я хочу быть с тобой. Ты мне нравишься со светящимися глазами, со всей твоей неуклюжестью и вечными опозданиями. Веришь? - Верю, - шепнул маг. – Прости. - Все в порядке. Тогда в лесу я сказал правду: я боюсь магии. Но это неправильно строить мнение лишь на своем отношении, ведь магия сотворила гораздо больше добра, нежели погубила кого-то, - Мерлин закрыл глаза, но Артур знал, что он слышит его. – Не может быть все потрясающе прекрасно или отвратительно ужасно. Но я знаю точно, - король замолчал, проглатывая комок, -Камелоту не цвести без тебя…Живи, пожалуйста… – голос сорвался, и Артур зажмурился, до онемения сжав кулаки. Хорошо, что слуга не видел этого. Пендрагон без сил сполз на пол перед кроватью, обхватив голову руками. Через мгновение он почувствовал, как на плечо легла рука и, подняв голову, встретился со хмурым взглядом голубых глаз. - У тебя ожог, - проронил чародей, пытаясь дотянуться до шеи короля, но тот, застонав, резко вскочил. Даже умирая его в первую очередь заботят чьи-то царапины, а не собственное развороченное тело! Слезы бессилия душили Артура, он был более не в силах находится рядом со слугой; казалось стены отовсюду насмешливо глядят на него, упрекая лучшего рыцаря Камелота в своей беспомощности. Заприметив второй выход из пещеры, он, не оборачиваясь, завернул за угол и замер, пораженный увиденным: серебряные струи каскадом спадали с обрыва, разрезая гладь изумрудного озера, колышущегося у ног короля. Из озера бурным потоком вырывалась река, стремительно уносясь далеко за горизонт. Артур и изумлением глядел на столь необычное место: он точно знал, что никаких водопадов в его королевстве нет и никогда не было. Король достал флягу и наклонился, чтобы набрать воды. - Я бы не советовал этого делать, - раздался тихий голос. Артур вскочил, готовый поклясться, что секунду назад, кроме них с Мерлином в пещере никого не было, но его взору предстал высокий юноша с собранными в хвост светлыми волосами. Он бесстрастно смотрел на короля светло-серыми, практически прозрачными глазами, от чего его взгляд казался колючим и до ужаса безжизненным, настолько безжизненным, что Артуру захотелось дотронуться до незнакомца, дабы удостовериться, что это живой человек, а не галлюцинация. - Пожалуйста, не трогайте воду, - незнакомец сделал движение рукой, и король заметил кожаные браслеты на запястьях и щиколотках, а также полоску кожи, вплетенную в волосы с бесчисленным количеством символов и рун. Они выходили и за пределы украшений, образуя сеть узоров на ладонях и узкую полосу по центру шеи. Пендрагон не ощутил особой симпатии к столь странному человеку, но внутри затеплилась надежда – он может помочь. - Мой друг умирает, прошу… - но юноша, не дослушав, прошел мимо короля, остановился на углу, рассматривая бесчувственного чародея. - Эмрис, - одними губами шепнул он. Артур вздрогнул от звука этого имени: все еще не мог привыкнуть, что его слуга является могущественным волшебником. Столько раз он слышал об Эмрисе и пытался разыскать его, представляя себе мудрого старика с посохом, но, разумеется, все поиски были напрасны, ведь Мерлин-Эмрис всегда был рядом в образе неуклюжего, наглого мальчишки. Из уст высокого блондина это имя прозвучало зловеще, чем насторожило короля. Заметив его реакцию незнакомец как можно добродушнее произнес: - Я не причиню ему зла, наоборот, я могу помочь. Я вижу, я должен представиться, чтобы ты доверял мне, ибо без доверия нет человеческих отношений. Имя мое Одэк и, к счастью для Эмриса, я являюсь хранителем магии. - Хранителем магии, - растерянно повторил король. – Значит Вы…Вы… Одэк улыбнулся, но улыбка никак не смягчила его каменные черты лица. - Это место – колыбель магии, место ее рождения, откуда бурная река разносит ее все дальше и дальше. Эмрис – дитя этого места, а я – всего лишь сторож, следящий и поддерживающий порядок и жизнеспособность. Страж кивнул на Мерлина и сделал знак следовать за ним: - Эмриса еще можно спасти. Не теряя драгоценные секунды Артур как можно бережнее поднял, вмиг потяжелевшего чародея, на руки. Он повис безвольной фарфоровой куклой с мерной покачивающимися руками и ногами. Только тут король понял, что не слышит дыхания друга. Дрожащей рукой он коснулся его шеи, ощутив под пальцами лишь лед и гнетущую тишину. В глазах потемнело, ноги подкосились, Артур едва удержал Мерлина, взмахнувшего руками, словно желавшего самостоятельно поддержать короля. Артур молча смотрел на друга не в силах оторвать взгляд от его лица. Но ведь он знал всю неизбежность его положения. Мерлин должен был умереть еще там на площади почти сразу же, но магия, видимо, пыталась продержать своего хозяина еще некоторое время. А теперь он мертв. Мерлин мертв. Уснул, не проронив ни слова…но, если…если он звал Артура, а тот не слышал, трусливо сбежав от чародея, дабы не видеть его крови, его мерцающих глаз? Пендрагон рассеянно смотрел словно сквозь Эмриса; закрыл глаза и крепко прижал его к себе. Каждая клеточка тела отказывалась верить в произошедшее, скорее уж солнце покроется льдом, чем казавшийся таким живым, беззаботным Мерлин погибнет. Так много слов не сказано из-за его трусости, заносчивости, гордости, а теперь он может болтать без умолку, вот только этот человек уже не услышит. - Артур, - позвал страж, но правитель лишь пробормотал что-то нечленораздельное. Он ощутил прохладную ладонь на плече и еще крепче прижал слугу, но Одэк настойчиво разжал его руки, забирая Мерлина. Король подавленно наблюдал, как Одэк уходит все глубже в озеро. В какой-то момент, проведя рукой по волосам Эмриса, он опустил руки, и Мерлин мгновенно исчез под водой. Изумрудная гладь на миг тревожно всколыхнулась и вернулась в свое прежнее меланхолическое состояние. - Ты что делаешь?! – закричал король, бросаясь к воде, но страж жестом остановил его. - Я не лекарь, но вот озеро может спасти Эмриса, - Одэк перешел на противоположный берег и сорвал у склона холма совсем еще зеленый, плотно закрытый, бутон; зачерпнул воды и уронил на него несколько капель. Словно по волшебству бутон медленно раскрылся, обнажая нежно-голубые лепестки. Серединка цветка застыла черной блестящей каплей и, словно зрачок, наблюдала за каждым движением. - Он же захлебнется, захлебнется, - бормотал король, пытаясь рассмотреть сквозь толщу воды. - Ты должен доверять мне, - юноша вновь возник рядом с Артуром. – Если вода вернет Эмриса назад…. - Если?! Он покачал головой: - Таковы условия. Озеро не исцеляет кого попало… - но Артур схватил его за жилетку, угрожающе приблизив свое лицо. - Ты сказал, что поможешь! – прошипел король, стараясь не смотреть в ледяные глаза стража. Однако Одэк и не пытался вырваться из цепкой хватки. - Тебе больно, - спокойно произнес он. – Я понимаю. Но сейчас ты можешь только молиться. Горячо и искренне. И вот еще что, - Одэк вложил ему в руку цветок. – Отдашь Мерлину, если, конечно, он вернется. Это спасет Камелот. Артуру показалось, что прозрачные глаза стража сверкнули металлическим блеском. А тот же момент он ощутил жуткую усталость, навалившуюся неподъемным грузом. Ноги подогнулись, и король рухнул как подкошенный. Он слушал удаляющиеся шаги Одэка, смотря на невозмутимую поверхность воды, поглотившую Мерлина. Вскоре реальность померкла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.