Дым от наших костров

R
Завершён
93
2
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
101 страница, 36 035 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 27 Отзывы 38 В сборник

Глава 10

Настройки
Всю следующую неделю Кристоф ходил понурый и хмурый. Он заметно сутулился, практически ни с кем не разговаривал и занятия вёл, к расстройству учеников, без былого огня, лишь делясь сухими фактами и информацией, не приправляя её ни философскими размышлениями, ни поэтическими эпитетами. К удовольствию педагогов и директора Рой стал аккуратно посещать все без исключения занятия, в опрятной школьной форме, никому не переча и ни с кем не споря. На всех уроках, а особенно на уроках астрономии, он старался не поднимать головы, стараясь всё записывать и излишне не высовываться. Иногда Кристоф натыкался на него печальным взглядом и тогда шея и щёки того безотчётно краснели, но глаз Рой всё же не поднимал, чувствуя, что на него смотрят. Конечно же, многие педагоги весело перешучивались и шептались по поводу его разбитой переносицы и старых запасных очков, которые ему пришлось достать из чемодана. В широкой роговой оправе, с круглыми толстыми стёклами, они худо-бедно помогали Кристофу работать. Чтобы пойти в деревню к стекольщику для ремонта разбитых не могло быть и речи — Кристоф вовсе не выходил за пределы школы, совершая быстрым шагом лишь путь от комнаты до аудитории и обратно. На трапезы, если он их не пропускал, астроном являлся последним, когда в столовой почти никого не оставалось. Только Донна понимала его душевное состояние и сурово пресекала все насмешки, которые слышала среди учеников или в коллективе. Иногда она приносила кое-какую еду Кристофу в комнату, когда узнавала, что в столовую он не явился и тогда они беседовали сколько позволяло время на разные темы. Кристоф был ей очень благодарен за поддержку и участие. О случившемся не говорили, но в конце недели Донна всё же решилась: — Не то что бы я была собирательницей слухов, но ходят и такие, что на следующей неделе к нам наведаются из центра округа представители образовательного совета. — Что ж, не думаю, что им понравится преподаватель астрономии с таким великолепным видом, - уныло протянул Кристоф, помешивая чай. — Как бы там ни было, им должен понравиться астроном — профессионал своего дела, прекрасный учёный и преподаватель, и просто отличный человек и достойный джентльмен, - ласково сказала Донна, пытаясь заглянуть в глаза собеседника. Кристоф только криво улыбнулся, пожав плечами. Учёная дама продолжала: - Кристоф. Вы действительно замечательный человек с большим и добрым сердцем, к тому же прекрасный знаток своего дела. Думаю, вам пора отбросить хандру и, наконец, взять себя в руки. — Кто сказал, что я болен хандрой? - промямлил астроном, чуть хмурясь. — Об этом не стоит говорить — это очевидно. Я думаю, вам следует наконец закрыть эту историю и поговорить со Спарксом. Что-то мне подсказывает, он хотел бы загладить свою вину. — Я не виню его, Донна. Он во многом прав. — Вот уж чушь собачья! Мальчишка просто наговорил в пылу абсолютной ереси, а вы восприняли это слишком лично. Зато теперь он выглядит безупречно, старается выполнять задания и более чем пунктуален. Цена за это была излишне высокой. Но он всего лишь деревенский хулиган с ужасными манерами. А вы, даже не смотря на случившееся, могли бы послужить для него авторитетом теперь. — Авторитетам не разбивают носы. — Спаркс явно не научен другому в этой глуши. Но вы могли бы его научить, Кристоф. Его явно поедает совесть, только его чёртова, простите, гордость, не позволяет ему постучаться к вам. Кристоф раздумывал над чем-то, с сомнением засмотревшись в окно. Донна мягко смотрела на него, а затем достала из сумочки, которую принесла в этот раз собой, тетрадь и протянула её коллеге. — Зато я знаю точно, что вы думаете о нём так же часто, как он думает о вас. Это я позволила себе конфисковать у него. Взгляните. Флинн раскрыл тетрадь и с удивлением увидел в ней себя. Точнее карикатуры, шаржи и зарисовки на себя. Очень похожие, некоторые забавные, некоторые серьёзные, но все детальные, яркие и изящные. Вот он стоит у доски, с рассеянным видом смотря в окно, за которым идёт дождь. Позади него на доске нарисовано солнце. Вот он обедает в столовой, читая газету вверх-ногами. Вот идёт по коридору, с улыбкой здороваясь с идущими ему навстречу. А вот сам Рой, сидящий за последней партой и рисующий что-то в тетради, а карикатура Флинна смотрит на него и говорит «...солнце так же отличается от других звёзд, как вы от других учеников, мистер Спаркс...» Последний рисунок изображал Кристофа, смотрящего в телескоп на звёзды, среди которых была одна падающая. Кристоф молчал, не зная, что сказать, только с интересом рассматривая зарисовки. Донна внимательно следила за ним. Затем она тихо произнесла: — Вам следует наладить общение, без вас Спаркс вовсе пропадёт. Я уверена, что он искренне раскаивается. Кристоф ничего не ответил, задумчиво листая тетрадь обратно.

***

На следующий день он узнал из разговора учеников в коридоре о холме, который ребята называли «морской». Заинтересовавшись, он сделал вид, что у него заела застёжка на портфеле с картами, а сам остановился неподалёку, слушая разговор. — Это всего полчаса отсюда пёхом и оттуда видно море. — Да ну, до моря намного дольше. — Идти — да, но я же сказал, что его просто видно вдалеке, дурья твоя башка! Там ещё дерево поваленное лежит, его дровосек давно ещё спилил, но не убрал. — Вообще-то в него молния ударила, оно ж всё обугленное! — Да какая разница, труха и есть труха! Я там видел одно время Тревиса с его девицей, Нэнси. Подхожу такой, а они целуются. Ну я их как шугану, а они подскочили и ну в разные стороны бежать! — А я там видел на прошлой неделе Спаркса. Сидел один, как обычно, кислый, как будто лимон целиком проглотил. — Он вообще мрачный тип. С ним лучше не связываться, говорят это он так астроному нашему лицо попортил... Вся группа как по команде покосились на Кристофа, который делал вид, что усердно возиться с застёжкой и ничего не слышит. — Он и сегодня там будет. Хочет сбежать после отбоя. Так что девок туда водить сегодня никак, точно отпугнёт их. К чёрту его, пускай один сидит... — А как насчёт пруда, который к востоку от деревни... Дальше Кристоф не стал слушать, пойдя по своим делам. Он кое-что задумал, рискованное, но отчаянное.

***

После окончания занятий, Кристоф не пошёл на ужин, вместо этого направившись в деревню. Уже стемнело, но он не раз проходил мимо этого заведения, когда бывал здесь днём. Деревенский паб «Гнутый гвоздь» был битком набит народом, но скромно войдя внутрь, Кристоф протиснулся к барной стойке, стараясь ни на кого не смотреть и заказал пинту лучшего пива, которое только было в заведении. Перед ним тут же поставили полную кружку с небольшой пенной шапкой. Пиво немного горчило, но в общем было приятным, легко пилось и быстро пьянило, особенно не привыкшего к алкоголю Кристофа. Рядом с собой он услышал знакомый голос: — Эй, мистер Флинн? Какая встреча! Вот уж где не думал вас встретить, так это здесь! Опасливо посмотрев на говорившего, Кристоф узнал в нём привратника Джаспера и с облегчением выдохнул, что не укрылось от острого глаза мужчины, который был уже слегка навеселе. — Можете на меня положиться, сэр, никто не узнает о вашем небольшом отдыхе после рабочей недели, - заговорщицки подмигнул ему привратник, делая очередной глоток из своей кружки. Кристоф посмотрел на него с благодарностью. Они разговорились о Прайдхилле, учителях и директоре, с каждым глотком всё больше не стесняясь в выражениях. Затем разговор перешёл на политику, экономику, международную ситуацию. Ко второй кружке Кристофа откровенно понесло и он начал смеяться всем шуткам привратника, среди которых было и много непристойных. Когда принесли третью пинту, астронома уже знатно пошатывало. Привратник, бывший в сильном подпитии, уныло проговорил: — Я человек одинокий, сэр, с женщинами обращаться не умею. Всегда робел чертовски. А тут — что-то со мной творится неладное, сердце так тянет странно, да голова кругом, ну думаю, пришёл мой смертный час... А потом понял — влюбился кажется, чтоб мне пусто было, представляете, сэр? — В кого же это, Джаспер? - любопытно вскинул брови Кристоф, отхлёбывая из третьей кружки. — Только ни слова никому — чтоб уговор! — Уговор! — В учительницу нашу... этой... физики! Мисс Перри. Чёрт знает, что такое... Вот она проходит мимо — и у меня, стыдно признаться, аж коленки дрожат! Тьфу, самому тошно. — Почему бы вам не пригласить её на свидание, Джаспер? Она насколько я знаю, тоже одинока, зато очень умна и... — Ох, мистер Флинн, если б всё было так просто! Она же на меня вообще не смотрит после того случая со Спарксом! Видит Бог — я не хотел участвовать в этой гнусной затее, только вот... струсил что ли, за место побоялся... А нужно ли мне теперь это место, пропади оно пропадом, когда она даже не здоровается! - Привратник горько вздохнул и надолго приложился к кружке. После этих слов Кристоф вспомнил, зачем он вообще здесь. Привратнику он посоветовал не оставлять попыток добиться благосклонности преподавательницы физики, так как сердце у неё на самом деле доброе и рано или поздно она смягчится. Затем он допил третью порцию пива, попрощался и вышел из паба в ночь.

***

Кристоф шёл по ночной деревне, с трудом сохраняя равновесие, поминутно икая и тяжело переставляя ноги. Его затея казалось уже ему невыполнимой и слишком рискованной. Уже подходя к самой окраине, его вдруг окликнули и по его спине пробежал холодок от этого голоса. Чертыхнувшись про себя, Кристоф обернулся к тому, кого менее всего хотел встретить в таком состоянии. Маркус Мэйсон кажется впервые с их знакомства улыбался. Эта тонкая сдержанная и холодная улыбка окатила астронома с ног до головы ушатом мурашек. — Не ожидал вас встретить в такой час на улице, мистер Флинн. — Я вас, признаться, тоже, преподобный, - ответил Кристоф, стараясь изо всех сил говорить членораздельно и внятно. — Вы в порядке? Кажется, вы слишком увлеклись местным фирменным пивом, которое подают в «Гнутом гвозде». — Не стоит беспокоиться, чувствую себя отлично. Решил прогуляться немного перед сном. — Будьте осторожнее, мистер Флинн. Ночью на улице много опасных и лихих людей, даже в такой небольшой деревне, как наша. — Спасибо, преподобный, я буду аккуратен. Доброй ночи. — И вам того же. «Тьфу ты, наконец отвязался от него» - облегчённо подумал Кристоф и двинулся дальше по намеченному ещё днём маршруту. «Что-то мне подсказывает, астроном решил посмотреть на звёзды не из своего окна...» - промелькнуло в голове Маркуса Мэйсона. Сделав вид, что скрылся за углом ближайшего дома, он выждал немного времени, выглянул и, убедившись, что Кристофу не до того, чтобы оглядываться, двинулся за ним на приличном расстоянии.
93 Нравится 27 Отзывы 38 В сборник