Часть 3. Глава 4
5 ноября 2017 г. в 00:02
Следующие две недели Валерио ежедневно сопровождал мужа на советы, ужины и встречи. Стоял за его плечом, молчал и улыбался. Подавал знак принести чай, вино или бумагу. Чувствовал себя личным слугой. Хотя прекрасно понимал, что держа его при себе, Болье лишь показывал подданным, что у него все под контролем. Как минимум в личной жизни.
По вечерам в одиночестве за бокалом вина, Валерио день за днем вспоминал Арчи. Он выходил на балкон и смотрел на небо, пытаясь отыскать ту звезду, которую показывал любовник. Мысли о нем были какой-то дурной одержимостью. С одной стороны они ничуть не мешали есть, спать, действовать. С другой — они не пропадали никогда. Лаццо понимал, что все это слишком глупо, но не мог ничего с собой поделать. А иногда и не старался.
В тот вечер, когда все сдвинулось с мертвой точки, на удивление, мысли Валерио были посвящены Ромарио и Андре. Мягкие, теплые мужчины. Тогда ему казалось, что брак надежен и защищен каменной стеной. Каким наивным он был. Не был. Наивный, и даже слишком, до сих пор.
В остальном, за исключением воспоминаний о супругах, вечер был обычным и ничем не выделяющимся. Кроме лишних пары бокалов вина, пожалуй. Но силы Валерио сидеть на ужинах, где король видел в нем чуть больше, чем пустое место и не нарушал при этом этикет, заканчивались. Вообще, чем дальше, тем сильнее хотелось кричать от отчаяния. В последние дни Валерио неоднократно порывался написать Жорже и принять его непонятную помощь. Останавливал только страх ухудшить ситуацию.
Погруженный в невеселые мысли, Валерио зашел в свою комнату и замер от того, что свет был погашен. Даже тонкая свечка, которую он требовал жечь круглые сутки, и та не горела.
— Не кричи, — его рот зажали холодной, пахнущей сигарами рукой.
Валерио судорожно вдохнул воздух и заставил себя расслабиться, показывая неожиданному посетителю, что не собирается творить глупости.
— Леро, тш-ш. Я тебя посажу в кресло, отпущу и зажгу свечи, а ты пообещаешь не орать. Кивни.
Валерио послушно кивнул. Свет тут же вспыхнул. Перед ним стоял Андре Лейсар.
— Как? — едва вымолвил Лаццо и почувствовал, как пересохло вмиг горло.
— Валерио, — из-за спинки кресла шагнул Ромарио.
Голова кружилась, а в груди разливалось непонятное чувство. Странный коктейль между злостью, радостью и неверием в происходящее. Валерио на секунду прикрыл глаза и сделал глубокий вдох:
— Вы умерли. Я лично видел ваши остывшие трупы.
— Валерио, я объясню, — Лейсар опустился на корточки перед мужем и погладил его по колену рукой.
— Прошу, — Лаццо кивнул и прикрыл глаза, пытаясь взять под контроль обуревающие его эмоции.
— Я тебя люблю, — после минутной паузы сказал Андре. — Мы оба с Ромарио тебя любим, и тот поступок дался нам отнюдь не легко.
— Говори, как вы остались живы и зачем вы сюда явились. Дворец нашпигован охраной. Посчитали, что оставшаяся при вас жизнь — ошибка?
— Король Форте заподозрил нас в измене и отдал приказ убить.
— Что помешало вам найти способ сообщить мне правду?
— Твои реакции должны были быть искренними, иначе никто не поверил бы в происходящее.
— Где вы были все это время? Хотя, нет! Не говорите мне! Убирайтесь отсюда.
Валерио встал и подошёл к столику, на котором стояла бутылка вина. Налил полный бокал и опрокинул залпом.
— Убирайтесь, я говорю!
— Валерио, мы осознаём, что отвратительно виноваты и готовы просить прощения. Но так вышло, что мы не рассчитывали на третьего супруга, и когда ты появился в нашей жизни, уже порядком увязли в борьбе за престол.
— Она окончилась! Где вы были после? — зло выкрикнул Лаццо и замер: в дверь постучали.
— Спроси кто, — Лейсар легонько толкнул его в спину.
— Откройте дверь, Ваше Высочество. Это я, Брайан Смит.
— Пронырливый какой, а? — восхищенно пробормотал Андре и, шагнув к двери, сдернул засов.
Брайан тяжело дышал, лицо было красным, словно от бега.
— Два идиота! Что вы здесь делаете?
— Мы не могли больше тянуть, — покачал головой Ромарио. — Ты должен понять.
— Конечно, кто, как не я! — сердито прошипел Смит.
— Конечно! Трахаешься с одним, обжимаешься с другим. А дома верно ждёт тебя жена. Ты хоть помнишь ее имя?
— Замолчите! — звонко выкрикнул Валерио. — Брайан, прошу, помогите господам Лейсару и Асти покинуть дворец.
— Мы не уйдём! — поджал губы Андре.
Ромарио, до сих пор молчавший, подхватил мужа под руку и повернулся к Валерио:
— Мы отвратительно поступили. И просим дать нам второй шанс. Сейчас уйдём, но когда ты захочешь нас увидеть, то тебе стоит только сказать Смиту. Он приведёт нас.
Истерика — по-другому назвать своё состояние Валерио не мог. Словно раненый зверь он катался по полу, кусая до крови свои пальцы. Облизывал потом кровь и ревел, как разбуженный зимой медведь. Запрокидывая голову, пил вино из кувшина и смеялся, кусая губы. Все, что он из раза в раз начинал принимать за сложившуюся картинку окружающего мира, рушилось, словно карточный домик. Болела голова, так сильно, что из носа струйкой пошла кровь. Валерио от досады махнул рукой по столу с бокалами и те мелкими осколками разлетелись по полу. По ладоням потекли красные ниточки, и он уставился на них в ужасе.
Вдруг стало не хватать воздуха, и Лаццо хрипло вздохнул, проталкивая кислород в лёгкие. Потом он упал на кровать и свернулся клубком, пряча в ладонях голову. Когда пришёл Смит, ему уже казалось, что любовник короля снится. Шипит, смешно морща нос, и смывает водой кровь, перебинтовывает порезы бледными ухоженными руками. Валерио смеялся, когда было смешно. Хохотал в голос и объяснял причину своего веселья — и про сморщенный нос, и про длинные почти женские пальцы.
— Я ведь предлагал тебя придушить, — ворчит почти по-доброму Брайан, вызывая у Валерио новый приступ смеха.
— Что же отказались?
— Дураки!
Утро пришло в компании боли. Болели руки и голова. Он лежал на чистой постели, и если бы не бинты на ладонях, можно было подумать, что вчерашние гости приснились. Валерио поднялся с кровати с трудом, велев принести чай. Крепкий, с мёдом и фруктами напиток взбодрил. Лаццо послал записку Жорже и собрался подремать пару часов до обеда. Ещё немного подумав, Валерио отправил записку Смиту с благодарностью за заботу.
Он уже почти лёг, когда слуга робко постучал в дверь и доложил, что внизу его ждут мужчина с женщиной. И женщина назвалась его сестрой. Эта новость ударила под дых, и Валерио, не веря, спустился торопливо на первый этаж. Мариса вскочила при его появлении и вдруг резко схватилась за живот. Валерио стоял и, словно сквозь замершее время наблюдал, как на полу под ногами сестры растеклась кровавая лужа, как мерзко ухмыльнулся ее муж и как в окно малой приемной бьют лучи солнца.