***
До Телгара добрались без приключений. Криген, тамошний целитель, хоть и настаивал на том, чтобы Олдайв отдохнул перед тем, как продолжить дорогу, но Тедара живо взял в оборот, уже наутро после приезда отправив его объезжать дальние холды. Олдайв оставаться не пожелал, торопясь скорее добраться до места своего назначения. Он тепло попрощался с другом и отправился в путь. Через узкий перевал, которым частенько пользовались перегонявшие скот гуртовщики, он перебрался на другую сторону Центрального Хребта. Горные массивы, так напоминавшие ему Апленд-холд, сменились широкой, обильно поросшей лесом и изрезанной реками равниной. Лето шло к своей середине. За время пути Олдайв загорел, окреп и научился хорошо держаться в седле. Наконец перед ним встали каменные стены Лемоса. С первого взгляда было видно, что Холд своими размерами уступает ставшему уже привычным Форту и не так давно виденному Телгару. Впрочем, простиравшиеся вокруг леса позволяли надеяться на большие запасы лекарственных трав и возможность в случае необходимости пополнять их. За время пути Олдайв не раз и не два сворачивал в сторону, чтобы пособирать их, так что его дорожный мешок серьезно увеличился в объеме. На въезде в Холд он остановился, чтобы уточнить дорогу у стоящих на посту стражников. Узнав, с кем имеют дело, начальник караула выделил Олдайву сопровождающего, чтобы тот вернее довел его до места. — Наш целитель давно ждет помощника, — пояснил он. — Едва ли не каждый день предупреждает. Олдайв поблагодарил собеседника и, ведя своего скакуна в поводу, направился следом за провожатым. Под нужды целителей здесь было отведено просторное помещение с множеством кладовок и шкафов. Чуть дальше от входа располагались комнаты для пациентов и самих целителей. Олдайв с радостной улыбкой изучал все это богатство. — Ну, наконец-то… Услышав этот возглас, он резко обернулся. Перед ним стоял невысокий худой мужчина с седой головой и удивительно молодыми глазами. — Мастер Нериам, — поклонился Олдайв, сообразив, кто это может быть. — Рад вас видеть. — А уж я-то как рад! — искренне заулыбался тот. — Это просто восхитительно! Теперь мы сможем уделять больше внимания всем нуждающимся. Ты ведь согласен со мной, не так ли? — не давая Олдайву ни малейшей возможности ответить, мастер ухватил его за руку и потащил за собой, продолжая разговаривать. — Джиния писала, что отправила мне лучшего своего ученика. Это так великодушно с ее стороны! Знаешь, я думаю, она помнит, кто был ее учителем. Да-да… — Он важно выпятил грудь. — Поэтому и хочет, чтобы я и тебя поучил. Волнующе, правда? Ошеломленный вылившимся на него потоком слов, Олдайв успевал только кивать, искренне надеясь, что делает это в нужных местах. Тем временем Нериам продолжал: — Мы с тобой отлично сработаемся, я люблю тех, кто ответственно относится к своему делу, а Джиния писала, что ты очень ответственный. Вот смотри, здесь у нас холодное хранилище, а здесь — шкаф для стерильных материалов. Сейчас по летнему времени пациентов немного, разве только несчастные случаи на работе, у нас же находится мастерская деревообрабатывающего цеха. Пилы, стамески, ножи… Всякое бывает. — По его лицу пробежала тень. — А вот в холодное время работы вдвое, а то и втрое больше. — Нериам, хватит болтать, ты разве не видишь, что молодой человек еле на ногах стоит? — Укоризненный женский голос заставил мастера замолчать. — Дай ему хоть немного отдохнуть. — Статная женщина, на лице которой еще сохранялись остатки былой красоты, подошла к Олдайву и первой протянула ему руку для знакомства. — Меня зовут Ксанта. — Ой-ой… — Судя по реакции мастера, он и в самом деле напрочь забыл о том, что новый помощник проделал долгий путь. — Сейчас я тебя провожу, расскажу, что и как у нас устроено. — Нет, этого юношу провожу я, — решительно заявила Ксанта, — а то ты опять увлечешься… Встретитесь за обедом, там и наговоритесь. Теперь уже она взяла Олдайва за руку и повела на второй этаж, где размещались жилые комнаты целителей. — Рад знакомству с вами, Ксанта, — поклонился он. — Меня зовут… — Олдайв, я знаю, — улыбнулась та. — Я читала письмо мастера Джинии, а даже если бы и не читала, то муж все равно успел прожужжать мне все уши своим новым помощником. Имей в виду, если ты не будешь останавливать его излияния, то каждый раз будешь получать длинные лекции на все возможные темы. Вот твоя комната, отдыхай, переодевайся. Перед обедом тебя представят лорду Геденайсу. — Благодарю вас. Олдайв вошел в комнату и наконец-то сбросил с плеч тяжелый дорожный мешок, который таскал с тех самых пор, как оставил своего скакуна на попечение здешних конюхов. Помещение было небольшим, но уютным: односпальная кровать с несколькими подушками и узорчатым тканым покрывалом, неновый, но чистейший ковер на полу, письменный стол с несколькими ящиками для хранения бумаг, тяжелый стул, шкаф и резной сундук для одежды. Тут Олдайв позволил себе усмехнуться — для его нужд вполне хватило бы одного сундука. Распахнутое по летнему времени окно смотрело в залитый солнцем двор. Таким был его новый дом, который уже нравился ему: и приветливые стражники, и суетливый мастер Нериам, и его заботливая супруга. Оставалось надеяться, что и остальные обитатели Лемоса будут ничуть не хуже.Глава 10
15 августа 2015 г., 17:38
Подмастерья готовились к дальнему пути. Скакуны уже были оседланы, мешки с сумками приторочены к седлам, а сами целители, уже облаченные в дорожную одежду, собрались возле кабинета Главного мастера. Джиния вышла напутствовать их. Эта церемония проходила каждый Оборот, но сейчас мастер волновалась больше обычного.
Голос предательски сорвался на первых же словах, но Джиния постаралась взять себя в руки.
— Если вы ждете от меня торжественных слов, то вы их не дождетесь… — Она покачала головой, встретив удивленные взгляды юношей. — Будьте сами собой — вот единственное, что я вам скажу. На вашем пути встретится немало опасностей, и болезни, с которыми вам предстоит бороться, это лишь малая часть этих опасностей. Да, целитель защищен своим цеховым знаком, но … Просто будьте осторожны в пути, — выдохнула Джиния, — чтобы достичь своей цели.
Она смахнула слезу, и стала вручать те самые цеховые эмблемы, о которых только что говорила подмастерьям, отправляющимся со своим первым назначением. Каждый из тех, кто получал эмблему из рук мастера, по традиции благодарил ее низким поклоном.
Олдайв стоял последним в этой шеренге. Даже сейчас, когда рядом звучали напутственные слова, он никак не мог поверить в то, что вот-вот покинет мастерскую, ставшую ему самым настоящим домом. Позади были долгие Обороты учебы, бессонные ночи перед экзаменами, веселые посиделки с друзьями… Последнего особенно будет недоставать, равно как и лихой бесшабашности Тедара, более подходящей воину, чем целителю, извечной предусмотрительности Бартона, а еще — спокойной уверенности Робинтона, который порой присоединялся к компании целителей. Случалось это нечасто: арфист и сам был подмастерьем, служившим то в одном, то в другом холде.
— Поздравляю, подмастерье Олдайв. — Теплые интонации в голосе Джинии стали почти материнскими, когда она вручила эмблему лучшему из своих учеников.
— Благодарю вас, мастер, — Олдайв поклонился так низко, насколько ему позволял горб, избавиться от которого так и не удалось, несмотря на усилия едва ли не всех целителей Главной мастерской. Впрочем, он уже свыкся с этой своей особенностью и научился почти не обращать на нее внимания. Почти — потому что изредка она напоминала о себе болью по всей спине, случавшейся при перемене погоды или после сильных физических нагрузок.
Ведя скакунов в поводу, подмастерья выбрались за пределы Главной мастерской. Здесь они еще раз попрощались, теперь уже друг с другом, и направились в путь.
— Брат, мне тебя долго ждать? — поторопил Олдайва Тедар, который уже давно красовался в седле. — Если ты решил уже сейчас отделаться от меня, то ничего у тебя не выйдет. Во всяком случае — до Телгара, — самодовольно добавил он.
— И не надейся, — проворчал Олдайв, в свою очередь взбираясь на скакуна. — Поехали!
Еще накануне, сразу после того, как стали известны их назначения, они договорились, что проделают большую часть пути вместе: Тедар был назначен помощником целителя в Телгар, Олдайву же предстоял путь в Лемос.
За воротами Форт-Холда скакуны перешли на рысь, но юноши, не сговариваясь, сдержали их нетерпение — путь предстоял долгий, а остаться пешим никто не хотел. Погода благоприятствовала путешествию: солнце то и дело скрывалось за облаками, а легкий прохладный ветерок сгонял прочь летнюю жару.
К вечеру они добрались до почтовой станции. Здесь можно было отдохнуть, смыть с себя дорожную пыль и как следует поужинать.
Не успел Олдайв толком умыться, как за окном послышался шум прибывающего каравана. Тедар быстро выглянул в окно.
— Хорошо, что мы прибыли вперед их, — радостно заявил он, углядев длинную вереницу повозок, — иначе бы не видать нам этой комнаты, как своих ушей. Пришлось бы спать вместе со всеми, в общем зале. Ладно, я пойду разузнать новости, а заодно займу место за столом, а то еще и ужин наш слопают…
Олдайв усмехнулся, увидев, что друга уже и след простыл: Тедар всегда любил быть первым. В учебе ему это не всегда удавалось, а вот в житейских премудростях ему не было равных. С Тедаром можно было не сомневаться в том, что место за столом будет им обеспечено, а ужин окажется выше всяких похвал.
Почистив, насколько можно, свою дорожную одежду, Олдайв спустился вниз, в общий зал. Торговцы уже были здесь. Они шумно переговаривались друг с другом и с хозяином станции, определяясь в цене ночлега и ужина.
— Я здесь! — Тедар помахал рукой с дальней половины зала. Увидев друга, Олдайв кивнул и стал пробираться через толпу. Поскользнувшись на чем-то липком, он покачнулся, но не упал только благодаря тому, что машинально ухватился за локоть шедшей впереди девушки. Та от неожиданности громко взвизгнула.
— Прошу прощения, я не хотел вас обидеть, — стал оправдываться Олдайв.
— Эй, парень, а ну, убери руки от моей сестры! — предупредил его высокий плечистый мужчина, прибежавший на крик.
— Прошу прощения, — снова повторил Олдайв и, покраснев, отпустил руку девушки. Та, казалось, совсем не сердилась на его действия.
— Не кричи, Дан, он нечаянно, — попросила она. — Видишь, там кто-то соус расплескал.
— Ну, коли так, ладно, — смягчился тот. — Но впредь — смотри. — И он выразительно покачал кулаком.
На кулак Олдайв не обиделся, его больше привлекло знакомое имя.
— Дан? — повторил он. — Но тогда ты… — он удивленно взглянул на девушку. — Ты — Ариана?
Теперь настал ее черед удивляться.
— Да. А откуда ты знаешь?
— Когда-то давно я путешествовал с вашим караваном. Не помните? Меня зовут Олдайв. — Он никак не мог понять, почему так сильно волнуется, рассказывая о той давней мимолетной встрече.
— А, так это ты, парень? — широко улыбнулся Дан. — Извини, не узнал тебя. Ты сильно изменился. — Его взгляд мимолетом остановился на горбе Олдайва.
— Я нужен? — Видевший все со стороны Тедар поспешил на помощь другу.
— Нет, все хорошо, — покачал головой Олдайв. — Это — мои давние знакомые: Дан и Ариана, они из этого каравана. А это Тедар, он мой друг.
— А еще — целитель-подмастерье, точно так же, как и знакомящий нас балбес, — важно заметил Тедар, отвесив поклон Ариане и пожав руку ее брату. — Присаживайтесь к нам, у нас еще много места.
Заняв место за столом, Олдайв понял, что еда совсем не лезет ему в горло, хотя еще полчаса назад желудок сводило от голода. Из смешливой вредной девчонки, которую все время хотелось дернуть за косичку, Ариана превратилась в настоящую красавицу: темные с еле уловимым рыжеватым оттенком волосы были собраны в две толстые косы, спадавшие на грудь, карие глаза с длинными ресницами с интересом разглядывали спутников, а на губах играла мягкая улыбка.
— … Вот так я и был назначен в Телгар, — закончил свой рассказ Тедар, ничуть не смущаясь присутствием девушки. Он успевал есть и одновременно рассказывать о себе, попутно комментируя все, что происходит вокруг. От этих комментариев и Ариана, и Дан громко хохотали, радуясь приятному собеседнику.
Арфистов на почтовой станции не было, но зато среди торговцев нашлись те, кто неплохо владел музыкальными инструментами, так что после того, как все поужинали, состоялся небольшой импровизированный концерт.
— Айда, потанцуем! — предложил Тедар Ариане, когда музыканты грянули плясовую. Девушка радостно кивнула, сбрасывая с плеч легкий платок и устремляясь в центр зала. Проводив их взглядом, Олдайв только вздохнул: танцы — это не по его части.
Один танец сменялся другим, и Тедар всегда успевал первым пригласить Ариану, опередив в этом многих желающих из числа торговцев. Недовольство отвергнутых стало явным, когда старший караванщик приказал отправляться спать.
— Нам тоже пора, — вздохнул Олдайв, попрощавшись с Даном и Арианой. Сейчас он больше всего завидовал Тедару, успевшему вдоволь насладиться общением с девушкой и на правах лучшего танцора чмокнувшему Ариану в щеку.
— Что за девчонка! — восхищенно выдохнул Тедар, когда они поднялись в свою комнату. — Эх, если бы нам не нужно было ехать дальше, я бы с удовольствием с ней закрутил.
Олдайв незаметно вздохнул, мысленно соглашаясь с другом: да если бы не нужно было ехать дальше…
Караван торговцев покинул почтовую станцию чуть свет, задолго до того, как встали непривычные к долгой дороге целители.
— Мда… — протянул недовольный Тедар, узнав о том, что проспал возможность еще раз увидеть Ариану. — Ладно, поехали, нам тоже не стоит задерживаться, — он дернул повод своего скакуна, заставляя того ускорить шаг. Первое время после отъезда он молчал, но уже через пару часов привычно болтал обо всем на свете. Олдайв же, как обычно, поддакивал другу, снова и снова вспоминая те редкие мгновения, когда взгляд Арианы останавливался на нем.