ID работы: 350708

Наследие

Слэш
R
Заморожен
452
автор
Loreanna_dark бета
Размер:
83 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
452 Нравится 131 Отзывы 237 В сборник Скачать

24 глава

Настройки текста
      После обеда мы захватили несколько сладостей и вместе с гриффиндорцами и когтевранцами направились в больничное крыло.       Всю дорогу Гарри делал вид, что не замечает меня, и весело переговаривался с Узилом, Дэвисом и Корнером. До меня часто долетали их отдельные фразы и постоянный смех. Грейнджер, Чанг и Паркинсон, в отличие от парней, общались не так шумно и, судя по заинтересованному виду Панси, говорили про учёбу. Хотя о чём ещё можно говорить с Грейнджер. Крэбб и Гойл тихонько плелись следом за нами, изредка перебрасываясь фразами про еду.       Я встряхнул головой и вновь посмотрел на Поттера. Гриффиндорец шёл впереди, и я мог видеть только его спину. Раньше я не обращал внимания, но, кажется, он стал шире в плечах и осанка выровнялась.       — Ты скоро в нём дырку просверлишь, — прошептал Блейз. — Ты можешь просто извиниться.       — Не говори ерунды, — отмахнулся я.       — И всё-таки, — настаивал друг.       — Как будто тебе самому это нравится и ты не сбегаешь от своего сопровождающего. Сопровождающего. Это даже звучит ужасно.       — Драко, — вздохнул Забини. — Если ты прекратишь выпендриваться и обратишь своё царское внимание на окружающих, то сам заметишь, что, кроме нас, так никто не делает. И пока ты не захотел поговорить, мы не сбегали. Я договорился с Уизли встретиться после его отработки и как раз шёл туда, а потом встретил тебя. Панси с Чанг вместе занимались в библиотеке. Но Чжоу отошла искать книгу, и нам повезло уйти, пока её не было. Дэвис и Корнер также были на кухне, но были увлечены спором с Бутом.       — Я их не видел, — поражённо произнёс я.       — Ещё бы, — ухмыльнулся Блейз. — Если бы ты был более внимательным, то в библиотеке заметил бы, что рядом с Панси был отодвинут стул и на нём стояла сумка, а на столе лежали тетради. А в столовой парни стояли за стеной, но их спор сливался с общим шумом, поэтому ты и не слышал.       — Когда я уходил, Поттер мне и слова не сказал, — тихо произнёс я. — В последнее время столько всего произошло, что я просто забыл об этом дурацком правиле не оставаться одному. Сейчас мне, как никогда, нужна свобода. Нужно много обдумать и решить, как быть дальше. Но мне просто не дают такого шанса, и это раздражает.       — Будь терпимей, — улыбнулся Забини. — Куда девалась твоя малфоевская выдержка?       — В отпуск ушла, — пробурчал я.       Спустя несколько минут мы наконец-то дошли до больничного крыла.       На это раз внутри была мадам Помфри. Она перебинтовывала руку какого-то первокурсника с Пуффендуя.       Закончив своё занятие, женщина смерила нас недовольным взглядом.       — Мы к Теодору Нотту, — улыбнулся Блейз, протискиваясь между Гарри и Уизли.       — К нему ещё нельзя, — ответила медсестра.       — Тогда мы просто оставим гостинцы, — продолжал Забини.       — Поставьте их на тот столик, — махнула рукой мадам Помфри.       Панси и Блейз сложили сладости на указанный столик и направились к выходу.       Я проводил их взглядом, а потом посмотрел на дальнюю ширму. Тео, скорее всего, там.       Нос зачесался от обилия разных запахов, и я непроизвольно чихнул.       — Мистер Малфой? Вам что-то нужно? — поинтересовалась мадам Помфри.       — Нет, я уже ухожу, — отозвался я и поспешил к выходу.       За дверью меня ждали только Блейз, Гарри и Уизли.       — Идёмте в гостиную, — произнёс Поттер, не глядя на меня.       Моему внутреннему я это не понравилось. Как бы трудно ни было, но я привык к Поттеру за последнее время. И такой очевидный игнор задевал меня.       Подойдя к гриффиндорцу, я осторожно дёрнул его за рукав. Поттер никак не показал, что почувствовал, но шаг сбавил, пропуская Блейза и Уизли вперёд.       — Гарри, — тихо позвал я.       Смерив меня подозрительным взглядом, гриффиндорец отвернулся. Кот внутри меня жалобно мявкнул.       — Поттер, блин, — чуть твёрже позвал я.       Гриффиндорец никак не отреагировал.       — Мне... Нам не нужна постоянная защита. Убийств всё равно больше не будет.       — Ты в этом так уверен, — спокойно произнёс Гарри. — Не объяснишь почему?       — А ты не можешь поверить мне на слово? — нахмурился я.       — Драко, — Гарри глубоко вздохнул. — Мне нужны гарантии. И не только мне. Ты должен понимать, в каком положении сейчас находится Хогвартс. Если что-нибудь опять случится...       — Не случится, — прошептал я. — Ты можешь просто мне поверить?       Поттер молчал.       — Ну да, — горько усмехнулся я. — Кто просто так поверит слизеринцу. Тем более Малфою.       Не став больше ждать, я прибавил шаг, стараясь догнать Блейза. Было чертовски обидно. Хотя с чего я решил, что мне поверят? То, что моя сущность выбрала Поттера в партнёры, ещё ничего не значит.       Но далеко уйти мне не дали. Гарри схватил меня за руку, заставляя остановиться.       — Рон, идите без нас, — произнёс гриффиндорец. — Нам нужно кое о чём поговорить.       Уизли смерил меня подозрительным взглядом, но спорить не стал. Блейз же выглядел немного обеспокоенным. Но я не успел ничего сделать, как Поттер меня куда-то потянул.       — Поттер, — зарычал я, пытаясь выдернуть руку. — Ты что делаешь?       Мне не отвечали.       — Поттер, чёрт тебя дери! Отпусти меня! — продолжал я. — Иначе...       — Да успокойся ты, — рыкнули в ответ.       Все слова, готовые вот-вот сорваться с языка, почему-то исчезли. Я как-то беспомощно смотрел на затылок гриффиндорца и не знал, что делать.       Спустя несколько минут мы стояли перед входом в кабинет директора.       — Поттер, — тихо позвал я, — ты что делаешь?       Меня одолели нехорошие предчувствия.       — Шоколадные лягушки, — произнёс гриффиндорец, и проход открылся.       — Гарри! — почти прокричал я и начал вырывать руку.       — Ты же сам говорил, что опасности нет, — произнёс Поттер, оборачиваясь ко мне. — Нам нужно донести это до директора.       — Директора? — икнул я. — Но...       — Ну надо же, — перебили меня. — Кто это тут у нас?       На лестнице появился Триган.       — Чего ругаемся? — ухмылялся аврор.       — Не твоё дело, — прорычал я, пытаясь выдернуть руку из захвата Поттера. Меня начинало раздражать нынешнее положение вещей.       — Директор сейчас занят и не сможет побеседовать с вами, — продолжал улыбаться Лой. — Вместо него я могу выслушать вас.       — Нападений больше не будет, — твёрдо произнёс Поттер.       Улыбка медленно сошла с губ Тригана. Он внимательно осмотрел Поттера, а потом перевёл свой взгляд на меня. Не знаю, что в нём увидел Гарри, но он тут же загородил меня собой.       — Почему ты в этом так уверен? — поинтересовался аврор.       — Просто знаю, — пожал плечами гриффиндорец.       — Ты понимаешь, что будет, если твои слова не подтвердятся? — зевнул Лой.       — Пойдём, Гарри, — тихо позвал я. — Я мог и ошибаться.       Поттер ничего не ответил, дёрнул плечом и повернулся к Тригану спиной, внимательно смотря мне в глаза.       Не выдержав пристального взгляда, я отвернулся.       — Пошли, — произнёс золотой мальчик и потянул меня за собой.       Пройдя несколько коридоров, Гарри отпустил мою руку.       — Я верю тебе, — спустя несколько шагов отозвался Поттер.       — Спасибо, — прошептал я. — Знаешь, в том, что нападений не будет, я уверен на девяносто процентов.       — А остальные десять?       — Никто не знает, что на уме у убийцы, — уклончиво отозвался я.       Тень говорила, что любит убивать и убийства — это её работа. Поэтому нельзя точно сказать, что будет дальше.       — Ты такой вредный, — проворчал Поттер.       Мы замолчали. Я прислушался к своей сущности. Она была рада, что партнёр рядом и что он верит нам. Но в ней также было какое-то непонятное беспокойство. Что-то должно произойти, что-то не очень хорошее. и это очень пугает.       — Гарри, — позвал я.       Гриффиндорец лениво повернул голову.       — Знаешь, я, наверное, готов закрепить связь, — неуверенно пробормотал я.       — Что? — не поверил своим ушам Поттер.       — Не заставляй меня произносить это снова, — проворчал я.       — Почему?       — Я чувствую, что так надо. Не могу объяснить, просто чувствую. Сейчас, когда я немного успокоился, я понимаю, что ты был прав.       Поттер молча подошёл ко мне и обнял.       Вдохнув его запах, я расслабился. Рядом с партнёром все проблемы казались такими незначительными. Я чувствовал себя умиротворённо и в безопасности. Но в глубине души всё равно мерцал огонёк беспокойства.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.