***
— И чего это Поттер весь ужин на тебя пялился? — недовольно проворчала Панси, поудобней устраиваясь в кресле. — Понятия не имею, — отозвался я. — Мы ждём объяснений, — нетерпеливо произнёс Блейз. — Для начала дайте Непреложный Обет. — Всё настолько серьёзно? — поинтересовалась Панси. — Я бы не стал просить его из-за пустяка. — Согласен, — спустя минуту отозвался Блейз. — И я, — улыбнулась Паркинсон. — Если надо, то мы тоже «за», — пробасил Крэбб. — Угу, — согласился Гойл. Приняв необходимые меры предосторожности, я устало откинулся на спинку дивана. — Ну? — нетерпеливо заёрзал Блейз. — Скажем так, — я замолчал, стараясь подобрать слова. — В моём роду, оказывается, было одно магическое существо, гены которого решили проснуться во мне. — И что это за существо? — заинтересованно пролепетала Панси. — Вейла? — Нет, — отозвался я. — А кто? Ну же, Драко, не тяни! — затараторил Забини. — Неко, — выдохнул я. — Кто? — неверяще переспросил Блейз. — Я не ослышался? Ты сказал «неко»? — Докажи, — пробормотала Панси. — Только через неделю, — произнёс я. Зелье я выпил вчера, так что не раньше, чем через шесть дней. — А почему не сейчас? — пробасил Гойл. — Потому что не могу. — Ну, допустим, мы тебе поверили, — с сомнением пробормотал Блейз. — Что собираешься делать дальше? — Для начала нужно избавиться от метки, — вздохнул я. — Тебе её всё-таки поставили, — грустно вздохнула Панси. — И как ты собираешься убрать её? — задал интересующий всех вопрос Крэбб. — Пока не знаю. Но в ближайшее время обязательно что-нибудь придумаю, и вы мне в этом поможете. — Что нужно делать? — улыбнулась Паркинсон. — Сначала перероем библиотеку. Там должна быть хоть какая-то зацепка. — Когда начинаем? — Завтра. Сразу после занятий. А сейчас — спать.6 глава
18 мая 2013 г. в 10:42
Ночь пролетела незаметно. Мне казалось, я только закрыл глаза, как нужно было уже вставать.
И вот спустя пару часов я уже еду в Хогвартс на поезде.
Ни с отцом, ни с Северусом мне так и не удалось поговорить. Они постоянно были чем-то заняты, и поймать их в поместье было просто невозможным. Мама сказала, что они ведут себя так с тех пор, как я потерял сознание. Алисию я тоже больше не видел, но у меня было ощущение, что она где-то рядом.
— О чём задумался? — проворковала Панси.
— Отстань, Паркинсон.
— Как грубо, — надула губки девушка. — Я, между прочим, волнуюсь.
— И правда, Драко, в чём дело? Ты какой-то странный. Молчишь всю дорогу. Ты даже Поттеру с его дружками ничего не сказал в коридоре, — поинтересовался Блейз.
— Поттеру? — не понял я.
— Ты что, и правда не заметил их? Они же мимо нас прошли, — опешил Гойл.
— Заткнитесь! — отрезал я, снова уткнувшись в окно.
Я и правда никого не заметил, пока шёл в купе. С самого утра у меня какое-то сонное состояние. Информацию воспринимаю вполуха и мало на что обращаю внимание.
— Ну уж нет, Драко Люциус Малфой, ты обязан рассказать, что с тобой происходит! — серьёзно заявила Панси. — И это не обсуждается.
— То, что со мной происходит, — не ваших умов дело, — огрызнулся я.
— Ты действительно думаешь, что мы это просто так оставим? — задал риторический вопрос Блейз.
И правда. Если не скажу, они же костьми лягут, но сами доберутся до правды. Хотя, с другой стороны, насколько я могу верить им? Хоть мы и друзья, но в первую очередь мы всё же слизеринцы. Да и не знаю я, как они отреагируют на моё наследие. Неко ведь очень ценный экземпляр.
— Ты всегда можешь на нас положиться, — пробасил Крэбб.
— Слизерин своих не бросает. Хотя нет. Это звучит по-гриффиндорски, — усмехнулась Панси.
Осмотрев друзей внимательным взглядом, я тяжело вздохнул.
— Поговорим в школе, — отрезал я и вновь вернулся к созерцанию пейзажа.
Нужно обдумать, что стоит рассказывать, а что нет. Может, взять и с них Непреложный Обет?..
Эти долбаные традиции школы жутко раздражали. Голова разболелась, стоило мне только перешагнуть порог замка. Возможно, это из-за большого скопления магии. Ведь сейчас я очень восприимчив к любым её изменениям, а в этом здании магии очень много.
Прикрыв глаза, я лёг на стол. Очень хотелось спать, но вряд ли меня кто-то пустит в спальню. Сначала этот нудный праздничный ужин и однообразная речь директора.
Сидя за слизеринским столом, я раздражённо ковырялся в своей тарелке, не обращая внимания ни на кого вокруг. И зря.
— Драко, — прошипела Панси. — Поттер уже битый час не спускает с тебя глаз.
Поморщившись, я оторвался от своего увлекательно занятия и смерил гриффиндорца одним из своих фирменных взглядов.
В голове вспыхнул тот ужасный сон, где я не мог разговаривать, а лишь мяукал. Встряхнув головой, отгоняя ненужные мысли, я повернулся к Панси и, уже открыв рот, услышал этот ненавистный звук.
— Мяяяяууууу, — прозвучало совсем рядом.
Резко развернулся и с ужасом уставился на ухмыляющегося Забини.
— Охренел, — охрипшим голосом пробормотал я. В голове опять вспыхнул мой недавний кошмар. Паника медленно отступила. Когда я услышал этот звук вместо своего голоса, мне показалось, что я снова не мог говорить.
Увидев моё лицо, Блейз заржал. Смерив друга уничтожающим взглядом, я вновь уткнулся в свою тарелку. Тоже мне шутник нашёлся.
— Не обижайся, Драко, — сквозь смех проговорил Забини. — Просто ты себя видел?
И вновь новый приступ смеха.
— Никогда больше так не делай, — холодно произнёс я.
— Ладно, ладно, — примеряющее произнёс друг. — А чего ты так разнервничался? Я же просто пошутил.
— Не твоё дело.
— Ты обещал нам рассказать, — встряла Паркинсон.
— Всему своё время, — отмахнулся я.
Дождавшись, наконец, окончания ужина, мы направились в подземелья.