глава 32. Безмолвно принимая его волю
1 марта 2016 г. в 14:31
Сон был просто чудесным: раннее утро на цветущем незабудками лугу, море мягкой травы и рассветное солнце - оно ласкало кожу тёплыми лучами, скользило по ней, гладило, а потом сквозь сон я вдруг понимала, что это Торин. Он нежно водил пальцами по рукам, шее и груди, осыпая их поцелуями и едва прикасаясь бородой. От этих ласк было невероятно хорошо и спокойно. Хотелось спросить, почему гном не спит, но сил проснуться окончательно и разомкнуть веки не было. Наслаждаясь крепкими объятиями любимого, я прятала лицо на покрытой густой порослью волос груди, лишь глубже погружаясь в сон. А когда я проснулась, его рядом уже не было. Зимнее солнце, похоже, стояло высоко: в шатре, несмотря на тёмную ткань стенок, было невероятно светло. Жмурясь, я принялась искать заколки и, с трудом отыскав их под подушками, заплела косы. Найти брюки и рубашку оказалось проще: аккуратно свёрнутые, они лежали на том стуле, на спинку которого я вчера повесила плащ.
Минувшая ночь казалась чем-то сказочным, невероятным, волшебным, но вполне осязаемым - об этом говорили смятые простыни и разбросанные подушки. Чувствуя, как сердце наполняет до самых краёв глубокое тёплое счастье, я, напевая детскую песенку о пони, который любил пастись в саду среди петуний, принялась заправлять кровать и, лишь накрыв её синим шерстяным покрывалом, вспомнила о том, что меня наверняка ищет Бомбур. Время завтрака, должно быть, давно миновало, а я так и не помогла ему с готовкой. И надо же быть такой соней! Торин должен был разбудить меня. Впрочем, он, наверное, просто не знает, что последние дни я заведую кухней нашего необычного разношерстного лагеря. И как мне теперь, не привлекая к себе внимания, выйти из королевского гномьего шатра? Одно дело ускользнуть тихонько на рассвете, и совсем другое - посреди бела дня, когда вокруг полно народу. Конечно, я скоро стану его женой, но ведь ещё не стала ею, и будет очень неловко, если кто-нибудь меня заметит.
На деле покинуть шатёр оказалось не так сложно, как виделось. В лагере стояла суматоха - готовились к отбытию эльфы, поэтому на мою скромную персону, прошмыгнувшую к палатке Кили, Нори и дядюшки, никто не обратил внимания. Кили и мистера Бэггинса, впрочем, там не оказалось, Нори спал; не став его беспокоить ненужным вниманием, я отправилась в шатёр, служивший нам кухней и столовой. Там как раз завтракал Бомбур, а две женщины начинали потрошить наловленную вчера в реке рыбу. Присев рядом с удивлённым гномом, я ловко стянула с его тарелки кусочек румяного хлеба.
- Шеролин, ты вообще имеешь представление о том, что тебя Бильбо с собаками спозаранку ищет? - с подозрением спросил толстяк.
- А кто в роли собак? - округлила я глаза, едва не подавившись хрустящей корочкой. Неужели Торин уже поговорил с дядей? Мне прямо сейчас начинать прятаться?
- Кили сзади хромает, он, мабуть, не успокоится, пока у него рана не воспалится, - буркнул Бомбур, явно недовольный поведением непоседливого племянника подгорного Короля.
- А дядя сильно гневается? - ляпнула я самый волнующий в этот момент вопрос, но, поймав удивлённый взгляд гнома, поспешила сменить тему. - Будем сазанов жарить или уху сварим?
- И то и другое, и желательно, чтобы побольше. А я-то в толк не возьму, с чего это тебя с утра не найти. Ну и что ты такого натворила, что боишься Бильбо на глаза попасться?
- Совсем ничего, - старательно изображая бесхитростное недоумение, я доела свой хлеб, запила его чаем и поспешила помогать жительницам спаленного Смогом Эсгарота чистить рыбу от чешуи.
- Так я и поверил, ишь как щёки горят, - хитро ухмыльнулся рыжий гном, с интересом наблюдая, как я беру таз и нож.
Ответить ему я не успела, впрочем, как и взять из деревянного корыта на земляном полу рыбину. В шатёр, легки на помине, вошли мистер Бэггинс и Кили. Понимая, что сбежать не получится, но радуясь, что эта беседа с дядей произойдет хотя бы не наедине, я, в знак полного смирения, сложила руки на груди.
- Ну наконец-то я тебя нашёл, милая! - украдкой взглянув на довольное лицо дядюшки, я к своему удивлению поняла, что он совсем не собирается ругаться. Интересно, какой же подход нашёл к нему Торин? Мне-то казалось, будут скандал и упрёки в ветрености и глупости. - Где же ты пропадаешь? Я ведь говорил тебе вчера, что сегодня мы, наконец-то, отправляемся в обратную дорогу. Как же я соскучился по родному камельку! Пошли скорее, нужно проститься с гномами, эльфы долго ждать нас не станут, а с ними сейчас ехать безопаснее.
- А разве Торин ничего не говорил вам? - отступая на шаг, удивлённо уставилась я на него.
- Говорил конечно, - словно не замечая моего сопротивления, мистер Бэггинс, взяв под руку, повёл меня к выходу из шатра. Кили, грустно улыбнувшись, шёл рядом с нами. - Я вижу, до тебя тоже дошла весть о том, что Торин наконец очнулся? Я очень рад, что это произошло до нашего отъезда, и мы с ним успели поговорить и проститься. Он пожелал нам с тобой и Гэндальфу счастливого пути, а сейчас находится с Бардом в Горе - он всё же решил избрать мирный путь и отдать эсгаротцам часть сокровищ на восстановление Озёрного Города и Дейла. К сожалению, по отношению к Королю эльфов он не проявил того же дружелюбия и не отдал ему его камни. Конечно, не мне судить поступки Торина, но ведь сколько эльфийских воинов погибло в этой ужасной битве, и ведь Трандуил даже не сказал ему, кому он обязан тем, что сейчас жив. Надеюсь, со временем он узнает об этом, образумится и всё же вернёт Королю его драгоценности. Ну а нам с тобой пора возвращаться в Удел. Не могу передать, как я жду той минуты, когда открою калиточку в свой сад. Ты ведь тоже по семье соскучилась?
- Разумеется, - согласилась я, хотя с трудом понимала, о чём он так бодро болтает. Торин пожелал нам счастливого пути? Что это значит? Как понимать эти слова? - А больше Торин ничего не говорил?
- Ну, речь ещё зашла о том, какую мы с тобой хотим получить награду за нашу помощь. Я ответил, что, по большому счёту, мне ничего не нужно, но ради справедливости не откажусь от шкатулки золотых монет, а насчёт тебя пусть решает сам.
Награда за помощь? И это всё? Чувствуя, как сердце сжимают холодные щупальца страха, я огляделась: рядом шли молчаливые Бомбур и Кили, лагерь кипел своей жизнью, у реки стояло поредевшее эльфийское войско, Леголас уже вскочил в седло, ему явно не терпелось вернуться в Лихолесье, эльфийский Король сам седлал своего чудом не погибшего в битве красавца лося. Снеговые тучи наконец ушли на север, и яркие, прозрачные лучи низкого зимнего солнца, искря, отражались от покрывавшего долину снега. Возле эльфов пытался усмирить гарцующего пегого жеребца Гэндальф, он же присматривал за двумя навьюченными упитанными рыжегривыми пони. А впереди нас ждало девять гномов, Нори, очевидно, так и спал в палатке, вставать, хоть он и шёл на поправку, ему ещё не разрешали. Лица друзей были печальны, похоже, это прощание было нелёгким и для них.
Словно впав в оцепенение, прижавшись к плечу Кили, я смотрела, как гномы по очереди жмут мистеру Бэггинсу руку, обнимают его, хлопают по плечу, а затем вручают явно тяжёлый, массивный деревянный ларец, украшенный сверкающей золотой ковкой.
- Я же просил о шкатулке, - покачал головой дядюшка, глядя на ларец. - Ну вот с какими глазами я это на конька навьючу?
- Ничего-ничего, справится твой конёк, - заверил Двалин. - Я вот сейчас сам и приторочу ларец к седлу. Ты заслужил больше, Бильбо, но явно поскромничал. Может, передумаешь?
- Нет-нет, хватит с меня и этого, - шутливо изображая испуг, покачал головой дядя, а затем обернулся ко мне, - Шеролин, иди к нам, детка.
С трудом веря в происходящее, не в силах вымолвить и слова от сдавившей горло паники, я прижалась лбом к плечу Кили, затем обняла пробормотавшего напутственные пожелания Бомбура и лишь после этого на негнущихся ногах шагнула к остальным гномам. Взгляд то и дело возвращался к Горе, к разбитому бастиону. Казалось, что вот-вот выйдет Торин, чтобы сказать дяде о том, что я его невеста и никуда не еду. Разве может быть иначе? Разве может он поступить по-другому? Где мой любимый, когда так нужен мне? Что задержало его?
Но он не шёл, и скверные предчувствия острыми когтями всё глубже впивались в душу.
- Прости, девочка, мне казалось, всё будет совсем по-другому, - шепнул на ухо первым заключивший меня в объятия Балин. - Надеюсь, ваш обратный путь будет лёгким, а дома ты будешь вспоминать всё только как сказку, возможно, не самую добрую и не ту, которую принято рассказывать детям перед сном.
Заглянув в его печальные, полные боли и понимания глаза, я наконец осознала, что Торин не придёт, что ждать его нет смысла. Руки сами потянулись к шее и нащупали под волосами застёжку золотой цепочки.
- Верните это ему, - лишь на миг сжав в ладони кулон, я быстро отдала его удивлённому гному.
- Ты уверена? - серые глаза расширились, едва он узнал свадебный подарок Трайна жене.
- Очевидно, я больше не имею на него права.
Горло сдавило от слёз, от отчаяния кружилась голова; обнимая своих друзей, я обещала каждому из них, что буду ждать их в гости, а дядюшка, который только теперь осознал скорую разлуку, тоже погрустнев, повторял, что ждёт всех к чаю. Каждый день. В четыре часа.
- Приедем, Бильбо, обязательно приедем, - пообещал ему Глоин, и как только Дори выпустил меня из объятий, протянул такой же ларец, как тот, что несколько минут назад был вручен мистеру Бэггинсу. На его резной крышке лежала уже знакомая прямоугольная шкатулка.
- Я возьму только это, - прижав к груди шкатулку, я, в последний раз кивнув удивлённым гномам, повернулась в сторону готовой отправляться в путь эльфийской армии.
Сердце, кажется, стучало прямо в ушах, каждый шаг прочь от Одинокой Горы давался с трудом, слёзы норовили вот-вот хлынуть из глаз, силясь сдержать их, я подошла к уже сидевшему в седле Трандуилу. Как же высок его лось, и чем только эльфы его кормят? Впрочем, под стать хозяину.
- Это ваше, - протянув Королю шкатулку, я с опаской взглянула на странное рогатое ездовое создание.
- Щедрый жест, если ты считаешь, что я заслуживаю его, - склонившись, Лесной Владыка принял шкатулку из моих рук и пристально вгляделся в мои глаза, в его хрустально-голубом взгляде удивительным образом смешивались улыбка и боль, сочувствие и скептицизм. - Я ведь предупреждал тебя - гномы созданы из камня, у них нет сердца.
Сглотнув, я потупила взор, мне нечего было ответить.
- Но и я извлёк свой урок из случившегося здесь. Эти камни не стоят жизни ни одного из погибших в битве эльфов, - добавил Трандуил, выпрямляясь в седле. - Но ничего уже нельзя изменить.
Лишь кивнув в знак согласия с его словами, я направилась туда, где в сёдлах уже сидели Гэндальф и мистер Бэггинс, а у предназначенного для меня пони стояли Кили и Фили.
- Бомбур прав, - уже не скрывая бегущих по щекам слёз, упрекнула я темноволосого гнома, - тебе нужно лежать, а будешь ходить, рана воспалится и откроется, придётся её заново зашивать.
- Ну если её штопать будешь ты, то я согласен.
- Нет-нет-нет, господа! - услышав его слова, возразил дядюшка. - Моя племянница едет домой, так что придётся вам учиться самим пользоваться иголкой и ниткой. Вот, если вы приедете к нам в гости... впрочем, я надеюсь, к тому времени вы уже научитесь.
Вновь обняв Кили, я быстро коснулась губами его щеки, а затем обернулась к Фили: тот, сгребя в охапку, прижал меня к груди, а затем помог сесть в седло. Оба гнома желали нам счастливого пути, пытались шутить. Взяв в руки поводья, я лишь силилась улыбнуться им в ответ. Вскоре, оставляя Эребор позади, по руслу Быстротечной мы двинулись в обратный путь.
Впереди была безлюдная, холмистая местность, обгоревшие кусты, чахлые голые деревца и сугробы белого, искрящегося на солнце снега. Неимоверно хотелось повернуть пони назад, ворваться в Эребор, найти безжалостного гнома, чтобы просто взглянуть в его глаза, чтобы спросить: "Почему?" Но изо всех сил я сдерживала этот порыв, ведь ответ был очевиден.
Потому, что он лишь играл, лишь забавлялся.
Потому, что не любит, и сам об этом честно сказал.
Потому, что маленькая хоббитянка не годится в жёны гномьему Королю из рода Дурина.
Потому, что позже он найдёт гномку из знатной семьи. Возможно, полюбит. Вот тогда и будет свадьба под Горой.
А минувшая ночь? Лишь извинение за насилие. Такое, какое он смог дать.