Глава 5. "Дырявый котел"
23 августа 2015 г., 13:17
— Слушай, Герми, а он нас не услышит? — Гарри указал на бармена, который то и дело посматривал в их сторону. Наверное, это было редкостью — посетители в такое раннее время.
— О, кстати! — Гарри только сейчас осенило, — Я с некоторых пор здесь живу, так что, может, лучше пойдем в мою комнату? Там-то нас точно никто не услышит.
У Гермионы от удивления отвисла челюсть:
— Здесь?! В «Дырявом котле»?!
— Да, не кричи ты так! — шикнул Гарри, — Пойдем.
Вскоре они уже сидели за маленьким столиком в комнате Гарри друг напротив друга.
— Я тебя внимательно слушаю, — сказала Гермиона с серьезным видом, удобнее устроившись на деревянном стуле и внимательно наблюдая за Гарри.
У него словно плотину прорвало. Он рассказывал и рассказывал, начиная со встречи с Сириусом и заканчивая разговором с министром. Когда он закончил, Гермиона еще некоторое время молчала.
— Так, во-первых, хочу тебе сказать, что Сириус мог бы убить тебя сразу, если бы захотел, как только тебя увидел. Поэтому я все же склоняюсь к тому, что он не врет. Во-вторых, Рону, конечно, надо сообщить, ведь он в большой опасности, но лучше все-таки ничего пока не предпринимать и ждать, — многозначительно посмотрела она на Гарри.
— Чего ждать, Гермиона?! Того, когда его убьет этот Петтигрю? Или еще чего похуже с ним сделает, если уже не сделал.
— Стоп, Гарри. Вспомни о том, сколько лет прожила у него Короста. И ни разу еще Питер, как я понимаю, не решался от него убежать или явиться в настоящем обличье. Уж Рон бы нам рассказал. Следующее, что я тебе хочу сказать, то, что надо подождать, пока Сириус не даст о себе знать. Думаю, было бы опрометчиво делать что-то без его ведома. К тому же, он сам тебе сказал, что у него есть план.
— Да, сказал, но раскрыть его мне так и не успел. Наверное, он собирался мне рассказать перед тем, как меня забрал «Ночной Рыцарь», — грустно вздохнул Гарри.
Они немного помолчали, а потом Гермиона решительно сказала:
— В следующий раз ты возьмешь меня с собой!
— Куда? — не понял Гарри.
— На встречу с Сириусом, конечно! Так, а теперь мне надо подумать. До нашей отправки в Хогвартс осталось буквально два дня… — она снова замолчала, а на её лице выражалась крайняя сосредоточенность.
— Гермиона, ты что-то задумала? — с опаской посмотрел на неё Гарри, он знал этот взгляд.
— Решено! — хлопнула она в ладоши, — Я поживу эти дни здесь с тобой!
— Чего?! Зачем? — захлопал он глазами.
— Неужели ты не понимаешь? Сириус может появиться здесь когда угодно, а я очень хочу с ним увидеться. Тем более, если все же окажется, что он тебе солгал, я просто не могу оставить тебя одного в такой ситуации! — она внезапно покраснела, — Ты ничего такого не подумай, я просто переживаю за тебя.
Внезапно дверь отворилась, и в неё вошел хозяин кабачка, Том.
— Мистер Поттер, а когда вы… О, у вас гости? — он удивленно рассматривал Гермиону.
— Здравствуйте, я Гермиона Грейнджер. Приятно познакомиться, — она пожала ему руку.
— Эээ, д-да, мне тоже, — хозяин гостиницы был явно смущен.
— А у вас нет случаем номера с двуспальной кроватью? — тут же спросила Гермиона.
— Герм, зачем тебе… — Гарри не договорил, так как она предупреждающе на него шикнула.
— Мы хотели бы с Гарри пожить здесь два дня в одной комнате. Вы же понимаете, о чем я говорю? — она мило захлопала глазками и совершенно не была похожа на себя.
— Нууу, если хотите, я просто заменю кровать в этом номере на двуспальную, — медленно проговорил хозяин, явно не ожидая такого поворота. Гарри же просто пялился на совершенно спокойную Гермиону. Пока он соображал, зачем ей это нужно, Том взмахнул волшебной палочкой, и кровать, на которой спал Гарри, стала расширяться.
— Вот и все, — сообщил он, — Я зайду к вам попозже.
Стоило двери хлопнуть, как Гарри набросился на бедную девушку:
— Ты что, с ума сошла?! Что он теперь о нас подумает?! Нам по тринадцать лет!
— Мне это и надо, чтобы он так думал, Гарри! К тому же, он особым умом не блещет. Тебе не кажется, что было бы подозрительным, если бы я остановилась здесь жить одна? А мне не так-то много лет, чтобы самостоятельно разъезжать по гостиницам и жить где попало, это бы вызвало лишние вопросы. А так я смогу быть рядом с тобой, если что-нибудь случится.
— Так, ладно. А спать мы как с тобой будем, ты подумала? — Гарри совершенно не представлял, как можно спать в одной кровати с… девочкой?! Тем более, если ею окажется Гермиона!
— Успокойся, просто ляжем спать, как нормальные люди. Ты же меня не боишься? — с насмешкой сказала она.
— Еще чего! Хорошо, пойдем, погуляем пока что ли.
Они ходили по Косому переулку до самой темноты. Закупили кучу учебников, съели по мороженому. Гарри, в который раз заметил, как прекрасен смех Гермионы, когда он уронил вафельный стаканчик. Время, проведенное с ней, пролетало совершенно незаметно. Вернулись в комнату они с полными сумками и очень уставшие.
— Может, я лягу на полу? — обнадеживающе спросил Гарри, — Ты же знаешь, мне не привыкать.
— Нет уж, Гарри, давай, чтобы никому не было обидно, оба ляжем на кровати.
Гарри в ответ только тяжело вздохнул. Когда они улеглись, Гарри занервничал еще больше, чем перед встречей с Волан-де-мортом. Гермиона, похоже, уснула сразу, повернувшись к другу спиной. Ворочаясь на кровати как минимум уже два часа, он умудрился разбудить её.
— Ау! — вскрикнул Гарри, когда Гермиона ткнула его волшебной палочкой под одеялом, — За что?!
— За то, что спать не даешь! У тебя что, шило в одном месте?! — зло проговорила Гермиона, возвращаясь в свое изначальное положение.
— Ладно, прости, прости, постараюсь больше так не делать, — проговорил он, тоже отворачиваясь от подруги.
Примерно в четыре часа утра Гарри был разбужен внезапным криком Гермионы и её весом. Она прыгнула на него, начав трясти его за руку, из-за чего голова сонного Гарри замоталась из стороны в сторону.
— Вчмдело? — пробормотал он, пытаясь отыскать на рядом стоящей тумбочке очки.
— Т-там кто-то скребется! — пропищала Гермиона и указала на дверь, сильнее сжимая руку Гарри.
И действительно. Когда мальчик сумел найти очки, за дверью послышался какой-то шорох. Спустя минуту в замке кто-то начал ковыряться.
— Боже, что же нам делать? Это что, воры?! — прошептала Гермиона.
— Понятия не имею, — сказал он в ответ, лихорадочно соображая. Может, это Том решил к ним заглянуть? Но, в таком случае, зачем ему делать это в такую рань?
Гермиона в это время осторожно поднялась с постели, держа палочку наготове:
— Люмос! — произнесла она, и Гарри проделал то же самое.
В замке внезапно что-то щелкнуло, а дверь со скрипом медленно отворилась. В проеме показалась фигура в плаще, которая, зайдя в комнату, тут же закрыла дверь. Гарри с Гермионой одновременно сглотнули. Фигура сняла с головы капюшон, и под ним оказался…
— Сириус?! — вскрикнул осипшим голосом Гарри, тут же прокашлявшись, — Ты какого черта здесь делаешь?! Тебя же могли увидеть!
— Успокойся. О том, что я анимаг, знают всего лишь несколько человек, поэтому в виде собаки меня уж точно никто… Оп-па, Гарри, а ты молодец! — крестный только сейчас заметил еще одного человека в комнате и теперь внимательно рассматривал Гермиону.
— Э-это моя подруга Гермиона Грейнджер. Гермиона, знакомься, это Сириус Блэк и по совместительству мой крестный отец.
— Здрасьте, — натянуто улыбнувшись, произнесла Гермиона. Было такое ощущение, что она сейчас упадет в обморок.
— Подруга, значит, да? — Сириус же улыбался во все тридцать два, — И как давно вы знакомы?
— Еще с первого курса… Это не важно! Зачем ты сюда пришел, это же очень опасно! — начал кричать на него Гарри.
— Просто сегодня вечером кое-что произошло, и я решил не терять ни минуты. Кто знает, когда еще я смогу с тобой связаться, — Сириус сел на стоящий у окна стул, закрывая на ходу шторы.
— Что случилось? Да, и как ты нас нашел? — Гарри был в замешательстве.
— Нашел я вас по запаху, — он снова улыбнулся, — Ты же не забыл, я все-таки пес в другом обличье.
Он немного помолчал:
— Вы все же сядьте, — указал он им на кровать, и друзья синхронно на нее опустились. У Гермионы до сих пор был приоткрыт рот. Видимо, она не решалась поверить в то, что перед ней сейчас сидит сам Сириус Блэк, известный безжалостный убийца, и улыбается ей в ответ.
— Сегодня я видел семейку твоего друга, — начал крестный, —, а твой друг, Рональд, кажется?
— Да, да, но мы его вчера не заметили… — Гарри был удивлен, что, пройдя весь Косой переулок вдоль и поперек, они ни разу не наткнулись на Рона.
— Ну, это неудивительно. Во-первых, Косой переулок довольно большая улица, и людей по ней ходит много. Но это, в общем-то, не важно. Я проследил за ним до самого зоомагазина.
— Зоомагазина?! — впервые подала голос Гермиона и тут же опустила глаза, — Простите.
— Да, на руках он нес Питера. Я, честно говоря, еле сдержался, чтобы не наброситься на него прямо там, — Сириус сжал кулаки.
— А зачем? Ты мог бы убить его, и дело с концом.
— Не все так просто. Я решил, что Петтигрю нельзя убивать, к моему великому сожалению. Его надо поймать.
— Зачем? — удивился Гарри.
— Как ты не понимаешь? — снова сказала Гермиона, — Если Сириус убьет его, значит, не оставит в живых доказательств того, что он невиновен!
— А ты умная девочка, — заулыбался снова он, — но вернемся к разговору. Сам я сделать такое вряд ли смогу, потому что поймать его надо незаметно. А в моем положении это не так-то просто. Тут возникли еще кое-какие осложнения. Я думаю, что Питер уже знает, что я его ищу, и я даже допускаю, что он раскрыл свое обличье Рону.
— Что?! Тогда бы Рон точно сообщил бы кому-нибудь из нас или хотя бы своим родителям! — Гарри не ожидал, что такое может произойти.
— Гарри, я всего лишь допускаю такую вероятность. Может быть, Питер ничего и не предпринимал. А даже если и принял, то мало ли что он может наговорить твоему другу.
В комнате наступила тишина. Первой её нарушила Гермиона:
— И что же нам делать? Рон в большой опасности, и мы не можем сидеть здесь, сложа руки. Он все-таки наш друг.
— Я думаю, нужно заставить принять Хвоста настоящее обличье, связать его и оглушить. После доставить в министерство. Эту часть плана я пока еще, правда, не продумал, меня ведь убьют сразу, как только я там появлюсь, но об этом позже. После этого, думаю, ничего не стоит напоить его Сывороткой Правды, и он во всем сознается. Но самой главной частью все же остается поймать его, пока он никуда не сбежал.
— И как нам прикажешь его ловить? Бегать по всей школе в поисках обычной крысы?! — Гарри совершенно не понимал, каким образом они смогут все это сделать.
— Именно поэтому я думаю, что вам нужно поймать его вместе с самим Роном. То есть не поймать, а привести. Вы же знаете Визжащую хижину, что находится в Хогсмиде?
— Да, знаем, — сказала Гермиона, — точнее я знаю. У Гарри нет разрешения на посещение Хогсмида.
Гарри опустил глаза.
— Оно ему и не нужно. Я, надеюсь, Гремучая Ива до сих пор растет на территории школы?
— Да, но причем здесь она? — теперь разговор с Сириусом вела Гермиона.
— Под ней находится вход в Визжащую хижину. Именно туда вы должны привести Рона с его крысой.
— Ага, конечно. Прямо подойти к нему и сказать: Знаешь, Рон, не хочешь прогуляться с нами до Визжащей хижины через подземный ход под Гремучей Ивой? Ах да, забыл сказать, вероятность, что тебя убьет веткой, почти сто процентов! — с сарказмом проговорил Гарри.
— Никто вас не убьет, если вы нажмете на камень в корнях дерева. Как только у вас это получится, Ива остановится, а вы спокойно сможете пройти.
— Хорошо, допустим, — нетерпеливо проговорил Гарри, — но факт остается фактом. Как нам притащить Рона к этому дереву? Ты думаешь, он сам туда захочет прийти, да еще и крысу по счастливому случаю притащит?!
Видимо, Сириус тоже не знал ответа на этот вопрос, так как задумчиво начал грызть свои ногти. Гарри же чувствовал себя нагретым чайником, который вот-вот закипит. Но тут вдруг Гермиона воскликнула, будто очнувшись ото сна:
— Ты гений, Гарри! Мы так и сделаем!
— Сделаем что? — он знал этот взгляд Гермионы. Точно также она смотрела на него, когда решила поселиться здесь с ним вдвоем.
— Мы не будем его заставлять! Мы сделаем так, что он сам захочет туда прийти!