ID работы: 3518918

Идеальное преступление

Гет
NC-17
В процессе
279
автор
Размер:
планируется Макси, написано 214 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 179 Отзывы 132 В сборник Скачать

XVIII

Настройки текста
Его руки дрожат. Он смотрит на них пустым, но испуганным взглядом, едва ли понимая, чьи запачканные пальцы колышутся перед его бледным лицом, по которому интенсивно стекают соленые капли холодного пота. На вытянутой шее образовалась пульсирующая жилка, вздрагивающая в такт учащенному дыханию. Каждая секунда была похожа на атомный взрыв, с новой волной разрушающая нервные клетки организма, но сознание постепенно начало проясняться, заражая органы паническим приступом страха. Сейчас он более четко видит: на руках кровь. С самого начала на коже чувствовалась липкая густая жидкость, но юноша не только боялся открыть глаза, чтобы лучше осмотреть испачканные ладони — он физически не мог этого сделать. Губы покраснели, во рту сухость, неожиданно взыгравшийся аппетит, расширенные зрачки и тошнота: он не понимал, что с ним происходит. Любые порывистые, резкие, спонтанные движения, словно тяжкие железные оковы, притягивали своего узника к полу, сгибая ватные ноги и безупречную осанку. Теперь, когда он из последних сил поднял свое исхудавшее тело и мутно рассмотрел отражение в зеркале напротив, то окончательно убедился: кровь чужая. Серый кашемировый свитер, мятые черные брюки, мокрые волосы и даже ровно обстриженные ногти — каждая часть его тела, элемент одежды, и в особенности руки пестрили пунцовой свежей жидкостью. Он нахмурился и набрал в горле объемный ком слюны, в неистовой жажде проглатывая единственный источник воды, спасительно предоставленный истощенным организмом. Включая навязчиво блестящий кран над очищенной до лоска раковинной, юноша подставляет трясущиеся пальцы под обильно плещущую струю, омывая прилипшую к озябшей коже кровь. Судорожно избавляясь от мерзкого запаха, он купает в живительной влаге и лицо, трезвея от нахлынувшего потрясения, но разум все еще туманно реагирует на происходящее. За дверью раздаются шаги. Застрявшая ручка шумно дергается, заставляя парня застыть, напрячься и выжидающе встретить незваного гостя. Чужое присутствие только усугубит положение, а потому юноша не мог себе позволить впустить кого-то внутрь. Но, как назло, беспомощное тело отвечало отказом на усиленные попытки дотянуться до двери, и единственная преграда губительно распахнулась, с грохотом ударяясь об обставленную синим кафелем стену. Перед ним стояла рыжеволосая девица в очках, растерянно оглядывая юношу. Ее бегающие по комнате глаза в больном испуге застыли в неизвестном направлении за спиной парня. Он недовольно развернул голову и оцепенел. Сзади раскинулось неподвижное женское туловище, истекающее багряной водянистой жидкостью. Парень тут же понял, чья кровь обступила кисти его рук и одежду, отчего сердце бешено застучало в грудной клетке, а в ушах зазвенело от тягостного ощущения в подложечной области. — Саске… — надрывисто выдавила пришедшая, прикрывая ладонями рот. Он почувствовал, как дыхательные мышцы судорожно сокращаются, и к горлу подступает тошнота. Юноша с трудом нагнулся и выпустил рвоту в унитаз, соседний с широкой раковиной у зеркала. Он так же раздраженно ощутил прикосновение тонких рук к своим уставшим плечам и слабый голос, раздавшийся слишком близко: — Ты что…убил ее? Как он мог объяснить ей то, на что сам не находил ответа? Когда не можешь вспомнить последние несколько часов своей жизни, все текущие события кажутся вставными непредвиденными сценами в идеально составленный сценарий неудачно подобранного режиссера. — Нет… Нет, нет, нет! Да как же это… Что с ней делать?! Ожидаемая истерика девушки быстро начала выводить парня из себя. Он осторожно поднялся, облокотившись одной рукой о край мраморной диварры и фокусируя взгляд на расплывающейся фигуре перед собой: — Успокойся, Карин. Найди Джуго и Суйгетсу. Через десять минут ждите меня возле главного входа. — А тело? Она же мертва, посмотри! Нужно срочно вызвать полицию: я позвоню через оператора, номер не определится… Слова рыжеволосой пронзительно впились в гудящую голову парня. Его угрожающие глаза исподлобья уставились на испуганную девицу, и та, сжавшись в пробравшем до костей испуге, попятилась к стене, ударившись корпусом о массивную ограду и втянув шею перед нависшем над ней юношей: — Хочешь вызвать полицию? Попробуй. Только не смей рыдать, когда будешь хвататься за решетки узких тюремных камер и звать на помощь, получая увесистые побои от закоренелых преступниц. Не забывай — ты соучастница. И я не собираюсь садиться из-за твоей трусливой глупости. Девушка чувствовала, как покрывается мурашками от его леденящего кровь голоса. Юноша сам до конца не понимал, что творится с его сознанием. Но как акула, ощущающая страх и сжимающуюся плоть своей жертвы, не мог остановиться и сильнее наклонился к лицу угнетенной давлением бедняжки: — Боишься меня? Карин поежилась и в отчаянии опустила голову, признавая поражение и окончательное влияние парня. Ее по-настоящему горькие слезы душили пересохшее горло: — Люблю… Ты же знаешь… Парень отстранился и с отвращением, граничащим с жалостью, впился взглядом в девушку напротив. — Любишь…так докажи.

***

Прошло уже ровно пятьдесят восемь часов и тридцать минут с тех пор, когда в последний раз состоялось невербальное общение между мной и юным преподавателем Токийского университета, точнее с того самого ночного звонка от Саске. Нет, я не сумасшедшая (хотя после всего случившегося уже должна была ею стать), только потому, что считаю чуть ли на каждые секунды вторых суток. Просто время неожиданно обрело ограниченность и быстроту течения, пока Zет смело мог им воспользоваться и нанести следующий удар, о котором пока никто из нас не догадывался и от которого зависела, в прямом смысле слова, чья-то жизнь. Но с каждым разом вновь и вновь восстанавливая в памяти фрагменты из очередной жуткой ночи, настигшей меня двумя днями раннее, я так и не сумела понять, где сейчас находится брат Итачи и что с ним происходит. Признаться, когда я ответила на его внезапный звонок, ожидала услышать если не объяснения, то хотя бы человеческую речь. Вместо этого едва различимые звуки, сбившееся дыхание и сброс вызова. И вот, по истечению уже достаточно долго времени в нашем положении, Саске не появляется ни в глухих стенах университета, ни в собственной квартире, ни на глазах у семьи или лучшего друга, ни где бы то ни было еще, словно этот человек бесследно исчез с лица земли, и в холодном воздухе осталось витать только его громкое имя. Впрочем, я абсолютно уверена, что старший брат наверняка знает, где и от кого прячется младший, учитывая статус Итачи «блестящего детектива», дарованного ему сомнительными слухами из глубинок мира преступлений. Однако, на этой неделе меня удивило еще одно не менее странное обстоятельство: публичное решение ректора принять меня к себе на стажировку в качестве помощника, шокировав этим заявлением всю нашу группу. Хотя, если уж говорить по справедливости, я и вправду заслужила это почетное место, принимая во внимание тот факт, что я буквально спасла Мэй от ножа патологоанатома. К тому же, расшифровала записку виновника, благодаря внушительным познаниям однокурсника в области энтомологии. Тем более, после речи Фугаку в актовом зале университета, я практически обрела здесь недоступную популярность: почти половина студентов учебного заведения поздоровалась со мной за несколько суток, и это только до обеда, а четверть из них даже изъявила откровенное желание подружиться с розововолосым юристом первого курса. Но у медали, как известно, бывает две стороны, и последняя не очень-то меня устраивала: я отдалилась от группы. Точнее она отстранилась от меня, очевидно, по причине недопонимания и скрытой зависти — знаете, как обычно происходит, когда новичок добивается успеха раньше, чем уже прошедший через трудности и давление старичок. Именно поэтому сейчас, пока я открываю дверь главной аудитории, где должна пройти последняя лекция в осеннем семестре перед началом первой в этом году сессии, мои легкие принимают еще один глубокий вдох, а сознание готовится к встрече с группой и немой атакой. Удивительно, но в помещении успели собраться только семь человек: Хината, Шикамару, Темари, Киба, Ино, Неджи и Сай. Похоже, я переплюнула саму себя и пришла слишком рано, что неплохо было бы позже отметить после стольких лет опозданий в моей жизни, но активное обсуждение ребят очередной интересной темы не дало мне сосредоточиться на отвлеченных мыслях, и я сразу же попробовала ненавязчиво включиться в беседу: — Всем привет! Никакой реакции со стороны одногруппников не последовало, что меня насторожило. Возможно, они просто не расслышали мое приветствие, хоть я и понимала, что такое самовнушение действует неудачно. — Вот как, скажите, в адекватном состоянии можно было потерять конспекты по праву прямо перед началом сессии? — тем временем жаловался Киба товарищам, обреченно всплескивая руками, — Куренай от меня живого места не оставит. — Она к тебе придирается, но в душе испытывает настолько теплые чувства, что хоть камин ими растапливай, — издевалась над однокурсником Темари, постукивая ногтями пальцев по лакированной деревянной поверхности стола первого ряда аудитории. — …или вынашивает план мести за то, что ты частенько прогуливал ее лекции. Шикамару как всегда ясно видел суть проблемы, довольствуясь собственными выводами и пытаясь скрыть проскальзывающею на лице усмешку. — Хочешь, я тебе свои записи на вечер дам? — предложила другу заботливая Хината, одной рукой порывшись в сумке, и высунув оттуда папку с внушительным количеством листов. — Да ты прямо ходячий спасательный круг… — заметил Сай, отрываясь от длительного черчения своих художеств в тетради, но тут же снова принимаясь за нахлынувшее вдохновение. — Только пользуется им обычно Наруто, — констатировал кузен девушки, вынуждая сестру смущенно отвернуться и сделать вид, будто она не заметила слов Неджи и продолжила искать что-то в сумке. — Вы что, действительно обсуждаете учебу? — слабо усмехнулась я, но тут же пожалела о таком замечании. Ино, словно преданный страж порядка, вальяжно развернула свой корпус к моему стоящему напротив телу, и перед тем, как выразить все накипевшее недовольство, высокомерно оглядела меня с самых пят и до макушки. — К сожалению, простым смертным приходится усердно готовиться к экзаменам и трястись от страха перед строгим педагогическим составом. Не всех же гладят по головке за красивые глазки… Ее слова окончательно меня добили и ввели в настоящий ступор. Я честно не ожидала и никогда не получала такого отношения к себе. Мало того, что моя группа со мной не разговаривает, так еще и открыто презирает. Пока остальные скромно промолчали и через несколько секунд вернулись к прежнему разговору, я угрюмо прошла пять ступеней вверх и тихо расположилась на пару рядов выше команды с противным ощущением разбитости и отрешенности. Не хочется признавать, но чувствовать себя изгоем не только непривычно, но и неприятно, к тому же полностью уничтожает всю уверенность и оптимистичный настрой. Конечно, я привыкла сама разбираться со всеми проблемами, но почему-то именно сейчас в сердце закралась острая необходимость в крепком мужском плече и защите. Да, я понимала, что будь здесь Саске, один взгляд которого заставил бы испуганно втянуть шею острую на язык блондинку, мне бы не пришлось в одиночку переживать внезапный напор. Несомненно, Наруто тоже бы заступился, как и в мой первый день в университете после вводной лекции, но он не упускает ни одной свободной минутки, чтобы побегать по утрам и опоздать на лекцию. Но сейчас я одна, а потому остается лишь мужественно принять безвыходность положения и вслушаться в речь присутствующих: — Может, вернемся ко все еще актуальным событиям? Ну, как бы те, которые мешают нам спокойно спать по ночам… — Вежливо напомнил ребятам Киба, на что Темари раздраженно фыркнула и скрестила руки: — Лично я никогда не поверю, что зачинщик этой нелогической цепочки преступлений один из нас. — Тема права: кишка тонка, да и не похоже, что все угрозы — дело рук молодняка, — подтвердила слова однокурсницы Ино, кивая головой. — Почему же нелогической? — Не согласился Шикамару, выдвигая вполне правдоподобную гипотезу, — все началось с начала учебного года, как вы помните, а если точнее с того самого момента, когда нас объединили в одну группу после успешной сдачи экзамена. На своих лекциях Саске предлагал студентам распутать запутанные варианты преступлений в стиле классического детектива, да и в тестах попадались похожие задачки. Думаю, это натолкнуло еще не опытного, не состоявшегося убийцу на собственную серию. Неджи быстро подхватил суть: — И заметьте, что все уже состоявшиеся убийства, а именно: смерть того мужчины в Национальном театре и старика на стадионе имеют общее сходство — пропажа тел и таинственные послания, адресованные конкретно нашей группе. — Получается, ему необходимо, чтобы мы распутывали его замысел и копались в самой сути, — продолжил ход мыслей команды Сай, массируя подбородок, — возможно, он хочет показать нам, что мы в чем-то провинились, своеобразная месть… — Но как связано дело Джирайи со всеми этими преступлениями и Zет? — непонимающе спросила Хината, ставя локти на стол. — Не думаю, что оно вообще имеет отношение к Zет, — предположил Шикамару, залюбовавшись пустым пространством в уголке аудитории, — Чувствуется, здесь попахивает «Акацуке» и Хиданом. — О да, еще как попахивает! — Согласился Неджи, сморщив нос и глаза, — Хидану уже давно пора сменить отравляющий всю окружающую среду одеколон. «Что-то не сходятся ваши догадки с ночными звонками в мой дом и посланным видео с участием Саске», — мысленно ответила я, прикусив верхнюю губу по старой привычке. Естественно я могла озвучить всю правду последних трех месяцев учебного года, но прекрасно осознавала, что если убийцей действительно является кто-то из нашей группы, то доверять категорически опасно любому из них. — Вам не кажется, что пора рассказать обо всем Фугаку? — опомнился Киба, поглаживая удобно устроившегося на коленях пса. — А зачем? — наигранно удивилась Ино, покручивая маленький бриллиант в серьге на левом ухе, — У него теперь есть надежный поставщик информации, практически правая рука. Все, это уже слишком. Я всем организмом ощутила, как кровь вскипает в жилах и краснеет кожа от нахлынувшей злости, которую я тщательно старалась отогнать на протяжении уже двадцати минут. Давно пора прекратить эту детскую игру в «молчанку» и «случайные оскорбления», гордо встать с места и громко возмутиться несправедливым упрекам. Однако вместо этого я только недовольно вскинула бровями, окинув обиженным взглядом однокурсницу. Та все-таки поймала его на себе, поднимаясь из-за стола и протаптывая тонкими каблуками чистый пол аудитории, на ходу кинув фразу: — Сейчас вернусь. В ее реплике я уловила скрытый призыв и возможность разобраться наедине с угнетающей ситуацией, поэтому последовала примеру девушки и быстро покинула помещение, догоняя блондинку. Как бы банально не складывались обстоятельства, но я застала Ино в женском туалете первого этажа университета, моющую свои гладкие ладони в слегка пенящейся струе железного крана. Она, как ни в чем не бывало, следила за чистотой рук, не обращая внимания на мою облокотившуюся о стену фигуру возле входа. Я шумно выдохнула, принимая необходимость начать разговор первой: — Ну, что? Объяснишь, в чем дело? Блондинка выключила воду и, наконец, одарила меня уверенным взглядом лазурных глаз. — Даже не представляю, каких объяснений ты ждешь, когда сама прекрасно видишь истинную причину. — Честно? Либо я слепая, либо понятие «видеть истинную причину» у нас немного разнится. — Ой, да перестань, — девушка произнесла это почти весело, одной рукой упираясь в бок, а другой о раковину, — у тебя на лбу написано «я переспала с Учиха», только с каким из них, боюсь спросить? — Ах, вот, в чем ты меня обвиняешь! — Я театрально стукнула себя по тому самому лбу, где у меня должно было быть написано что-то провокационное для Ино, и почувствовала, как бешено стучит сердце и теряется самообладание, — Так и скажи, что ревнуешь к Саске, но не выставляй меня отчаянной девицей, готовой на все ради достижения своих целей. — Не волнуйся, ревность здесь ни при чем: у девушек Саске нет потенциальных соперниц, потому что никаких возлюбленных у него не может быть в принципе. Очнись, Сакура: за притягательной внешностью и идеальным положением кроется эгоист, действующий только в интересах своих и семьи. — Не говори так о том, кого по-настоящему не знаешь… — Зато ты, похоже, стала экспертом в личной жизни едва знакомого юноши. — Да вы подеритесь еще! Мы обе отвлеклись от споров и взглянули на только что вошедшего Наруто. Как и ожидалось, парень не смог пройти мимо знакомых голосов, участвующих в словесной потасовке без применения кулаков. — И если уж кто-то здесь в самом деле знает Саске, то это я. Поэтому спешу прояснить: мой лучший друг — один из немногих людей, способных на поступки высокой морали. Девушка всем своим видом показала, что устала от бесполезных конфликтов и в спесивом молчании удалилась из туалета, после чего я уткнулась головой в грудь светловолосого юноши и нескладно промычала сквозь его приятно пахнущий свитер: — Ты все слышал, да? — Это не мое дело, что происходит между тобой и Ино, даже между вами с Учиха, но когда моего товарища называют эгоистом, я просто не могу промолчать. Я ощутила его легкие прикосновения к спине и с улыбкой наслаждалась некрепкими объятиями друга, наконец чувствуя необходимую поддержку. И все же, я нехотя отстранилась от Наруто, близи чувствуя его теплое дыхание. — В конце концов, ее тоже можно понять. Столько лет безответной влюбленности, и тут появляется девушка, непонятным для всех образом заслужившая внимание такого юноши. — Кстати… — оживилась я, заправляя немного отросшие волосы в невысокий хвост, — ты смог дозвониться до Саске? Блондин заметно помрачнел. Его брови нахмурились, отчего яркое лицо снова приняло этот непривычно серьезный вид. — Нет, но это еще не самые плохие новости. Когда Итачи на днях решил прибраться в его квартире, хотя уборка заключалась скорее в обыске, то нашел телефон брата… — Так, и что? — Занервничала я, неосознанно сжимая пальцы. — … и, пролистывая последние вызовы, наткнулся на номер своей невесты. Очевидно, они созванивались практически за час до ее, как мы думали, смерти. Я сама не заметила, с какой стремительной скорость округлялись мои глаза и расширялись зрачки, а губы безмолвно застыли в полураскрытом положении: — С этого и надо было начинать! — Не нервничай так, в любом случае, один звонок еще не доказывает его причастность… — Ох, ты не понимаешь: в ту ночь я осталась у Саске дома, потому что возвращаться к себе было слишком рискованно, а родителей пугать не хотелось. Мы…заснули по разным комнатам, — по инерции соврала я, на что Наруто сомнительно дернул кончиком носа, но сделал вид, будто поверил нелепой развязке, — а на утро хозяина уже не было в квартире. Так ведь и получается, что он ушел как раз в промежутке между трех и пяти часов, поскольку заснули мы поздно. — Послушай: если Мэй сама позвонила, значит, у нее на то существовали веские причины. Я уверен, что у ситуации есть логическое объяснение. Согласись: было бы, как минимум, опрометчиво совершать убийство невесты брата за день до их свадьбы и сразу после банкета, которое выдало бы его с потрохами. — Да, у Саске слишком хорошо работают мозги для такой глупости…ммг… Я сделала пару шагов в сторону, задумавшись над тем, как следует поступить дальше и из чего выносить разумные выводы. Однако это оказалось слишком тяжело, учитывая мою болезненную привязанность к юному преподавателю и мешающие здраво соображать романтические чувства. Нет, здесь определенно нужен непредвзятый взгляд профессионала. — Мне необходимо поговорить с Итачи. Годная идея внезапно ударила в голову, отчего я так же резко сорвалась с места и скорым шагом двинулась на уличную территорию кампуса, блаженно подставляя лицо под прохладные порывы слабого, но освежающего ветерка. Мои глаза успевали в миллионный раз за три месяца любоваться прекрасно отреставрированной архитектурой вокруг главного здания, которое, в свою очередь, оставалось нетронутым, замечать сосредоточенных и расслабляющихся студентов разных факультетов, среди которых было несколько иностранных ребят и изучать оголевшие перед зимним сезоном деревья. Хотя зима в нашем городе никогда не была холодной, большинство времени всю Японии даже освещало далекое солнце, отчего температура воздуха едва преодолевала отметку «пять градусов плюс». Пока я бездельно ушла в мысли о погоде, за спиной раздался отчетливый мужской крик, призывающей остановиться мою спешащую фигуру. Совершенно неудивительно, что блондин ринулся за мной и не оставил попыток предложить свою помощь. — Сакура, да подожди… Итачи сейчас не до этого, более того, ты ведь понятия не имеешь, куда ехать. — А разве он сейчас остановился не в той квартире, где Мэй укусил паук? Узумаки рывком отдышался и дал вполне исчерпывающий ответ: — Она даже имя свое вспомнить не может… что говорить о совместной жизни с человеком, которого видишь будто впервые? Я тоскливо опустила брови. Ветер усиливался, и пыль начала подниматься с дорог. — Ты знаешь, где теперь Итачи? — В доме отца, естественно. К чему покупать собственную квартиру в родном городе, когда ты постоянно передвигаешься с места на место? Издержки профессии. Ладно, садись в машину — доставлю до нужного адреса. Предложение друга меня сильно обрадовало, а потому я послушно последовала за юношей, чей автомобиль был припаркован недалеко от высоких ворот университета. После того, как он приоткрыл мне правую дверцу, и наши тела плюхнулись на комфортные сидения транспорта, а все ремни безопасности были пристегнуты, я все-таки решила задать давно терзающий вопрос: — Кстати, почему ты пользуешься машиной Саске? Наруто завел ключ зажигания и впился ногой в педаль газа, сразу расслабившись и пускаясь в плавную езду. — Понимаешь, тут такая история… Едва стоило услышать эти слова, как я тут же поняла, что она обещает быть сумасшедшей. — Свою я разбил неделю назад… Ну да, вполне в духе Узумаки. — …а Саске все равно предпочитает такси, или пешие прогулки, особенно после тяжелого дня. Вот и согласился одолжить, пока моя находится в ремонте. Я негромко засмеялась, рукой зачесывая пряди розовых волос на макушку. — Нормальные люди одалживают одежду, незначительный предмет интерьера или техники, к примеру, но никак не дорогущее авто. Водитель понимающе улыбнулся и закатил мешающие рукава бежевого свитера. — Люблю его слепую щедрость. — Наруто…скажи, каким он был в академии? Блондин в легкой задумчивости приподнял губы и свернул их в трубочку, отчего я вновь улыбнулась его забавному виду. — Полной занудой. Мы вообще не общались до класса, наверное, седьмого. Я гонял с ребятами во дворе, а он штудировал кодекс и не пропускал ни одного занятия по…ммм…дзюдо, кажется. Всегда сам себе на уме, разговаривал только на уроках и с учителями. Вообще, все началось с того, что меня заставили отрабатывать прогулы, иначе грозило исключение. Я пошел доставлять почту старикам, а Саске как любимку всего педагогического состава (и учащихся), приставили охранять мою всегда желающую слинять тушу. Время позднее, а нас — ребят из военной академии, всегда недолюбливали местные хулиганы. Естественно, как бывает во всех стандартных боевиках, неожиданно из-за угла выступила стайка парней, лет на семь старше нас. Да, те синяки еще долго напоминали бедняжкам о самой большой ошибке в их жизни… нет, я, конечно, тоже показал, на что способен… Я в который раз улыбнулась, не прерывая рассказ из теплых воспоминаний товарища и радуясь тому, что они есть друг у друга. Два абсолютно разных полюса одного магнита — красный и синий. — Дальше между нами завязалось что-то, отдаленно напоминающее дружбу, хотя и была она своеобразной. Само собой, с нашими вспыльчивыми характерами не обошлось без драк. В двенадцать лет была одна мелкая, потом и в четырнадцать не слабо поссорились, да так, что голова две недели болела. Саске тогда еще гипс на руку наложили, и все девчонки кружились возле него, как бабочки над ромашкой. Да, Учиха всегда был тем еще показушником… впрочем, так говорил и он обо мне. Меня все больше увлекало повествование Наруто о динамичном прошлом двух непохожих друзей, которые по своей природе априори должны были остаться врагами, особенно предвкушено я ждала момента, когда юноша заговорит о той части, где обоим уже исполнилось семнадцать. Однако тот, молча, и довольно наблюдал за дорогой, вероятно уйдя мыслями в детство, поэтому я сама приготовилась задать терзающий вопрос: — А… что насчет периода выпуска из военной академии? Выражение лица парня приобрело такой вид, будто ему дали хорошую пощечину. Он зачем-то встряхнулся и принялся тараторить: — Не помню… давно это было, да и мы отдалились немного…учеба, дела, еще какая-то ерунда… Только что он так красочно описывал все события прошлого, а сейчас вдруг запамятовал важный, последний год из школьной жизни? Нет, я не собиралась сдаваться так просто. — У вас там, вроде, женский пансион рядом находился… не встречал ни разу девушку с рыжими волосами? Не знаю, что я такого сказала, но юноша мгновенно затормозил, прямо перед светофором, на котором вовремя загорелся красный, и его кожа на глазах начала бледнеть. Блондину явно не понравилось, что я так много знаю из этого загадочного и мрачного промежутка жизни Саске. Меня охватило дежавю, и в сознании всплыл момент, когда он точно так же удивился от новости с присланной записью в мой дом. И все-таки я чувствовала, что мне не хотят выдавать какую-то тайну, связанную с младшим сыном Фугаку. От этого любопытство возрастало все сильнее, а желание докопаться до истины отдавалось покалывающим ощущением в нижней области живота. — А что насчет твоего прошлого? Неожиданный вопрос и прямота друга немного сбили меня с толку. Но я признала его справедливость, потому что слишком откровенно интересуюсь другими, но ничего не рассказываю о себе. — В принципе, ничего необычного. Всегда была единственным ребенком в семье, жили мы с родителями в узких окрестностях провинциального города Сендая. В какой-то степени, меня тоже можно назвать занудой и даже зубрилкой, но учителя любили и за активное участие почти во всех общественных мероприятиях. Однажды помогла в расследовании мелкой кражи полиции, а в четырнадцать лет отправили на год с классом в Англию, на практику в медицинский университет… Я словно вновь пережила тот сложный и запутанный год своей жизни, изменивший многое. Слишком многое. Внезапно мне вспомнились слова незнакомца в ту мерзкую ночь двумя днями ранее. Странное совпадение, что он использовал фразу «посмотрим, что расскажет твое грязное прошлое», и сейчас Наруто заговорим именно об этом. Конечно, это всего лишь неподдельный интерес, но от меня не ускользнул его подозревающий тон, отчего в салоне на несколько минут повисло неловкое молчание. — Ну, вот и домик Фугаку. Ничего себе домик. Внушительный двухэтажный коттедж с ленточным фундаментом, общей площадью не меньше тысяч квадратных метров, длинная терраса с тремя уютными беседками, зеленым газоном и кирпичной лужайкой, отдельный гараж и пристроенный под виноградником гамак. Ах, да, еще и небольшой сад, поливающийся автоматическими распылителями. Для полноты картины не хватало лишь трехметрового в глубину бассейна, хотя я почти уверена, что он находиться внутри вместительного дома, где спокойной может жить десять семей, не говоря уже об одном человеке. Значит, вот как зарабатывают лучшие частные адвокаты страны. — Далековато от работы… — единственное, что я смогла выдавить, после тщательного рассмотрения жилища отца Саске. — Центр Токио не любит большие дома, а тут и воздух чище. Ну ладно… мне на лекцию пора, совру, что тебя освободил ректор. Я поблагодарила блондина и уже собиралась выйти из машины, но перед этим посчитала нужным сгладить внезапно возникшую неловкость в дороге. Чмокнуть в щеку — неверно растолкует, обняться — еще непонятней. В конце концов, мы обменялись незамысловатыми улыбками, расставшись на этом тривиальном жесте по своим дорогам. Когда я позвонила в ворота, отчего калитка и входная дверь коттеджа без посторонней помощи отворились, то успешно проникла внутрь шикарного здания. Поскольку там меня никто не встретил, пришлось бродить по помещению в поисках Итачи в одиночку. Отделка и интерьер оправдали почти все мои ожидания богатого ремонта и недурного вкуса хозяина: раритетная деревянная мебель из красного дуба, классическая крутая лестница на следующий этаж с элементами хай-тека. Завораживающая подвесная люстра с металлическим основанием цвета хрома с плафоном из ткани, очевидно итальянская, красные вставки на белоснежных обоях и просторные залы — и это только первый этаж, а мое воображение инстинктивно дорисовало остальные комнаты. Правда, ни одной живой души я так и не заметила, пока не заглянула в апартаменты, переделанные в отдельную библиотеку тире кабинет. Это пространство оказалось значительно меньше, но не теряло своего изыска, наполняя атмосферу неким уютом и удобством для домашнего чтения. Несколько объемных стеллажей со стеклянными дверцами облачили вплотную стену, выстраиваясь в ряд из множества ценных книг. Посередине комнаты, возле небольшого окна, одиноко разместился письменный стол, напротив которого красовалось черное мягкое кресло с маленькой лампочкой наверху. Именно в нем я нашла цель своих поисков. — Кхм… — негромко откашлявшись, я застыла в дверном проеме, не решаясь подойти к мужчине и почему-то стесняясь своего незваного присутствия, — … Дейл Карнеги — тоже пыталась читать его несколько лет назад, но, кажется, уснула на сотой странице. Итачи не отрывался от печатных букв предмета моего обращения, свободно, но как-то утонченно закинув одну ногу на другую, а правой рукой подпирая подбородок. Поскольку ответа не последовало, я попробовала вновь заговорить, вдыхая носом пленительный аромат жасмина в воздухе: — Говорят, психология лучше усваивается на практике, ну, а мне кажется, никогда нельзя предугадать поведение человека и вообще что-то прочитать по его мимике или жестам, если лгут даже слова. Мужчина медлительно снял очки с переносицы и аккуратно закрыл книгу, откладывая ее на пустую полочку под боком. Его тело повернулось только после того, как детектив произнес фразу, хотя обычно бывает совсем наоборот: — Я слышу тебя, Сакура. Как человек, в определенной степени знакомый с медициной, ты должна понимать, что организм обладает свойством вне контроля разума выдавать нужную информацию на уровне инстинкта. Психология лишний раз подтверждает этот известный факт, а потому помогает в моей профессии как можно вернее растолковывать сигналы тела допрашиваемого, разрушая тщательно нанесенную маску лжи. Только по этой причине я читаю Карнеги, кстати, что ты здесь делаешь? Его манера разговаривать меня не просто удивляла, но и, следует признать, привлекала. Этот нежданный вопрос в конце предложения, никак не относящийся по факту к сути, но для чего-то использованный мужчиной именно в завершении — сразу хотелось проникнуть в голову Итачи и найти тот нерв, отвечающий за логику. — Я по поводу телефона, который ты нашел у Саске в квартире. Наруто сказал, последний вызов был от Мэй и… как ты делаешь это? Научи меня своей блестящей дедукции. Детектив не предполагал такой резкой смены темы, однако приподнялся с кресла и сделал несколько шагов в мою сторону, приглашая войти в библиотеку и встать напротив. — Элементарно, как любил повторять великий Шерлок своему верному товарищу. Прежде всего, всегда начинай с крупных и очевидных деталей, и когда ты вычерпнешь из них всю последнюю информацию, постепенно переходи к более мелким и незаметным. Наглядный пример: осмотри эту комнату. Многие из этих вещей должны помочь тебе в составлении если не фактов моей биографии, то хотя бы психологического портрета. Я последовала подсказке темноволосого мужчины и пристально принялась изучать предметы вокруг. Когда глаза уловили несколько интересных моментов, я глубоко вздохнула и настроилась на взвешенный анализ: — Ты чистоплотен, возможно, немного излишне. Не потерпишь, чтобы люди знали о тебе больше, чем ты им позволишь. Любишь фиолетовый цвет, а еще природу. Я переключила внимание с обставленного комнатными растениями подоконника, но чувствовала, что даю слишком поверхностные замечания. — Знаешь как минимум четыре языка: французский, немецкий, итальянский и английский. Иногда прослушиваешь классическую музыку, и, очевидно, делал это недавно, поскольку виниловая пластинка с пятой симфонией Бетховена слегка полураскрыта. Итачи терпеливо слушал, не пошевелив ни одним мускулом лица, затем слабо приподнял подбородок и развеял почти все мои догадки: — Я редко прибираюсь — не хватает времени, а потому нанял уборщицу, которая, видимо, действительно качественно выполняет свою работу. Не переживаю насчет людей, потому что как бы они не хотели, все равно никогда не узнают то, что я хочу скрыть, даже самые близкие. Те цветы на подоконнике, на которых ты особо заострила внимание, отцу привезли знакомые из Египта, так что они даже не мои. Действительно свободно владею выше перечисленными языками, в придачу с корейским, грузинским, татарским, китайским, румынским, латинским и немного говорю на польском и русском. Итого двенадцать, получается? Пластинки ненастоящие — бутафория с одной съемочной площадки, актеры прислали мне почтой три дня назад на память о встрече. Но ты права, я действительно люблю фиолетовый… — А еще у тебя плохое зрение, потому что на столике лежат витамины. В полном отчаянии я приняла последнюю попытку попасть в точку. — Я уж думал, ты по очкам догадалась… Мне стало настолько стыдно, что я смущенно прислонилась к одному из стеллажей и побеждено отвела взгляд. — Покажешь еще раз новичку, как правильно работает логика? Итачи хватило всего несколько секунд, чтобы окинуть меня беглым взглядом с ног до головы, отчего я покраснела, но быстро поборола в себе непонятно откуда взявшееся чувство. — Живешь с кошкой, в однокомнатной съемной квартире, часто поешь, хотя прилагаешь к этому некоторые усилия, находилась какое-то время заграницей, не стану заявлять с уверенностью, но, по-моему, Англия. Любишь естественные запахи, стрижешься ровно раз в месяц, в детстве ударилась током, только не говори, что засунув пальцы в розетку… — Стой, стой, подожди… — от такого количества фактов у меня закружилась голова, и стало не на шутку страшно, что кто-то знает такие подробности. И все же, желание поскорее услышать объяснения заглушило эти эмоции, поэтому я прямо поинтересовалась у Итачи, как он рассекретил мою подноготную. — Белая шерсть на коленках, из кармана брюк торчит ключ с гравировкой знакомой мне фирмы, которая строит новые дома и сдает их студентам, связки сильно напряжены — это видно, когда ты глотаешь, а подпортить их можно громким пением или криком. В акценте иногда проскальзывают английские звуки, твой нос уже полчаса без перерыва вдыхает запах жасмина в комнате, после чего расширяются зрачки — говорит о принятии аромата организмом. Концы волос не сеченые, а значит, ты подравниваешь их раз в месяц, в противном случае они портятся. Маленький шрам на запястье, ровный и четкий — такой, как правило, остается после удара током. Сказать, что я была шокирована, значит «мягко выразиться», Когда мужчина дал вполне очевидное объяснение, все сразу прояснилось, но я бы никогда не додумалась сделать подобные выводы самостоятельно. И с каждым словом Итачи интересовал меня все больше и больше, в какой-то мере вызывая даже странные возвышенные ощущения, в которых мне было стыдно себе признаться… — А еще ты влюблена в моего младшего брата. Эта реплика меня тут же отрезвила, заставив волнительно прикусить верхнюю губу и отчего-то виновато взглянуть на темноволосого детектива: — Как…как ты узнал? Мужчина прикрыл глаза и едва улыбнулся уголками губ, присаживаясь обратно в кресло и вновь открывая оставленную на полочке книгу: — Не знал…до этих пор. Точно. Тот самый знаменитый прием детективов, когда ты выдаешь человеку еще не достоверную информацию, которую тебе якобы о нем известно. В большинстве случаев последний сбит с толку, а потому сам дает необходимое признание, не понимая, что сделал это неосознанно. — Сакура, телефон. Я опомнилась и достала из кармана брюк гудевший аппарат. Когда вызов был принят, на другом конце послышался взволнованный голос Наруто, отчего я поймала себя на мысли, что такие звонки происходят слишком часто в последнее время: — Приезжай в институт, немедленно. В подвальное помещение, сама все увидишь… Блондин тут же скинул, сильно испугав меня своим сообщением и заставив не на шутку занервничать. Я подняла голову на наблюдавшего за интригующей сценой Итачи и нехотя попрощалась с мужчиной: — Извини, мы еще обязательно вернемся к этому разговору… Наспех вызванное такси добралось до ТУСа достаточно быстро, предоставив мне возможность буквально влететь в стены здания, задевая плечами недовольных студентов. Когда я спустилась в подвальное помещение, всегда плохо освещенное тусклыми лампами, что наводило еще большей жути в сложившейся ситуации, то сразу наткнулась на свою команду. Шикамару и Неджи угрюмо сидели на корточках, Наруто стоял за спиной Хинаты, Сай и Темари облокотились о сырую стену, лишь Киба и Ино лихорадочно грызли ногти, топчась на одном месте. — Что происходит? Ребята, пожалуйста, если сейчас я снова услышу, что кого-то убили, моя нервная система просто… Я повернула голову и заметила на стене какие-то таблички, приклеенные к ней острыми кнопками. Когда мне удалось разглядеть написанное на каждой из них, то мозг уже окончательно перестал переваривать происходящее. — «Наркоман», «предатель», «трус», «игрок», «стукач», «лжец», «тиран», «суицидник», «убийца». На каждой карточке по одному слову. Я начала догадываться, в чем дело, но от этого становилось только хуже: — Как это понимать? Наруто в угнетающем молчании протянул мне еще один листок. Я посветила телефоном, чтобы лучше разглядеть строчки, гласившие: « Думаю, вам не сложно будет найти себя, ведь эти клеймо будут преследовать каждого на протяжении всей оставшейся жизни. Молитесь, чтобы она была долгой… Zет. » — Но здесь только девять «клеймо»…, а нас десять. — Прям как негритят… — иронично произнесла Ино, вспоминая уже обсуждаемый нами детектив Агаты Кристи. — Как будто Zет впишет себя в этот список… — горько усмехнулся Шикамару, приподнявшись и отряхнув себя после долго сидения в раздумьях. — А как же слово «убийца» на одной из карточек? Разве не он должен был подходить под это описание? — Очевидно, для него существует еще один виновник. И, как бы печально это не звучало, мы найдем этого «убийцу» только когда, когда разберем все оставленные карточки методом исключения. Я поежилась и ощутила, как по спине прошелся мертвый холод. И вновь в мою голову засел мучительный вопрос, ударяя по вискам и коленям, будто жесткой и тяжелой плетью. Где ты, Учиха Саске?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.