ID работы: 3518995

Мальчик-Который-Пропал-Без-Вести

Джен
PG-13
В процессе
868
Adari Amris соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 149 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
868 Нравится 257 Отзывы 380 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Вернув книгу обратно на книжную полку, Гарри поблагодарил Мерлина за то, что Снейп скрылся где-то в доме и носа не показывал — это была лучшая новость после их утренней перепалки. Со стороны профессора было бы мило продолжать не показываться из своего укрытия до конца недели… Элли ждала на улице, а потом, как и обещала, показала все, что имелось в этой Мордредом забытой долине — небольшой колодец в лесу, старую избушку, в которой, как гласили легенды, жила старуха колдунья. Те же легенды говорили о том, что дух волшебницы не покинул этих мест и после ее смерти. Элли рассказала, что, когда она была еще совсем малышкой, здесь неподалеку жили еще с дюжину семей, но все перебрались в небольшой городок в паре десятков миль отсюда. А ее дедушка не пожелал переезжать, оставшись последним постоянным жителем. — Я ни разу не видела твоего отца. Не помню, чтобы хоть кто-то его видел, — задумчиво сказала Элли, на что Гарри лишь пожал плечами. А после дед Элли позвал ее готовить обед и она предложила Гарри навестить их. И Гарри согласился. Идти домой и вновь видеть лицо Снейпа не хотелось настолько сильно, что мальчишка готов был пойти к новой знакомой. Впрочем, дедушка Элли оказался гораздо более приятным мужчиной, чем ожидал Гарри от старого отшельника. Если бы кто-то спросил, кто больше похож на школьного учителя, а кто на нелюдимого последнего жителя городка — Снейп или дедушка Элли — Гарри не задумываясь сделал бы неправильный выбор. Они все вместе готовили обед, и Снейп чувствовал себя… На своем месте. Корвус — так звали дедушку Элли — рассказывал истории из своей жизни, местами Гарри даже казалось, что старик выдумывает некоторые детали, чтобы придать рассказам волшебные моменты. Но это совсем не портило общую картину. — А ты откуда, Гарри? Ни разу не видел тебя здесь раньше. — Я жил с мамой, в небольшом городке в Англии. Летом она умерла, и мне пришлось переехать к отцу, он преподает в школе-пансионате в Шотландии, и живет там. Я перевелся туда, а сейчас школу закрыли на неделю из-за ремонта, и нам пришлось приехать сюда на это время. Старик задумчиво смотрел на Гарри, а после кивнул и просто перевел тему. И мальчишке было так легко в этой компании, что уходить совсем не хотелось, но когда время близилось к вечеру он не мог продолжать злоупотреблять гостеприимством, и пришлось вернуться домой. Пройдя по коридору, Гарри с удовольствием застал все ту же картину, что и несколько часов назад — Снейпа не было. И это нельзя было назвать плохой новостью. Мальчишка с удовольствием занял большое мягкое кресло в гостиной, захватив с собой книгу, которую ему так и не удалось почитать утром. Сначала ему было интересно, где первые 4 тома… А потом он понял, что в этой книге собраны лишь легкие зелья и проклятия. Возможно, все сложное (и интересное) осталось в предыдущих четырех томах, скрытых от посторонних глаз. Не прошло и получаса, как появился Снейп. Он выглядел уставшим, но не более, чем обычно. — Надеюсь, ты нашел еду на обед, — бросил он, проходя мимо гостиной на кухню. — Через полчаса будет ужин. Гарри решил не отвечать. А позже его позвали в столовую. И мальчишка с удивлением отметил грязную посуду в раковине. Снейп сам приготовил ужин?.. — А где Митчел? — Я думал ты заметишь это в обед. Он понадобился Дамблдору утром, поэтому отправился в замок. Гарри кивнул. Что ж. Ладно. Ужин, однако, был непередаваемо вкусным. Гарри с удовольствием съел все, оставшись довольным, и поблагодарив Снейпа, который, казалось, удивился этому. Больше в тот день они не разговаривали.

***

Гарри вновь видел тот сон. События повторялись вновь, будто мальчишка смотрел запись вчерашнего кошмара. Но концовка была другой. Один из рабов сделал что-то не так, разозлив тем самым хозяина, и он пожелал наказать подчиненного Круциатусом… Казалось, Гарри проснулся от собственного крика. Но прямо перед ним внезапно возникло обеспокоенное лицо Снейпа. — Все в порядке. Это просто сон, — голос звучал пугающе обеспокоенно, но Гарри было не до того, чтобы заметить это. Мальчишка кивнул. Кошмар. Просто кошмарный сон. Что ж так болит все тело?.. Гарри обессиленно упал на кровать, не в силах даже подтянуть одеяло, чтобы защититься от холодного воздуха. Его всего трясло мелкими вспышками судорог. — Что за?.. — послышалось бормотание спустя несколько секунд тишины. Гарри открыл глаза вовремя, чтобы увидеть, как Снейп взмахивает палочкой, чтобы наложить какое-то заклинание, но у него не было сил отодвигаться, закрываться, хватать свою палочку или делать что-либо. Он смог лишь крепко зажмуриться… Но не произошло ничего. Разве что тело окутала теплая легкая дымка, всего на мгновение. От удивления открыв глаза, Гарри уже не успел заметить заклинание, которое рассеялось слишком быстро. — Что, черт возьми, происходит? — Снейп призвал пузырек с зельем. — На твоем теле последствия Круциатуса! — Что?.. Это ведь просто сон… — прохрипел Гарри, коротко закашлявшись. — Рассказывай, — решительно сказал Снейп, помогая сыну сесть, чтобы тот мог выпить зелье. — Нечего рассказывать. Мне просто приснилось, как кто-то накладывал на кого-то Круцио… — Тебя раньше проклинали? — серьезно спросил Северус, присаживаясь на стул, который будто взялся из ниоткуда. — Нет. Это просто сон, но у меня никогда раньше не было таких реалистичных снов… Гарри даже не замечал, что беседует с язвительным профессором. Снейп, наверное, впервые внимательно слушал сына и не пытался надавить на больное. Они просто говорили. Гарри не хватало подобных разговоров. — По порядку. Расскажи мне что тебе приснилось. — Там просто сидел кто-то. Он отдавал приказы другим мужчинам. А они не выполнили их и первый наслал на них Круцио… — Кто они были? — Гарри почти видел, как Северус нахмурился, что в прочем было не особо заметно в темноте — глаза только начинали привыкать. — Не знаю. Это ведь просто сон… — Я не знаю, что это, но это точно не сон. — И какие еще варианты? — скептически поинтересовался Гарри, но в его голосе проскальзывали нотки интереса — он все же предполагал, что Северус мог быть прав. — Видение.

***

— Но разве чтобы видеть видения, не надо быть провидцем? — Гарри била мелкая дрожь, пока он стоял в подвале Снейпа, так оригинально переделанном в лабораторию. По достижению Гарри восьмилетнего возраста, мама приняла одно из самых важных решений — лаборатория будет находиться отдельно от дома, какой-то соседней постройкой. Иначе их дом может не достоять до совершеннолетия не в меру любопытного ребенка. — Не всегда. Там слишком много аспектов, — ответил Северус, не отрываясь от какой-то книги. Гарри зевнул, обхватывая себя руками. Ему было не комфортно ночью в подвале в одной пижаме. Особенно грустно было оставить палочку в спальне — ни согревающее не наложить, ни стул себе наколдовать… Словно услышав мысли сына, Снейп оторвал взгляд от книги и одним взмахом палочки наколдовал диван и плед. — Из-за стука твоих зубов я не могу сосредоточиться, — проворчал профессор. Гарри молча устроился на диване, заворачиваясь в плед. — Может ты все-таки скажешь, что ищешь? Я мог бы помочь… В тот же момент на коленях подростка оказался приличных размеров фолиант. — Читай, — коротко сказал Северус, все также не отрываясь от своей книги. — И что мне тут надо искать? — Что-угодно, где упоминалось бы про связь между двумя магами, которая сказывается даже на расстоянии. — То есть… Мои сны — не сны? — оторопело спросил мальчишка. — Если бы это были просто сны, ты не орал бы и не бился в припадке от боли, — пронзительный взгляд Северуса впервые за последние минуты оказался направлен прямо на сына. Гарри даже вздрогнул, хоть и списал это на холод. Тут же в него прилетело согревающее заклинание. — Спасибо, — вырвалось у него. Благодарить декана Слизерина было так странно… — Читай. Я не уверен насколько безопасен для тебя обычный сон, так что нам стоит как можно быстрее выяснить как бороться с твоими видениями. Сказав это, Северус вдруг выпрямился, будто его осенило. — Твой шрам… У тебя должен быть шрам на лбу. Гарри нахмурился. — Мама свела его давно. — У меня есть одна теория… И ее необходимо проверить, — сейчас Снейп вновь стал тем школьным профессором, которого Гарри так ненавидел, и парень только сейчас понял, насколько тот в домашней обстановке отличается от себя же в Хогвартсе. — Что я должен делать? — Гарри напряженно уставился на отца. — Показать мне свой сон. Леггилименс! Это произошло так быстро, что Гарри не успел среагировать. Если бы он ожидал нападения, он бы… Впрочем, все было бесполезно. Мальчишка был слишком уставшим, чтобы успеть что-то предпринять и следовать указаниям его старого учителя по Окклюменции. Гарри ожидал боли. Он сжался, ожидая что его мозг вот-вот начнут разрезать на части. Ему было знакомо это чувство. Окклюменции не научишься по книгам… Но все прошло на удивление безболезненно, если не принимать во внимание некий дискомфорт на периферии сознания от постороннего присутствия. Со стороны профессора было очень мило внезапно врываться в воспоминания, но делать это безболезненно… А потом перед глазами возник тот самый сон. Гарри медленно полз по земле, приближаясь к большому трухлявому дому… Страх боли в конце накрыл его с головой, и мальчишка начал сопротивляться настолько сильно, что ему показалось, будто его выворачивают наизнанку. Во сне он не мог этого сделать — он едва ли понимал, что все происходящее — сон. Но сейчас он осознавал это слишком ясно, и знал, что ожидает его в конце. — Нет! — закричал Гарри, и все вдруг прекратилось. — Я должен знать, чем все заканчивается, иначе не смогу тебе помочь, — в голосе зельевара слышалось едва улавливаемое раздражение. — Если в твоей голове паразит, нам необходимо выяснить это прямо сейчас. Так что еще раз. Леггилименс! И Гарри пришлось, сцепив зубы, сдерживать себя, чтобы не вытолкнуть отца из сознания. Снова смотреть это и знать что вот-вот случится, буквально кожей чувствовать покалывания от предчувствий боли… Он остановил это за мгновение до пытающего заклятия, но Гарри все равно распластался на диване, будто отец собственноручно посылал в него Круцио. Справедливости ради, Снейп тоже выглядел не лучшим образом — бледный и… напуганный? — Так что? — выдавил из себя Гарри. — Я должен кое-что выяснить, — внезапно осипшим голосом заявил профессор. — С остальным мы разберемся завтра. Сегодня воспользуйся этим, — Северусу в руку упал медальон, который он тут же протянул сыну. — Отправляйся спать.

***

Завтрак стоял на столе, когда Гарри показался на кухне. Северус обнаружился в гостиной, вооруженный несколькими книгами. Рядом в воздухе магическое перо быстро конспектировало необходимые абзацы. — Доброе утро, — дал о себе знать Гарри, привлекая внимание. — Угу, — коротко ответил Снейп, дочитывая какой-то абзац, после чего поднял взгляд на сына. Увидев уставшее лицо мужчины, Гарри вдруг осознал, что тот, казалось, не спал всю ночь. Мальчишка почему-то смутился и постыдился того, как сам сладко спал до десяти утра. — Тебя искала некая мисс Уилтон, — сказал Северус будничным тоном, пристально разглядывая подростка. — Я сказал ей, что тебе было плохо ночью и ты еще спишь, так что она высказала желание увидеться после обеда. Гарри кивнул, невольно заливаясь слабым румянцем. — Что ты знаешь о Волдеморте? — Снейп настолько быстро перевел тему, что слизеринец даже растерялся на несколько мгновений, падая в кресло. — Ну, он вроде как пытался убить меня и убил мою мать, но случайно сам заавадился. Дальше читать его биографию я не стал, — съязвил Гарри. — В общем-то ты почти прав. Разве что он не умер. — Но… Весь магический мир… — Те, кто считают, что Темный Лорд мертв — трусливые глупцы, принимающие желаемое за действительность. Темный Лорд сильно пострадал, но не погиб. То существо из твоих снов — это то, что стало с Волдемортом. И он хочет возродиться. — Почему он мне снится? — Гарри скривился, вспоминая то, что осталось от великого темного мага. — Он пытался убить тебя. Дамблдор считает, что твоя мать спасла тебя защитой крови. Темный Лорд чудом не погиб тогда, но сбежал, а вы оказались связаны. Поэтому ты видишь его сейчас. Поэтому, когда он возродится, он попытается использовать это против тебя. — Но он не должен возродиться. Нельзя этого допустить… Снейп кивнул, прерывая Гарри строгим голосом: — И это не твоя забота. Я займусь этим. Но сначала надо разорвать вашу связь. Возможно, именно она удерживает его здесь. — И как это сделать? — А вот с этим я еще не разобрался… — в этот момент Снейп на мгновение потерял маску, и мальчишка увидел уставшее лицо человека, который не спал всю ночь в надежде найти ответы на свои вопросы, но, хоть и выяснил многие обстоятельства, к раскрытию главного вопроса не приблизился ни на йоту. Гарри же выглядел подавленным. Вероятность возрождения Темного Лорда совсем не нравилась ему — первым делом псих наверняка захочет отомстить тому, из-за кого тринадцать лет выживал в таком виде. — Возможно, я смогу найти ответы в одной книге, — попытался обнадежить его мужчина. — Но я не видел ее уже четырнадцать лет и она существует в единственном экземпляре… Но я знаю того, кто поможет нам найти ее. Отправляемся завтра.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.