ID работы: 3522680

Ярче солнца

Слэш
R
Завершён
707
автор
O.W.Grant бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
707 Нравится 231 Отзывы 240 В сборник Скачать

21. Я, вообще-то, Дик.

Настройки текста
Когда я вошёл в магазин, над моей головой тихо звенькнул маленький колокольчик. — Привет! — поздоровался я с пацаном, что сидел около кассы, уткнувшись в комикс. — Привет… Воу! — подняв на меня глаза, воскликнул он. — Что с лицом? — Да, так, — отмахнулся я. — Ничего страшного. — У тебя же выходной, — сказал он, — Выходной? — Да. — Чёрт, а я обрадовался. А то… — Ты в ночь сегодня? — ужаснулся я. — Ганнибал, я сейчас приду… — Нет-нет, оставайся здесь, я сам! — сказал Лектер, подпихнув меня в спину и скрываясь за стеллажом. — Да?.. Как скажешь, — повертевшись на месте, отозвался я. — Так почему ты, говоришь, здесь?.. Я вновь повернулся к стойке. — Мне всё равно идти особо некуда, — пожал плечами парень. — Да как же так-то? — удивился я. — Что значит «некуда»? Иди домой! — Всё в порядке, — он подозрительно на меня покосился. — Там мать с кем-то… Забей. Мне и тут хорошо. Тепло, телек и пачка чипсов. — М-да… — неопределённо протянул я, — А там, — указал я на недра магазина, — что-нибудь осталось из еды? — Консервы какие-то и заморозка. Раньше надо было. — Раньше… как-то не получилось, — признался я. — Слушай, подожди минутку. — Да я никуда и не собирался так-то, — пожимая плечами, парень уселся обратно на стул, перелистывая страницу комикса. Я убрёл вглубь магазина и нашёл Ганнибала с горой набранных консервных банок, перебирающего тушки мороженой рыбы в холодильнике. — Ганнибал, — позвал я его. — Буквально ещё один миг, — ускорившись, испуганно буркнул он. — Нет, нет. Выбирай, сколько потребуется, — замахал я руками. — У меня появилось совершенно идиотское предложение, так что не стесняйся меня послать к чёрту, если скажу глупость, но сегодня день-олень, так что, наверное, говорить можно, что угодно. — Я тебя слушаю, — степенно произнёс Лектер. — Давай мальчика с собой заберём? Ганнибал поднялся от холодильника и окинул меня изумлённым взглядом. — Что? Насовсем, что ли? — выдал он. — Да нет! — не удержался я от смеха. — Только на сегодня. Он тихий, поест-уснёт, а завтра домой. Ему сейчас деться некуда, а у нас диван свободный. Накормим хоть… Рождество же! — А он что же… Сам захочет? — Да кто его спрашивает! — отмахнулся я. — Позвоню сейчас директору, скажу, что забираю сменщика до утра праздновать, ему ничего не останется, кроме как пойти. — Так, получается, ты здесь теперь работаешь? — Не только здесь, но да. — У тебя ещё какая-то работа есть?! — Да, но сейчас не о том. — Бери своего мальчика, я накормлю, — пожал плечами Ганнибал и почему-то покраснел, что было заметно даже под слоем лечебного грима. — Ты точно не против? — Мне будет приятно… если он поест, — кивнул Лектер. — Супер! Я резко наклонился, в пылу страстей решив нежно чмокнуть ганнибалову щёку, но он так же резко отпрянул: — Ты обалдел?! Чуть снова нос не… — Прости, я забыл, — улыбаясь, как придурковатый, сказал я и развернулся, чтобы умчаться обратно к кассе. Набирая на телефоне номер директора магазина, я вернулся к сменщику, на ходу повелевая: — Собирай манатки! — Чего? — не понял тот. — Отмажу тебя, пойдёшь с нами. — Ага, щас… Вдруг ты педофил? — То-то и оно, — качнув бровями, покивал я. Директор в этот момент взял трубку, и я ушёл в ряд опустевших хлебных полок, чтобы поговорить. Когда я вернулся, успешно выполнив миссию, в благополучном исходе которой я и не сомневался, парень неторопливо вытащил рюкзак из-под кассы, но вещи собирать не начал, с сомнением на меня поглядывая. — Как там тебя, ты, — указал я на него. — Я разобрался, как и обещал. — Я Дик, вообще-то… — А как меня зовут знаешь? — В тетрадке вот: У. Грэм, значит Грэм. — У. — это Уилл, — расшифровал я. — Познакомились. Собирайся. — Не пойду я, — проговорил парень, обретший имя Дик. — Что я… Зачем? Мешать буду… — Как хочешь, конечно, но мешать ты точно не будешь. — Ну, не знаю… — Смотри: у нас телек, вай-фай, еда, удобный стул, даже кресло есть. Хочешь — запрись на кухне, своими делами занимайся, ноутбук тебе дадим. — Да с чего вдруг-то? — Да просто! — устало упершись ладонью в стойку у кассы, выдохнул я. — Просто так! Мне не нравится, что ты ночь будешь тут сидеть, пока у всех остальных рождество. Тем более, ты уже сумку достал. — Ты точно директору позвонил?.. Я махнул на него рукой. — Точно. Дик подумал. — Ща тада матери позвоню, — пробубнил он. — Адрес напиши, и телефон свой. «Ничего себе, сознательный ребёнок, — подумал я, взяв со стола старый чек и написал на обороте адрес с телефоном, протягивая ему. — Я в его возрасте так много не думал. Сразу бы согласился…». Он отошёл в подсобку, чтобы поговорить, и в этот момент появился Ганнибал с горой банок и пакетов в охапке. — Давай помогу, — кинулся я на помощь. Вместе мы расставили банки по поверхности. — А где?.. — поинтересовался Ганнибал. — С матерью вопрос решает, — пояснил я. — Мама не в городе? — шепотом спросил доктор. — В городе, просто у неё, видимо, свидание или вроде того, поэтому он домой не может. — Кошмар, — вырвалось у Лектера. — Ужас. Я умилённо вздохнул. — И не говори. Из застенок подсобки вырулил Дик. — Пробей, пожалуйста, — попросил я. — Пакет? — Будьте добры, — как-то немного застенчиво произнёс доктор Лектер. — Ганнибал, это Дик, — сказал я, указывая на кассира. — Дик — это Ганнибал. — Очень приятно, молодой человек, — сказал Лектер. Молодой человек, услышав это, с неловкой улыбкой покривил брови, не отрывая взгляда от кассы и продолжая пикать нашими покупками. — Молодой человек? — тихонько спросил я у Ганнибала. — Ну не старый же, — на самом деле не представляя, как сказать иначе, пожаловался мне Лектер. — С вас… — Дик озвучил сумму покупки, и в конце добавил официально: — Сэр. Ганнибал спрятал взгляд в отделениях кошелька, протягивая карточку. — Просто к терминалу приложите… — велел Дик, указывая на терминал. Смутившись ещё сильнее, Ганнибал вернул руку обратно и приложил карту к терминалу. — Уилл, а чипсы зачем? — заметив их, спросил вдруг Лектер. — Это не мои, — сдал я Дика. — А, — сообразил Лектер. — Я отдам деньги, — успел ляпнуть Дик. Ганнибал поднял возмущённый взгляд. — Ни в коем случае, — заявил он. — Я приглашаю человека в гости на ужин, и не допущу, чтобы он отдавал мне какие-то деньги за то, что было в наших покупках к этому самому ужину. Мы с Диком переглянулись. Видимо за время редких встреч на работе мы всё же поймали некую общую волну, потому что не сговариваясь хором грянули: — Молодого человека! — Вот именно, — преспокойно подтвердил Лектер, нечуткий к юмору ситуации. — Будьте добры, Дик, собирайте вещи, и идём домой. Мне ещё ужин готовить. — Две минуты, я должен сделать отчёт, — сказал Дик, и снова добавил своё: — Сэр. Я улыбнулся, как человек, который всё правильно сделал, и почувствовал, как заболел от такой широкой улыбки мой шрам поперёк лица. — Это ужасная игра! — не шутя злился Ганнибал со стикером на лбу. — Я понятия не имею, о каком мультипликационном мужчине жёлтого цвета может идти речь! Я точно знаю этот персонаж? — Точно! — заверил я. — Кошмар какой-то, — буркнул Лектер. — Мне пора вынимать рыбу из духовки! — он резко встал с дивана. — В зеркало не подглядывай! — крикнул я. — Я не из тех, кто жульничает! — возмущённо донеслось с кухни. — Он правда знает? — наклонился ко мне Дик. — Да кто не знает Спанч Боба? — шепотом удивился я. — Ну вдруг, — развёл руками парень. — Может, он не из тех, кто смотрит мультфильмы. — Он тебя ещё удивит, — заверил я. В гостиную ворвался Лектер с лопаткой в руке. — Я знаю! — выпалил он. — Я — миньон! Я покрутил руками в воздухе с досадливым лицом. — Чёрт! — гаркнул доктор. — Я из японского аниме? Крыса с чёрными ушами? — Нет, — подал голос Дик. Закатив глаза, Лектер ушёл обратно на кухню. Через пару минут он вернулся обратно с противнем в прихватках. В выражении его лица угадывалась глубокая работа мысли. — Можно мне… — начал я. — Тш! — махнул на меня Лектер прихваткой, всовывая лопатку внутрь высокого противня, чтобы разделить запеканку на порции. — Святые… — опал он вдруг, как только взял тарелку и выложил на неё прямоугольник запеканки. Он отставил тарелку на стол, сдирая стикер с чёлки. — Догадался? — осторожно спросил я. — Квадратная губка в штанах? Ну точно… — Ещё разок? — Нет уж, — сердито сдвинул брови Ганнибал. — Будем ужинать. Не люблю я эту игру. — Какие ты любишь? — поинтересовался я. — Давай поиграем после ужина в ту, что тебе нравится. — Я люблю шахматы, — сказал доктор. — Это-то понятно, — покивал я и толкнул Дика в плечо. — Видишь на шкафу награды? Всё за шахматные турниры. — У нашей собаки такие же кубки, — простодушно вякнул Дик. Ганнибал кинул на него испепеляющий взгляд. — Не-не, не в смысле, что такие же точно, — поправился он. — Хотя… Один точь-в-точь. — Боже мой, — швырнув на стол прихватку, фыркнул Ганнибал, вновь уходя в кухню. Я почти встал с дивана, чтобы побежать следом и как-нибудь его утешить там, на кухне, но не успел, потому что он вернулся с молотком для мяса. — Который? — спросил Ганнибал у Дика. — Не который! — спохватился парень. — Не надо! — Который из них? — строже повторил Ганнибал. — Вон тот, слева, — предпочёл всё-таки ответить Дик. Ганнибал подошёл ближе, вчитался, отшагнул обратно и, перехватив молоток, вышел из комнаты. Мы с Диком выдохнули. Через пять секунд с кухни раздался хохот. — Ганнибал, с тобой всё в порядке? — крикнул я, боясь, на самом деле идти за ним с его молотком. Ответом мне была тишина. — Может, телек включить? — сглотнув, боязливо предложил Дик. — А то часы слишком громко тикают. — Пусть лучше этот сначала вернётся, — скосил я глаза в сторону. — А то неровён час молотком в лоб запустит. Он вообще обычно добрый у нас… Честно. Просто сегодня самый нервный денёк из всех, какие у нас были. Ганниба-ал?! Лектер вернулся с большой миской чипсов. — Зачем так кричать? — спокойно спросил он, водружая чипсы на стол и усаживаясь на своё место. — Я прекрасно в первый раз слышал. — Над чем ты там так смеялся? — Какого гарнира тебе положить? — спросил доктор. — Овощи или картофель? — Овощи… Ганнибал поднял тарелку с овощами, аккуратно накладывая мне немного. — Это кубок Уинстона, — сдерживая улыбку, пробормотал он. Я поднял взгляд на полку, понял, что он прав, и невольно пшикнул от смеха. — А что такое Уиностон? — спросил Дик, замечая, что мы оба ржём. — Не что, а кто, — сказал Лектер. — Уинстон — это наш пёс. Овощи или картофель? — А можно больше ничего? В голове у Ганнибала с хрустом разорвался один из его шаблонов. Он посмотрел на Дика, словно на неандертальца, сунул ложку обратно в миску и, сделав над собой усилие, сказал: — Конечно. Можно и так. — Спасибо, — поблагодарил тот. — Сначала попробуй, потом поблагодаришь, — снисходительно улыбнулся Лектер. — Я люблю рыбные палочки, а это из рыбы, так что, думаю, мне тоже понравится. Выражение глаз Ганнибала невозможно было передать словами, но больше всего это было похоже на то, как если бы один его глаз вдруг превратился в бОльший по размерам стеклянный аналог. — К сожалению, это едва ли похоже на рыбные палочки, — накладывая себе картофель в тарелку, произнёс он, пытаясь худо-бедно сохранить лицо. — О, нет, весьма похоже, — уплетая запеканку, от души похвалил Дик. — Очень вкусно! Спасибо! — Не за что, ешьте на здоровье… — уничтоженный похвалой, упавшим голосом отозвался Лектер. — Трудно ожидать чего-то сверхъестественного от замороженной рыбы из магазина вроде нашего, — сказал я, жалея доктора-гурмана, и тот поглядел на меня с благодарностью, разламывая картофель вилкой. Некоторое время мы ели молча. — Уилл, может быть, включить телевизор? — спросил невзначай Ганнибал, и мы с Диком уставились на него воодушевлёнными взглядами. — Ты мог и раньше это сделать… — указав рукой в сторону телевизора, сообщил он. — Сделаю сейчас, — разыскивая пульт и включая какой-то канал, сказал я. — Только не слишком громко, пожалуйста. — Рождественские песни, — себе под нос довольно бубнил я, переключая с канала на канал и на одном из них я попал на рекламу сладостей. — А что на десерт? — спросил я Ганнибала. — А что, будет десерт? — вытягиваясь в мою сторону, оживился Дик. — Сначала рыбу и овощи, — сказал Лектер. — Но… да, разумеется, будет десерт. Он, в отличие от остального, не пострадал. Лицо Дика стало слишком сложным и я, усаживаясь за стол, потрепал его по плечу. — Не бери в голову, старик, — посоветовал я, возвращаясь к запеканке с овощами. — Почему? — донеслось вдруг от Ганнибала. — Давай расскажем, что случилось с остальным. — Это слишком сложно и долго, — растерянно произнёс я. — Я расскажу просто и коротко, — лукаво на меня глядя, сказал доктор. — Ну, тогда пожалуйста, я не против, — опасливо улыбнувшись, разрешил я. — Уилл сегодня пришёл ко мне в гости отметить рождество… — начал Лектер, расказывая, будто бы Дику, но постоянно поглядывая на меня видимо, чтобы оценить реакцию. — Так это не твой дом? — спросил меня Дик. — Ну… — Нет, — ответил за меня Ганнибал. — Он живёт в другом месте, поэтому пришёл на рождество. Так вышло, что именно в этот момент у меня в гостях был ещё один друг. — Мы можем вернуться к тому моменту, где я просто могу не брать ничего в голову? — остерегаясь концовки, спросил Дик. — Конечно, можем, — тоже остерегаясь концовки, поспешно согласился я. — Подождите оба, — остановил наш сговор Ганнибал. — Я всего лишь хотел сказать, Уилл с чего-то решил, будто наша с ним дружба под угрозой, взбесился, схватил скатерть с ужином и скинул всё со стола. Вот и всё о том, почему мы оказались в десятом часу вечера в магазине с заморозкой… А десерт стоял в холодильнике. Поэтому он не пострадал. — Вы ведь… — Дик приостановился, глядя поочерёдно то на меня, то на Ганнибала, — …замужем друг за другом. — Это вовсе не значит, что мы не можем быть друзьями, — с достоинством произнёс Ганнибал таким тоном, словно ничего из сказанного его не смутило. — Так-то да, — согласился Дик. — Поиграем ещё в вашу игру после ужина, — смилостивился Ганнибал. — Может быть.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.