— Дин, Дин! — Сэм уже третий час метался в бреду, заставляя Бобби всерьёз волноваться. Видеть Сэма таким беспомощным было невыносимо. Слушать его стоны и горячечный бред и понимать, что ничем не можешь помочь… Сингер предпочёл бы один на один встреться со стаей оборотней! Но альтернативы не было, и поэтому Бобби сидел рядом с Сэмом и держал его за руку, не давая ему съехать с матраса.
— Бобби, — слабо пробормотал Сэм, впервые за многие часы выдавая что-то осмысленное.
— Как ты, сынок? Тебе нужно что-нибудь? — ласково спросил Сингер, бережно вытирая абсолютно сухой лоб Сэма влажной тканью.
— Почему нет Дина? — выдавил младший Винчестер, а потом вдруг всхлипнул и забормотал. — Он тоже бросил меня, да? Он тоже хочет убить меня?
— Ты бредишь, сынок, — мягко ответил Бобби. — Дин скоро приедет. Он не бросил тебя, слышишь? Давай, поспи немного.
— Отец ненавидит, Дин не простил, — Сэм невидящим взглядом уставился в потолок. — Почему он винит меня? Я пытался. Хотел исправить. Его не было, когда Дина… — Сэм всхлипнул и перевёл затуманенные глаза на Бобби. — Я ни на что не годен… Один.
— Всё в порядке, Сэмми, — Бобби опустил ладонь на пылающий лоб Сэма. Тот отчаянно затряс головой. — Что-то не так?
— Дин… — Сэм набрал в грудь воздуха. — Он один… называет меня Сэмми.
— Да, я знаю. Прости, — Бобби снова вернул ладонь на лоб. — Закрой глаза, поспи. Ты же не хочешь, чтобы Дин волновался?
Сэм молча кивнул и закрыл глаза.
Бобби с облегчением выдохнул.
Дин примчался только ближе к ночи. За это время в состоянии Сэма мало что изменилось. Он так и лежал в забытье, время от времени бормоча что-то невнятное.
— Бобби, что с ним? — Дин присел рядом с братом и дотронулся до его лба. — Да он весь горит!
— Я говорил, его гарпия цапнула. Жар у него от её яда. Дать лекарства пока нельзя. Они антидот нейтрализуют, а нам этого не надо.
— И что теперь? Смотреть, как он мучается? — Дин бережно убрал волосы со лица брата, надеясь, что он хоть как-то отреагирует на его прикосновения. Сэм и правда слегка дёрнулся и открыл мутные глаза:
— Дин, — слабая улыбка тронула его губы.
— Да, Сэмми, я. Как ты, приятель?
— Я буду в порядке, — Сэм слабо улыбнулся. — Надо просто подождать.
Дин кивнул и протянул руку к бутылке, стоящей в изголовье «кровати»:
— Тебе нужна вода, — Дин снял пробку и посмотрел на Бобби. Тот без слов подошёл к братьям и приподнял Сэма, пока Дин поил его.
— Дин, — Сэму стало немного лучше, и он смотрел на брата более осмысленным взглядом.
— Да, Сэмми?
— Не уходи. Не бросай меня, — Сэм умоляюще уставился на брата, судорожно вцепившись в рукав его куртки.
— Спи, Сэм. Я побуду здесь немного. И не волнуйся. Всё скоро закончится.
Сэм благодарно кивнул, закрывая глаза. Он верил Дину.
Когда Сэм заснул, Дин перевёл взгляд на Бобби:
— Он не узнает. Я бросил машину и добрался сюда автостопом. Так что, побуду здесь немного и двинусь в обратный путь. Не знаю, что он со мной сделает…
— Зря ты приехал, — вздохнул Бобби. — Сэма ты, конечно, не выдал, но себя подставил. Может, останешься с нами? Спрячемся вместе. У меня есть пара надёжных мест.
Дин покачал головой:
— Мне надо его отвлекать. Сам понимаешь. Вам нужен свой человек рядом с ним.
— Ты что, не понимаешь? Джон не идиот! Он знает, что ты поехал к Сэму. До него мигом дойдёт, что ты был у нас и знаешь, где Сэм. Сынок, не возвращайся к нему. Оставайся с нами. Сейчас Сэм чуть оклемается, и мы перевезём его в одно из моих убежищ. Рано или поздно он найдёт нас. И лучше пусть мы будем вместе.
Дин посмотрел на Бобби, потом на спящего Сэма, вспомнил холодного и совершенно чужого Джона и кивнул:
— Ты прав. Так будет лучше. Бобби, как нам быть? Как мы со всем справимся? Люцифер, охота, ангелы. И я, идиот, Сэма оттолкнул. Оставил его один на один с этим дерьмом, — Дин перевёл взгляд на спящего брата. Тот сейчас выглядел безумно уставшим. И вселенски одиноким. Дин сел поближе, позволив Сэму устроить голову на своих коленях. Сэм приоткрыл глаза и благодарно улыбнулся.
Бобби молчал. Было видно, что он тоже безумно устал.
Ещё два часа прошли спокойно. Наконец Бобби поднялся:
— Надо идти, Дин. Иначе на нас рано или поздно выйдут.
— Но он по-прежнему горит! — Дин с беспокойством ощупывая лоб брата.
— Дин, я и сам бы был рад отсидеться в этой норе, пока Сэму не полегчает. Но сюда почти наверняка скоро нагрянут другие охотники, чтобы проверить сведения о гарпии. Нам нельзя с ними сталкиваться. И потом, Сэму явно лучше выздоравливать в тёплом доме, на нормальной постели.
— Ты прав, — со вздохом признал Дин. — Когда выдвигаемся?
— Прямо сейчас. Уже давно стемнело. Я сейчас подгоню машину, а ты пока Сэма собери. И приберись тут, мы не должны оставлять следов.
Кивнув, Винчестер осторожно переложил голову брата обратно на матрас и занялся уборкой. Собрал в пакет все бинты, шприцы и осколки ампул. Оставив мусор у двери, Дин вернулся к брату. Тот уже не спал, но его взгляд по-прежнему оставался неосмысленным. Жар не спадал.
— Сэмми, нам надо уходить, — мягко произнёс Дин, садясь рядом. С трудом ему удалось усадить брата и закутать его в свою куртку. Как раз вовремя, потому что, едва он закончил, в помещение вернулся Бобби.
— Машину подогнал так близко, как можно, но всё равно, тащить его прилично придётся.
Дин молча встал, поудобнее перехватил Сэма и одним рывком поднял его с импровизированного ложа. Бобби поспешил на помощь, но Дин покачал головой, говоря, что помощь ему не нужна.
— Не надорвёшься, парень? — взволнованно спросил Бобби.
— Всё в порядке, — Дин двинулся к выходу так спокойно, словно Сэм ничего не весил. Сам младший Винчестер лишь обнял шею Дина и уткнулся лицом в его плечо.
— Ну-ну, Саманта, — беззлобно усмехнулся Дин, — Ещё обвисни томной лебедью.
Сэм издал странный звук, похожий на смешок, и крепче вжал лицо в плечо брата. Он сам не заметил, как оказался в салоне автомобиля. На то, чтобы открыть глаза, сил не было, поэтому о происходящем он судил исходя из своих тактильных ощущений. Вот кто-то (наверняка Бобби) перехватил его из рук Дина. Всего на мгновение, чтобы старший брат мог устроиться на заднем сиденье и втянуть к себе Сэма. Только устроив голову на коленях своего брата, Сэм смог успокоиться.
— Сэмми, попробуй поспать, нам долго ехать, — ласково произнёс Дин, когда Бобби сел на водительское место и завёл мотор. Сэм слегка повернулся, чтобы исполосованный бок не упирался в спинку сиденья, и расслабился, сосредотачиваясь не на ужасном жаре, сжигающем его изнутри, а на Дине. На его руке, которая мягко взъерошивала его волосы. На его непривычно мягком голосе. Дин редко так с ним разговаривал. Только в подобные моменты, когда он был серьёзно ранен и нуждался в защите чуть больше, чем обычно.
***
Поездка и впрямь была долгой. За это время температура у Сэма несколько раз поднималась и опускалась. В конце концов измученный парень заснул и не просыпался до конца пути.
Добравшись до места, Дин с Бобби вдвоём перетащили раненого в дом и уложили на кровать. Бобби вернулся в машину за аптечкой и водой, а Дин сел на пол в изголовье кровати, наблюдая за тем, как Сэм возится, устраиваясь поудобней.
— Как ты? — поинтересовался Дин, когда младший брат затих.
— Уже намного лучше, — честно ответил Сэм. — Рана на животе чешется, а нога горит, но в целом всё не так уж и плохо. Ещё бы температуры не было! А то в голове такой туман, что я штригу от вампира не отличу. Ты сам в порядке? Выглядишь хуже меня!
Дин усмехнулся и потянулся всем телом.
— Я бы поспал немного, — признался старший Винчестер. — Сейчас Бобби вернётся, решим, что с тобой делать, и лягу, хоть пару часов пообнимаюсь с подушкой.
Сэм кивнул. Он был рад, что Дина даже не пришлось уговаривать отдохнуть. Измученный вид старшего брата беспокоил его гораздо сильнее, чем собственное состояние.
Вернувшийся Бобби ухмыльнулся, глядя на братьев. Видок у них был тот ещё! Сэм, бледный от кровопотери, с заострившимися чертами лица и огромными синяками под впавшими глазами выглядел так, будто провёл несколько месяцев в вампирском гнезде в качестве консервов. Дин выглядел не лучше. Бледностью он не уступал Сэму. Недельная щетина делала его гораздо старше своего возраста, а красные глаза напоминали о том, что спал парень в последний раз как минимум позавчера.
— Вот что, парни, ложитесь и отдыхайте, а то вас любой зомби за своего примет! Я тут присмотрю за всем. Не беспокойтесь.
— Бобби, ты отдыхал не больше нашего! Да ещё за рулём сколько ехал. Давай ты поспишь хоть два-три часа. А потом уже я. Я правда в порядке и столько спокойно продержусь, — Дин лукавил. Он так устал, что готов был выключиться прямо сейчас, но говорить об этом Бобби он не мог. Ведь Сингер и так здорово подставляется, спасая Сэма. И когда он в последний раз спал, тоже знал только сам Бобби.
— Не болтай, а ложись и спи, — отрезал Сингер. — Я разбужу тебя утром и тогда отдохну сам. Так что не теряй время и ложись. У тебя осталось примерно четыре часа.
Дин попытался возражать, но, заметив умоляющий взгляд Сэма, сдался. Кое-как поднявшись с пола, он добрёл до дивана, рухнул на него и мгновенно заснул.
***
Бобби, как и обещал, разбудил Дина через четыре часа. После невероятно долгой ночи Дин чувствовал себя изрядно вымотанным, но, несмотря на это, спешно вскочил с дивана, освобождая место для Бобби.
— Через час дашь Сэму жаропонижающее, — сказал Сингер, падая на освободившиеся место. — Думаю, уже можно. Потом повязки сменить не забудь и на всякий случай вколи ещё одну дозу гемостатика. Всё понял?
Дин кивнул:
— Отдыхай, я справлюсь. Это же Сэм.
Бобби хмыкнул.
— Действительно, чего это я? — он ещё несколько секунд повозился, потом закрыл глаза и вскоре уже спал.
Дин заботливо прикрыл мужчину пледом и поспешил к брату. Сэм уже не спал. Заметив Дина, он улыбнулся и попытался сесть. Винчестер удержал его:
— Куда подорвался? Лежи. Сейчас сменю повязки, потом найду что-нибудь поесть, а после дам тебе лекарства.
Сэм кивнул. Против такого расклада он ничего не имел.
Дин на несколько минут вышел из комнаты и вернулся с аптечкой и ворохом чистых вещей.
Присев возле кровати, Дин сгрузил всё это около себя. Затем помог брату стянуть мокрую насквозь футболку. Только сейчас Дин заметил, что Сэм лежит весь мокрый.
Сконфуженно улыбнувшись, младший Винчестер посмотрел на Дина:
— Вспотел немного, — озвучил он очевидное.
— Да я вижу. И это просто отлично, — Дин положил руку на лоб брата. — Ну вот, температура упала. Сейчас быстро сменю тебе повязки, после принесу поесть. Надеюсь, у нас есть хоть что-то, — Дин осторожно разрезал бинты ножницами, которые нашёл в аптечке, после чего отбросил грязные бинты.
— Жуть, — поморщился он. — Почему Бобби не наложил швы? Рана глубокая.
— Повязку накладывал я сам, — вздохнул Сэм. — Бобби не стал её тревожить, потому что это могло спровоцировать кровотечение. А в швах на тот момент не было смысла. Яд гарпий растворяет их. Ты разве не помнишь? Нам же говорил об этом от… — Сэм поперхнулся воздухом и опустил взгляд.
— Забыл, — как можно беспечнее ответил Дин, осторожно накладывая свежую повязку. Закончив, он точно так же обработал рану на ноге. Надев на брата свежую футболку, он осторожно стянул с него изуродованные джинсы, после чего укрыл Сэма одеялом.
Собрав весь мусор, вышел из комнаты. Упаковав всё в чёрный мешок, он бросил его у порога и прошёл на кухню. К счастью, Бобби действительно хорошо позаботился о своём убежище. В кухонном шкафу нашлось несколько десятков банок с консервированным супом. Взяв две из них, Дин на всякий случай проверил срок годности и удовлетворённо хмыкнул. На то, чтобы разогреть содержимое банок и разлить его по двум пластиковым тарелкам, также обнаруженным в шкафу, много времени не ушло.
Вернувшись в комнату, он поставил тарелки на тумбочку и помог Сэму сесть, после чего вручил ему тарелку с ложкой:
— Ешь, тебе надо.
— А ты? — с беспокойством спросил Сэм.
— Я тоже, — Дин потянулся за своей тарелкой и демонстративно проглотил первую ложку супа.
Трапеза прошла спокойно. Сэм и впрямь чувствовал себя значительно лучше. Дин заметно расслабился и даже допустил мысль, что, возможно, всё ещё будет хорошо. Отец поищет их, а, не найдя, успокоится, и тогда Дин сумеет с ним поговорить и убедить, что Сэм ни в чём не виноват. И всё наладится. И хотя он больше никогда не сможет относиться к Джону по-прежнему, может быть, он сумеет его простить. Но, разумеется, всё вышло иначе. Совсем иначе.