ID работы: 3525569

Мне абсолютно пофиг. Но это не точно.

Гет
NC-17
Завершён
249
автор
Размер:
800 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
249 Нравится 167 Отзывы 107 В сборник Скачать

Всё заканчивается моим судорожным вождением

Настройки текста
Мне нравилось спать с Винчестером, ровно до того момента, когда просыпалась или вжатой в стенку, или почти сваленной с кровати. После этого нюанса любое умиление пропадало, место которому уступала раздраженность на слишком узкие койки в мотелях. Я со вздохом разлепила глаза. Сэм во сне обнимал меня за талию, что ещё больше дополняло ощущение зажатости в тисках. Нет, этот человек определённо не создан для одноместных кроватей. Парень размеренно дышал в глубоком сне, даже когда я осторожно выскользнула из-под его руки. Не пошевелился, когда я перелезла через него, вставая с постели. На другом конце спальни посапывал Дин. Хрен пойми, какого я так рано подскочила. Не будь тут старшего, я бы и Сэму не дала досматривать сны, используя его член. Что ж, у нас не всегда есть возможность получать сразу то, чего хочется. Я взяла сигареты с тумбы и босиком дошла до подоконника. Окно с противным скрипом поддалось. Подкурив, я бегло глянула на часы: половина пятого утра. Ещё спать и спать. Со стороны койки старшего послышался шорох. — Ты опять воняешь на весь номер? — послышалось раздраженное ворчание Дина. — Принюхайся, может, это от тебя, — огрызнулась я в том же духе. — Спи молча. — Могла бы и на улицу выйти, — глухо отозвался Винчестер, переворачиваясь на другую сторону, — бесишь. Выдыхая табачный дым в открытое окно, смотрела на полу спящего Дина и представляла, как могла бы вырвать ему язык. Или вылить ему на голову ведро помоев. Оба варианта были весьма привлекательны. Все мои мысли мгновенно рассеялись, едва я услышала странный звук — кто-то ковырялся в замке нашего номера. Нахмурившись, я бросила недокуренную сигарету в пепельницу. Дин, который ещё не успел заснуть заново, услышал тоже это — он оторвал голову от подушки и переглянулся со мной. Замок снова заскрипел, что-то щёлкнуло. Пока старший, кошкой аккуратно вылазил из-под одеяла, достав оружие, что хранил под подушкой, я в два шага метнулась к столу, на котором лежал мой клинок. Не прошло и минуты, как дверь медленно открылась, а на пороге показался мужской силуэт. Понадобилось несколько секунд, чтобы понять — это левиафан. Тот самый, которого раздавило машиной вместе со мной. Его расслабленность улетучилась, едва он заметил меня напротив входа. — Бессонница? — вкрадчиво произнёс левиафан. — Ага, безголовый урод снился, — сухо ответила я. Мысленно я порадовалась, что всё же уговорила Бобби несколько дней назад на убийство. Ещё одна встреча с чудовищем из чистилища снова могла бы отправить меня на долгий нокаут. — Шер, отвлеки его! — хрипло выкрикнул старший. Вот уж легко говорить. Сколько им там надо времени, чтобы перезарядить ружья? Пистолетов, что у них под подушками, явно будет мало. Винчестеры уже были на ногах, а я сорвалась с места и бросилась на левиафана. Вернее, мы сцепились одновременно друг с другом. Когда силы били ключом внутри, справляться с врагом было куда проще. К тому же, руки порядком чесались. Левиафан был явно обескуражен тем, что в этот раз мои удары подпитаны большей силой, так как почти сразу я схватила его за шкирки и перекинула на стол. Элемент мебели безнадёжно разлетелся в щепки. Я сделала рывок вперёд и попутно пнула противника ногой в спину. Тот от такого удара почти врезался в пол, но успел остановить свое тело упёршись об пол. Он моментально обернулся. Его взгляд был слишком спокойным, почти весёлым. — Слушайте, ну с вами так никакие сюрпризы не выйдет делать, — хмыкнул тот, усмехаясь разбитой губой. Левиафан сфокусировал взгляд на мне. — Мат Божья, а ты, действительно горяча! — Ну, что, твоя теория с отрубленной головой не сработала, — послышался позади голос Дина, — это их тоже не убивает. — О, не волнуйтесь, — беспечно хмыкнул брюнет, — нас в принципе ничем нельзя уничтожить, можете не сушить понапрасну голову. Я плотнее сжала в руке клинок. — Но это существенно замедляет, — заметила я. — А смысл? — насмешливо произнёс левиафан, пристально глядя то на меня, то на Винчестеров позади. — Один раз вам повезло уйти, другой раз вам повезло вовремя проснуться, хотя я застал всё же вас троих в трусах, — хохотнул парень. Его ухмылка медленно сникла с его лица. — Говорят, ваш Бог любит троицу, проверим? Ну и любят они пиздеть во время схватки, черти б их забрали. Позади кто-то из охотников выстрелил три раза в левиафана, который даже не замер на месте; из нескольких дыр в груди из него полилась черная кровь. Видимо, надо целиться по суставам, замедляя движение. Оставаясь по-прежнему на переднем плане, я вскинула руки вперёд, пытаясь остановить противника летящими в него острыми осколками от стола. Маневренно он умудрился увернуться от опасных предметов, что поочерёдно пытались вонзиться ему в голову под действием моего телекинеза. Секунда промедления стоила того, что левиафан ловко подобрался ближе и одним ударом чуть было не пробил мне голову. Меня ловко схватили за руку, отшвырнув в стену. На голову посыпалась штукатурка, а клинок так не вовремя куда-то выпал со звоном из рук. С новой выдержкой мне понадобились считанные секунды, чтобы встать и прийти в себя от удара, но за это время левиафан успел добраться до Винчестеров и хорошенько отметелить их, не смотря на браваду охотников. Если честно, не будь ситуация опасной, я бы посмеялась, а может, даже сняла на видео — два здоровых лба дерутся в одних боксёрках с каким-то мудаком. Я сфокусировала свои силы: направила руки прямо передо собой и сжала кулаки, вынуждая несколько кирпичей из противоположных стен вылететь из конструкции и сомкнуться вокруг головы нападающего. Лицо левиафана размозжило почти всмятку, он пошатнулся на несколько шагов назад в моём направлении. Ко всеобщему ужасу эта тварь засмеялась. Будто её не избивали, а щекотали. — В прошлый раз ты казалась не такой сильной, — произнёс он разбитым в мясо ртом. Скорчив гримасу, я снова сделала выпад, целясь в шею или грудную клетку. Левиафан этого, кажется, только и ожидал. Он перехватил мои конечности и пытался отбросить в сторону, но я вцепилась в него мёртвой хваткой. Мы снова сцепились между собой. — Шер! Я среагировала на возглас одного из Винчестеров. Сэм стоял с пистолетом в руках, как и брат, в оборонительной позиции. Дин держал в руках мой кол, который собирался кинуть мне в руки. Левиафан это понял и принялся сильнее пытаться меня вырубить. Я чувствовала, что его удары ломают мне кости в конечностях, в груди. Оттеснив нас к разваленной стене, я развернулась к Дину, чтобы выловить момент. Тот не прогадал: миг, и оружие уже у меня. Взмах — я прокалываю лезвием горло левиафана. Он на миг замер, словно запнулся, но затем я ощутила тяжелый удар в нос. Вот дерьмо, ненавижу этот звук хруста моей переносицы. Снова вонзаю клинок ему в горло — ебанные кандалы! — мне даже думать было мерзко про количество черной жижи на мне. Ещё один удар в то же место. Послышался снова выстрел — левиафан вынуждено рухнул на колени из-за простреленных ног кем-то из охотников. Я с рыком надавила на клинок, а затем несколько раз монотонно пробивала лезвием его шею. Паралельно пыталась внутренней силой сдерживать существо. А это было, блядь, сложно! Мерзкое чавканье, сопровождаемое хрустом костей — отвратительное зрелище. Чувствовала себя какой-то ведьмой, что вонзала иголку в свою куклу вуду. Только вот мои кукла и булавка были намного-намного больше и тяжелее. Голова левиафана постепенно отрывалась от шеи. Его взгляд до последнего был живым, даже ругательства было слышно — хотя, это больше смахивало на предсмертное хрюканье свиньи. — Это слишком даже для меня, — пробормотал рядом Дин, поморщившись от отвращения. Левиафан пыталась издать какой-то звук. Эта срань когда-нибудь успокоится или нет? Всё в черной жиже лицо по-прежнему имело насмешливый почти злорадный вид. Я почувствовала, как рука противника медленно, но уверенно ухватила меня за лодыжку. И надо сказать, голова, что свисала буквально на соплях, не мешала левиафану с силой сжимать мою ногу, до вот-вот слышимого хруста. С рыком я надавила на клинок, а затем другой рукой схватила раскромсанную шею, вонзаясь пальцами в мясное месиво. Резкое движение — и голова, наконец, откатывается с моих колен на пол. — Вот же блядство, — произнесла я на выдохе. Чёрт, первый раз такое попадается — не убиваемое. В какой-то момент я переглянулась с Сэмом. Это был тот случай, когда ситуация напоминала Винчестеру, кто я такая. Что я такое. Как бы там ни было, но за моим подобием человечности всегда будет что-то стремящееся к насилию. Наше молчаливое переглядывание прервал старший. — Это пиздец, насколько не доброе утро, — рыкнул Дин, отбрасывая в сторону обломки мебели. Он оглянулся, — и как это копов до сих пор нет? Младший Винчестер помог оттащить безголовую тушу левиафана. — Полагаю, они и не появятся, — задумчиво произнёс Сэм, доставая из кармана существа кучу разных документов, включая какие-то удостоверения на имя разных людей. — Выстрелы прозвучали давно, тут уже следовало быть целому отряду. Думаю, он позаботился, чтобы ему никто не помешал. — И никто не помог нам, — пробормотала я, вытирая кровь с лица тыльной стороной руки. Сэм протянул руки, помогая встать. — И как это нам так повезло? — Повезло? — насмешливо и с излишним скептицизмом переспросил Дин. — Ты еле голову ему отшибла! И, как мы уже поняли, это ненадолго! Сэм аккуратно приподнял мой подбородок, рассматривая разбитое лицо. Я раздраженно мотнула головой, отворачиваясь от него. — Это лучше, чем если бы он перестрелял нас во сне, — фыркнула я, переступая обломки стола, — если ты помнишь, из нас троих только меня пули не берут. Вокруг был сущий хаос. Если нам выдвинут счёт за этот погром, там будет четырёхзначная цифра, если не больше! Выбитые кирпичи со стены, чего только стоят. Я громко хрустнула коленом, возвращая коленную чашечку на место. Сломанные кости в теле быстро приходили в порядок. Из носа сильно текла кровь, которую я поспешно вытирала тыльной стороной руки. — И что мы с ним будем делать? — произнёс Сэм, с отвращением разглядывая разорванное тело. — Неизвестно, насколько быстро у них срастаются головы. — Надое ехать к Бобби, — устало произнёс Дин, потирая лоб, — может, он что-нибудь придумает с этим дерьмом? — Только для начала надо отмыться и собраться, — страдальчески произнесла я, с тоской оглядываясь вокруг на оставшийся срач. — Тогда я первый в душ, — тут же произнёс Дин, схватив со стула свои уцелевшие вещи, — выйду — помогу разгребать. — Почему ты первый? — возмущённо воскликнула я. — На тебе от силы пару капель! Ты меня вообще видел? — Видел, и каждый раз, как в первый, не по себе, — хмыкнул с натянутой ухмылкой старший, — тебе нужно смыть кровь левиафана, мне — чувство отвращения. Так что не ной, я быстро. С этими словами старший Винчестер закрыл за собой двери ванной, а я лишь беспомощно всплеснула руками, поражаясь этой несправедливости! С меня-то эту херню надо смывать в три мочалки! — Вот же засранец, — вздохнула я. Вдруг своё внимание я решила переключить на Сэма, который разглядывал труп на корточках. — Эй, что-то я не услышала от тебя слов в мою защиту. Младший оторвался от созерцания мёртвого тела и выровнялся во весь рост. — В защиту чего? Твоей испачканности? — хмыкнул он без тени ухмылки. Сэм критически рассматривал моё лицо, поворачивая голову из стороны в сторону. — Тебе помочь с этим? — Люблю твоё рвение всегда играться в доктора, — язвительно произнесла я, снова вытирая кровь с лица. Потому добавила уже мягче: — Забей, скоро всё пройдёт. — Хорошо, — кивнул охотник, в прочем, вид у него был всё ещё слегка обеспокоенный. Он покосился вновь на левиафана. — Надеюсь, он не будет болтать без умолку даже в таком состоянии. — Не загадывай, — ответила я, обтирая руки о края футболки, — а то ещё накаркаешь. Мы переглянулись. У меня никогда не было таланта именно читать мысли, но сейчас, кажется, мы думали в одном направлении: сегодня была банальная удача. Просто так совпало, что я была при силах, что случайно проснулся Дин, который сыграл на опережение в несколько секунд. Просто так совпало, что я вовремя сделала то, что надо для поддержания сил. Левиафаны чертовски мощные. И сломанный нос, рёбра — лишь немногая плата за встречу с ними. Сэм едва заметно усмехнулся мне. Он достал из крайней тумбы салфетки и протянул мне. Я зажала нос. Это отстойно, когда стычка происходит в номере. Почему в фильмах после драк и побоищ всегда минимальный ущерб? Почему так не может быть в реальности? Тело и голову левиафана решили вытащить через окно, чтобы лишний раз не мелькать перед хостес и камерами в холле. Этим занялись парни, пока я, — уже чистая и отмытая, — подметала и приводила номер в состояние из разгромленного в просто ужасно засранный. Сломанный стол можно было выкинуть через окно вслед за телом левиафанов. Чертыхнулась себе под нос, наступив пяткой на один из кирпичных осколков. К моему глубокому разочарованию совка и каких-то веников тут не оказалось. Вот уж сервис — пол подметать шваброй в пакет. — Зрелищно, — послышался ехидный голос Сэма, который влазил обратно в номер вместе с братом. — Швабра тебе идёт. — Хотя с метлой было бы канонично, — не без язвительности произнёс Дин, который перемахнул через подоконник следом. Продолжая сгребать мусор в пакет, я взглянула испепеляюще на парней из-подо лба. — Мне не обязательно быть ведьмой, чтобы вырвать вам языки, — сухо ответила я, смахнув прядь волос, что выбилась на лицо. Закончив с этим, я выпрямилась, опираясь на инструмент уборки. — Что сделали с нашим безголовым всадником? — Взломали ещё одну машину, засунули в её багажник, — ответил Дин, собирая по номеру остаток каких-то наших вещей. — Поедем на двух тачках. У меня нет желания портить Импалу кровью этих уродов. — Погоди, ты серьезно взломал другую машину, чтобы только не пачкать свою? — помедлив, переспросила я. Любовь Дина к этому автомобиля мне так же непонятна, как и конец сериала «Клан Сопрано», а там, на минуточку, тако-о-о-о-о-го загнули. Младший сдавленно засмеялся. — Надо будет разделиться, — ответил после Сэм, — отвезти эту тушу Бобби и параллельно проследить, нет ли хвоста. Стоит прошерстить город, вдруг он был не один. — Ну, вряд ли он был с подкреплением, учитывая его чертовски очешуительные возможности, — проворчал Дин в ответ. Он оглянулся, проверяя, не забыл ли он что-то. Удостоверившись, что, вроде, всё забрал, он снова повернулся ко мне. — А на счёт разделиться, да, мы решили, что так лучше. И поехать должна ты. — Я? — удивлённо переспрашиваю. — И не говори, самому жутко думать, что тебе придется проехать несколько штатов за рулём, — сокрушенно покачал головой старший, — но, утешает твоя способность не умирать. Если Бобби будет допрашивать эту штуку, лучше, если рядом будешь страховать ты. Что ж, логика в этом была. А вот на счёт первой его реплики, то я бы поспорила. Водить для меня не в новинку. Старший усмехнувшись, бросил мне ключи, которые я налету поймала. — Пожалуйста, скажи, что ты хотя бы помнишь, где газ и тормоз, — продолжал свои уже явные издевательства Дин, на что я закатила глаза. Сэм тем временем дипломатично молчал, попутно собирая пакеты с мусором, что я пооставляла по всему номеру. Что ж, он всегда отстаивал мои позиции и точку зрения, но, что касалось издёвок брата — сам ржал втихомолку. — К твоему сведению, Винчестер, — сухо произнесла я, убирая швабру обратно за дверь, — я тебе фору дам в навыке и опыте. — Эй, а если колесницы и повозки в Средневековье не считать? В Дина полетела щепка, что осталась от разломанного стола. Где-то к девяти мы управились. Обход номеров для уборки проходил в начале одиннадцатого, так что у нас было время, не спеша, ещё раз всё проверить и спокойно свалить. От греха подальше, свалить Дин тоже предложил через окно. Что ж, всё равно мы проплатили номер на день вперёд, так смысл париться? На парковке старший показал мне авто, в котором уже мариновался мёртвый левиафан. Это была какая-то старая модель форда черного цвета. Не самый лучший вариант, но привередничать времени не было. Пока Дин проверял наличие левиафана в багажнике, Сэм подошел ко мне. Он открыл передо мной двери на переднее сидение, куда я быстро закинула свою сумку и отдельно пачку сигарет. — Отзвонишься, — произнёс охотник. Он бегло провёл рукой по разбитому лбу. Голова, кстати, болела, так же, как и рёбра. Но переживать это было легче, чем когда валялась с пробитой грудной клеткой. — Как скажешь, папочка, — скорчила рожицу я, насколько это позволяло разбитое лицо. Винчестер страдальчески закатил глаза, так как терпеть не мог подобного рода обращение. Я хмыкнула, пожав плечами. — Не парься, всё будет нормально. Сэм бегло кивнул мне, оставшись при своих мыслях. Кажется, он тоже слишком сомневался в моём умении хорошо водить. К нам подошел ближе Дин. — Ну, готова? — хмыкнул он, окидывая нас взглядом. — Езжай через Айову, а не Висконсин, в последнем — вечно проблемно из-за пробок и мелких тварей, вроде сирен. — Я сама от твари далеко не отошла, — фыркнула я, закатив глаза. Старший бегло хлопнул меня по плечу, от чего я едва заметно поморщилась. — Ой, да всё будет в порядке, не сбежит ваш кадр, и я вместе с ним. — Ну, на последнее я всё ещё рассчитываю, — пробормотал Дин, будто невзначай, но я прекрасно всё услышала, за что и треснула охотника по предплечью. — Ладно, ладно, молчу. На этом наши проводы закончились, а я села в машину, захлопнув двери. О, неужто я буду ехать и курить в машине за рулём? Что ж, кажется, ничего в этом мире не происходит просто так. Сначала во мне шелохнулось мимолётное опасение на счёт того, как бы младший снова не попал под чье-то влияние. Но потом успокоила себя, что во второй раз точно церемониться не стану, и проломлю нос какой-то дамочке, даже, если это снова будет Бэкки. До Монтаны ехать было трое суток, учитывая, что я за всё это время останавливалась пару раз — достаточно было поспать один раз часов пять и снова появлялось подобие бодрости. Время от времени, когда я останавливалась, чтобы заправить бак или размять ноги, подходила к багажнику и прислушивалась. Никакой голос оттуда не отпускал ехидные комментарии, поэтому я с облегчением думала, что срастётся его голова не скоро. Я искренне надеялась, что парни не забыли позвонить Сингеру, иначе это будет тотальный провал, если старый охотник вдруг свалит куда-то по делу. Лично мне не хотелось бы сидеть с полу расчленённым телом левиафана, дожидаясь кого-то из охотников. В нужный городишко я заехала где-то к обеду. Подъезжая ко двору временного убежища, заметила у дома знакомую машину и ещё одну — полицейскую. Наверное, кепочник весёлыми делами занимался, раз ему пришлось угонять транспорт копов. Я припарковалась и вышла из машины. Направляясь к багажнику, мысленно молилась, что парни хоть как-то упаковали части тел. — Вот кретины, — пробормотала я, глядя на просто лежащее тело и голову, которая торчала из черного пакета-маечки. Впрочем, я так возмущаюсь, будто у Винчестеров всегда с собой мешки для трупов. Что ж, всё равно придется замарать руки так или иначе, по крайней мере, этот урод не разговаривал, и пока что был в почти мёртвом состоянии. Я с трудом выволокла тело из багажника и перекинула тушу себе через плечо. Мои ключицы заныли глухой ломотой. В другую свободную руку я взяла пакет с его головой. В двери я постучалась ногой, так как открыть самой мне было проблемно. Несколько минут не было слышно даже шарканья или шагов. Зная осторожность кепочника, он сразу же схватился за свой дробовик и на цыпочках подкрадывался к двери. По-прежнему оттуда ни звука. — Да я это, я, — крикнула сдавленно, — открывай, мне тяжело держать тело! Кажется, последние слова подействовали как минимум, интригующе. Почти сразу после этого пол по ту сторону активно заскрипел, а вскоре щёлкнула замочная щеколда. Через мгновение передо мной на пороге стоял нахмуренный Сингер с дробовиком в руках. — От Делавэра ехать дней пять, — пробормотал кепочник с порога, — ты быстро. — Тебе бы тоже хотелось как можно быстрее довезти эту тушу, — сухо ответила я, кивнув на свою ношу. — Не хочу показаться грубой, но, блять, не хочешь помочь хотя бы голову взять? Я демонстративно подняла выше пакет с частью тела левиафана. Сингер косо посмотрел на меня. Кажется, не так уж и много из его знакомых могут заявляться к охотнику на порог с обезглавленным телом и его головой отдельно в пакете. — Бобби? Парни приехали? В этот момент из-за Сингера появилась темноволосая женщина. Я ошарашено уставилась на знакомую уже Джоди Миллз, которая смотрела на меня с не меньшим удивлением. Она нахмурено осматривала то, с чем я стояла на перевес. — Нет, это Шер, — буркнул охотник ей в ответ, нервно опуская взгляд, — она привезла одного из тех левиафанов. — Оу, — Миллз рассеянно кивнула мне в приветствующем жесте, на что я ответила тем же. Тело на плече уже казалось ещё более тяжелым, — ну, тогда я пойду поставлю чайник, да? Не дожидаясь ответа, шериф поспешно скрылась из виду, а я медленно расплывалась в язвительной ухмылке, которую Сингер упрямо игнорировал. — Так во-о-т, почему ты не ждал меня так рано, — прошептала я с весьма многозначительным видом. Своё веселье мне было сложно сдерживать. — Слушай, а ты прям умеешь удивлять с каждым разом всё больше и больше! То у него существо из чистилища водиться в подругах, то с шерифом мутки — начинаю думать, что нельзя его недооценивать как мужчину. — Ещё слово, и в этом доме будет два трупа, головы которых я буду держать отдельно, — сухо произнёс охотник, закатив глаза. — Заходи уже, ради всего святого, балбесина, и без своих шуточек. — Мы же оба понимаем, что этого обещать я не могу, — протяжно ответила я с натянутой ухмылкой. Продолжая ворчать себе под нос, Сингер закрыл двери и сказал топать в подвал. Со стороны кухни было слышно цоканье посуды, доносился запах чего-то определённо съедобного. Под основным помещением располагалась довольно широкая площадка, которая уходила на несколько метров вниз от фундамента дома. Здесь хранился всякий хлам, а в частности кое-какое оружие. Сингер помог мне усадить тушу на стул. Пока он возился с цепями и прочими оковами, я переложила голову в коробку подальше от тела. Посмотрим, как в таком состоянии будет легко восстановить голову. Насколько я знаю о схожих, трудно убиваемых существах, если им не удаётся сползтись с головой, то тело начинает вроде как отращивать новую. Во всяком случае, так говорят предания. По идеи, тот же принцип и у меня, но проверять как-то не собиралась. — Как вы вообще нарвались на него? — помедлив, спросил Сингер. Он приковал тело левиафана всевозможными цепями. — Дин сказал только то, что ты везёшь его не совсем цельным. Кепочник на миг задержал взгляд на моём лице. Отвернувшись, он достал с полок несколько салфеток. — Это он нарвался на нас, застукал нас ночью, — пожала плечами я, — повезло, что мне приспичило покурить, так что стычка утратила свою неожиданность для него, — я нахмурено уставилась на кепочника, который подошел ближе, пристально осматривая меня. — Что ты уставился? У меня что, на лбу рога? — Нет, всего лишь кривой нос, — буркнул тот. Я раздраженно закатила глаза. Ну, разумеется, что ещё ожидать, учитывая, что кирпичная стена буквально сделала мне ринопластику. Но прежде, чем мои комментарии и язвительные замечания вырвались наружу, я вскрикнула от того, что Сингер резким движением потянулся к моему лицу и схватил за переносицу. Послышался мерзкий хруст. — Ты что, ёбнулся?! — вскрикнула я, хватаясь за лицо. Из носа хлынула кровь. — Следи за языком, — буркнул тот, подсовывая мне салфетки. — Тебе что, никогда не вправляли переломы? В голове зазвучали отбойные молоточки, а кровь стекала по губам и подбородку. — В этом никогда не было нужды! — гнусаво воскликнула я, всё ещё раздражённо косясь на старого охотника. — Кости сами потом вставали на свои места! Кепочник что-то проворчал невнятное в ответ. Позади послышались шаги со стороны лестницы. — Эй, у вас всё в порядке? — услышала я голос Миллз со стороны. — Ваши истошные крики было слышно на весь дом. — Не волнуйся, ерунда. — Он сломал мне заново нос! Шериф перевела озадаченный взгляд с меня на Сингера. — Что ж, если вы не нападаете друг на друга, значит, не всё так плохо, — хмыкнула она. Хмурясь при виде моего жалкого вида, женщина поманила к себе. — Идём, там на верху я видела что-то, чем можно прижечь твои кровоточащие сосуды. Всё ещё ругаясь про себя, я косо зыркала на Сингера. У меня закрадывалось подозрение, что он это сделал не столько из любезности, сколько из старческой вредности. Я поднималась по лестнице, держась за металлический поручень. Было заметно, что в доме убирались — ощущалась женская рука. Первые пару дней я пыталась делать то же самое, но потом поняла, что это совершенно невозможно, если живешь с такими оболтусами как Винчестеры. У Сингера зазвонил телефон. — Слушаю, — тот ответил на звонок, а после покосился на меня. — Да, тут, тут, уже приехала. Наверное. Мм. Левиафан связан, сидит в подвале. Охотник отошел от нас, продолжая разговор с кем-то из Винчестеров. Тем временем, Джоди протянула мне вату с какой-то едрёной по запаху настойкой. Пока я запихивала в нос вату, что так мерзко воняла, женщина не сводила с меня пытливого взгляда. Я помнила этот взгляд. В прошлом году, когда мы познакомились с Миллз, в Су-Фолзе происходили странные вещи. Настолько странные, что мировоззрение этой шериф поменялось в корне. Она поняла, что я не человек, но на этом никто не стал заострять внимание. — Что? Не думала, что у меня может ломаться нос? — хмыкнула я, не удержавшись от насмешливого тона. Миллз, словно очнулась от ступора, мотнув головой. Она поспешно отошла от стола и достала из верхних ящиков тарелки. — Знаешь, я вообще-то ничего не думала, — Джоди нервно произнесла, стоя ко мне спиной. Я про себя хмыкнула. — Просто, мне пока не давали, ну там, учебник или пособие, какие монстры хорошие, а какие нет. Шериф принялась разливать по глубоким тарелкам суп, который издавал тот самый прекрасный запах. Помимо него я уловила приторный страх, что ощущала от женщины. И как это она от нервозности не опрокинула половник? — Эй, легче, твой страх перебивает запах супа, — хмыкнула я, откидываясь на спинку стула, — не волнуйся, я из тех монстров, что под графой «можно терпеть». — А почему тогда Бобби сказал, что, если что, тебя можно подстрелить? — шутливо отозвалась женщина, но что-то мне подсказывало, что она без шуток это сделает при случае. — Потому что он старый придурок, — проворчала я, зарываясь рукой в волосы. Нос болел, тело ощущало грёбанную усталость от длительной дороги. И да, я, чёрт возьми, была голодной. — Ты точно договоришься за сегодня. Я оглянулась назад — охотник поднялся из подвала, оставив у камина пару коробок с хламом. Он недовольно зыркнул на меня, а затем оценивающе взглянул на Джоди, которая продолжала суетиться у плиты. — А почему ты всем разрешаешь стрелять в меня при случае? — нахмурилась я, выгнув бровь. — Пиньятой для всех как-то тоже неприятно быть. Сингер на это лишь сокрушенно покачал головой, отмахнувшись от меня. Я с интересом наблюдала за тем, как он снял кепку и бросил её на столешницу. Пока Миллз крутилась спиной к нам, попутно доставала из холодильника пиво, я бросала красноречивые взгляды на кепочника, играя бровями. Это было едва ли похоже на начало какого-то анекдота — приезжаешь к старому другу-почти-инвалиду, а у него барышня. Кепочник испепелял меня взглядом, показывая всем своим видом, что ещё немного, и я получу по шее за свои грязные намёки. — Как там Дин и Сэм? — спросила Джоди, наконец, усевшись за стол рядом с нами. — Давно от вас вообще ничего не слышно. Женщина бегло взглянула на кепочника. И я пристально уставилась в свою тарелку, заставляя себя воздержаться от комментариев. Это было что-то очень интересное. Последний раз я видела охотника в таком настроении год назад, когда вернулась его жена Карен в виде зомби. И сейчас, искоса глядя на него и Джоди, наблюдала эти неловкие, где-то даже робкие взгляды. Мило, что тут скажешь, достаточно мило и даже не вызывает рвотный рефлекс. Я поспешно снова уставилась в свой суп. — Разбираемся с очередным дерьмом, — хмыкнул Сингер, открывая бутылку пива, что достала Джоди. — На этот раз одни очень неубиваемые твари. — Это одного из них ты притащила с собой? — поинтересовалась у меня Миллз, увлечённо поедая первое. — Обычно, мои соседи забирают утреннюю почту с порога, а не части трупа. — О, ми не часто приносим трупы в дом, — хмыкнула я, отрезая себе ломоть хлеба, — обычно я сразу их закапываю или оставляю в канавах. Оба человека покосились на меня со странным видом. — Напомни, больше не ужинать с тобой в компании моих, кхм, друзей, — фыркнул Сингер, покосившись на Миллз на последнем слове. Я предположила, что отсутствие их шутливого настроения было связано с тем, что я так неожиданно нарушила обоюдные планы. Как бы там ни было, но сидеть в компании этих двух было утомительно, даже как-то и неудобно. Удивительно, насколько странная и тонкая природа человеческих эмоций. Достаточно едва значимой симпатии и дружеской привязанности, чтобы излучать широкий спектр эмоциональных волн. И да, почти моё любимое ощущение лишней в сложившейся компании. Поэтому, из благородных побуждений, я быстро доела и поспешила ретироваться в подвал. Попутно, я красноречиво корчила рожицы Сингеру, пока Миллз убирала посуду со стола. Почему-то, это шутливо-издевательские реплики между мной и охотником, нравились. Нравились, потому что в этом было что-то хорошее, словно какое-то ОРВИ, что передавалось воздушно-капельным. Наверное, это было правильно, ведь охотник имел право быть с человеком в этой симпатии и какой-то эмпатической связи. Спускаясь вниз, я услышала тихое насвистывание. Может, я и повидала многое, но даже меня немного пугало существо, которое способно восстановиться после отрубленной головы. Первое, что бросилось в глаза — опрокинутая коробка, где до этого лежала голова. След из черной жижи тянулся аж до самого стула, где привязанным сидел левиафан. Я насторожилась — если голова срослась с телом, значит, в доме снова несокрушимый монстр, на устранение которого снова уйдёт куча сил и времени. Но нет, никто не носился с угрозами убить — свист издавала отрубленная голова, которая очень медленно и мерзко перекатывалась. С глухим стуком часть тела постепенно приближалась к телу, из шеи которого обильно выделялась черная жидкость — видимо, ощущало, что сейчас срастётся со своей недостающей частью. — Вот же дрянь, — с отвращением произнесла я и тут же оттолкнула голову ногой. Часть левиафана врезалась в стенку и свист тут же смолк. Где-то позади послышались шаги на лестнице. — Эй, в доме никакого футбола, — проворчал Сингер, спустившись вниз. Я молча закатила глаза, вытирая носок ботинка о какую-то половую тряпку. Кепочник подошел к голове и взял её с тем же выражением отвращения на лице, что и у меня. — Парни задержатся, они ещё разбираются с проблемой. Что именно, не сказали, но вроде как эти твари что-то мудрят с их внешностью. — Внешностью? — Дин говорил что-то о том, что левиафаны превращаются в них же и бесчинствуют в городе, — охотник пожал плечами. Он с брезгливостью поднял голову и положил её обратно в ящик. — И так, эти твари не убиваются, а только замедляются и то, — Сингер покосился на отрубленную голову, — ненадолго и не сильно. Я нахмурилась и пальцем ткнула пальцем в плечо прикованного тела, которое судорожно вздрогнуло от моего касания. — Это да, — хмыкнула я, потирая лоб. — Полное блядство. — Полное блядство — это твоё хобби, а это чудовище, на которое у нас нет управы, — проворчал Сингер. Я выпучила глаза ему в спину, ощущая огромнейшее негодование. Но, кажется, охотнику было пофиг на мои немые возмущения. Он достал со стеллажей несколько книг и всучил мне в руки. — Раз ты тут, будешь помогать искать способ уничтожить их. — Это, если таковой есть, — фыркнула я, скривив губы. Книги выглядели ужасно нудными. — На любое существо есть управа, это закон миро сотворения, — ответил Сингер и вытащил из нижних ящиков запакованное оружие. В кожаном чехле хранились самые разные лезвия с гравировкой символов и знаков. — Даже на тебя, так что имей в виду. Старик взял один из клинков и направился к телу, собираясь начать эмпирические исследования. — Ошибаешься, я давно уничтожила свой амулет, — фыркнула я, з грохотом бросив книги на пыльный стол, — так что, меня можно вписывать как исключение из правил. Холодное лезвие оставляло на связанном обезглавленном теле глубокие порезы, из которых сочилась черная жидкость. Никаких других реакций не было. Хотя, что он хочет вообще? Чтобы левиафан начал растворяться, что ли от этих ножей? Идея штудировать книги меня вообще не привлекала. — Ошибаешься, Шер, — хмыкнул Бобби с каким-то скрытым довольством. — Эта аксиома нерушима. Ты не уничтожила свою ахиллесову пяту, а лишь трансформировала её. Я нахмурено уставилась на своего слишком умного собеседника. — То есть? — То есть, твой амулет может уже не существовать, но это лишь значит, что его свойства перешли во что-то иное. Мне уже не нравилось, в какую степь уходил этот разговор. — Закрыли тему, потом, возможно, ещё вернёмся к ней, — буркнула я, поспешно избегая дальнейшего развития беседы. Я покосилась подозрительно на толстые тома книг. — А с какой начинать хоть? — На твоё усмотрение, балбесина, — хохотнул Сингер, забавляясь с моего страдальческого выражения лица при виде этой литературы. — Давай, можешь начать даже вслух, чтобы не так скучно было. Ага, или чтобы не заснуть случайно. Знаю такое, уже проходила это, когда помогала Винчестерам. Вот чёрт, кажется, впереди предстояли очень долгие и занудные часы исследований. *** — Учти, пол будешь мыть сама. Я раздраженно рыкнула, отбрасывая в сторону крючок для вязания. Как показал наш последний эксперимент, в глазницах не было ни одного нервного окончания, которое могло бы спровоцировать болевые импульсы в мозговой центр. Это мы поняли, когда я минут пятнадцать, ковырялась в глазах той головы, что недавно пыталась котиться к телу. — Я помогаю, ещё и полы за это должна мыть! — обречённо всплеснула руками. Под столом расплывалась вязкая лужа жидкости вытекших глаз. — Ты ходячий хаос, честное слово, — пробухтел Сингер, ища что-то за коробками и прочим хламом. — Чёрт, наверное, Джоди забрала швабру и вёдра. Охотник с досадой кинул несколько коробок обратно в угол. Я устало потянулась на стуле, от чего в теле приятно прохрустели все суставы. Несколько длительных часов показал, что у нас нет ничего. Одно большое Н И Ч Е Г О. Тело не реагирует на холодное оружие, на пистолеты, на раскалённое железо, на оружие в сочетании с символами и знаками. Даже я бы давно окочурилась из-за банального умения пропускать боль. А тут — пусто. И дело было вовсе не в отрубленной голове. Нам пришлось отрезать язык, чтобы не слушать хрюкающих попыток отпустить какие-то язвительные реплики. Кепочник отбросил на стол нож и направился ко мне за стол. — Что-то, с каждым разом у меня энтузиазм отчаянно падает, — тихо произнёс тот, опускаясь на стол напротив меня. — Главное, что падал только он, — хмыкнула я, выгнув бровь, на что тут же схлопотала подзатыльник охотника. — Заткнись уже, а? Быть может, наше отношения с кепочником были лучше, чем раньше, но юмор мой он по-прежнему отказывался разделять. Я вздохнула. — А как же твои же слова о чёткой аксиоме на счёт ахиллесовой пяты? — но только вот Сингер взглянул на меня красноречиво, давая понять, что сейчас вера в эту теорию исчезала весьма стремительно. Я подпёрла лицо руками, упираясь локтями в стол. — Слушай, если кто и найдёт их слабость, так это ты, Сингер. Просто, поменьше ной и побольше верь в себя. Охотник уставился на меня, сощурившись. — Знаешь, в чём твоя проблема? — проворчал он. — Ты вроде говоришь важные и нужные вещи, но так, что тебе хочется язык попутно вырвать. — Что ж, а раньше хотел нафаршировать свинцом и сжечь. Так что, кажется, у нас прогресс, — хохотнула я. На несколько минут человек позабыл о загруженных мыслях в своей башке. Бобби устало потёр глаза. — Эй, может, я уже сменю тебя, Чекатилло? Я думала, что облегчила тебе участь своим присутствием. Старик почти засмеялся. — И каким же хреном, позволь спросить? — Ну, как же, — я пожала плечами, — принимаю на себя всю грязную работу, пока ты можешь пообщаться с шерифом, — я пальцами изобразила кавычки, на что кепочник слишком характерно с раздражением выдохнул. — Скажи, когда уже можно шутить, что слышимость тут тотальная, но если что, я смогу закрыть уши? — Чем в тебя кинуть, топором или стулом? — Да затыкаюсь я, затыкаюсь, — поспешно говорю я, вскинув руки. Но не смотря на свою ворчливость, единственное, что излучал кепочник — это растерянность, усталость и толика неловкости. Какое-то время мы так и сидели молча. Вернее, я затачивала новые лезвия, что мне подкинул охотник, пока он искал в своих заметках новые символы для нанесения. Я бегло взглянула на Сингера, который всё время зыркал в мою сторону. Сложилось впечатление, будто он хотел что-то сказать, но медлил с этим. Мне стало почти интересно, но виду не подала. Охотник слишком громко откашлялся, будто слова застряли в горле. — Так, значит, ты чувствуешь вот это всё? — пробормотал он, не глядя на меня. Я перевела вопросительный взгляд на кепочника, показывая, что не понимаю, о чём он говорит. Вернее, могла догадываться, но лучше ведь знать наверняка, мм? Сингер судорожно выдохнул, мотнув головой. — Забей, потом сам гляну, — поспешно пробормотал тот, мотнув головой. Он опустил голову и вернулся к своему предыдущему делу. Охотник слишком увлечённо перебирал ножи и что-то сверял в своём дневнике. Что ж, я не мастер и не знаток во всех этих человеческих эмпатиях, но внутреннее переживание Сингера было вполне очевидным. И, наверное, я предполагала правильно: это связано с Миллз, которая сейчас увлечённо наводила порядок наверху. Сощурившись, я сосредоточилась на мужчине, исследуя его эмоциональный фон. — Ты зря переживаешь, она вполне тебе симпатизирует, — тихо заговорила я, не решаясь пока смотреть прямо на кепочника, — сама несколько раз убедилась, пока мы ели. Ну, это, если тебе интересно. Охотник с громким стуком положил нож на стол, от неожиданности я вздрогнула. Он взглянул на меня тем самым взглядом, который означает, что шутить и язвить никто не собирается, и мне не стоит тем более. — Я ничего не спрашивал, забыла? — рыкнул он почти с угрозой. — Не лезь в это. Меня снова накрыло волной раздражения и того самого беспокойства. Собственно, это меня немного вводило в заблуждение — к чему это смятение, если он может услышать то, в чём сомневается? Ведь, в этом и вся загвоздка, — верно? — на волне новоиспечённой симпатии Сингер не был уверен в ответе шерифа. — Но ведь тебе действительно не стоит загружаться, — пробормотала я тихо себе под нос, — зачем лишний раз… — Шер, — я резко вскинула голову на слишком резкий и довольно сухой тон кепочника, — я загружаюсь не из-за того, что не уверен, а наоборот — потому что, наверняка знаю, что наша длительная дружба уже стала чем-то… не дружеским. Я тупо уставилась на охотника, переваривая услышанное. Человеческая природа никогда не будет понятной достаточно, чтобы воспринимать всё с первого раза. Вот и сейчас, ответ кепочника был таким запутанным и странным, что мне было совершенно непонятно, какого чёрта так усложнять? То есть, основная проблема обычно в сомнениях, будет ли что-то, или в похожих нюансах. Но ведь я видела эти едва уловимые вспышки симпатии в их аурах. Чего я опять не понимаю в людях? Возможно, я бы даже спросила, заговорила и продолжила эту беседу, даже не смотря на то, что Сингер не послал меня сразу в жопу с моими расспросами. Но всё моё внимание мгновенно сместилось на тело левиафана, которое внезапно зашипело и начало дёргаться в судорогах. Голова из коробки стала подавать странные звуки, которые обычно подают немые люди на пытках. Охотник, как и я, мгновенно отскочил на шаг назад, глядя на странность. Я, скривившись, наблюдала за тем, как тело от чего-то покрывается язвами с мерзким шипением. Понадобилось несколько мгновений, чтобы заметить — увечья наносит какая-то жидкость, которая стекает с потолка, вернее капает сквозь трещины первого этажа. — Какого дьявола? — почти взвизгнула я, страшась, что это начался какой-то жуткий токсичный потоп. — Будь тут, — буркнул мне Бобби, срываясь с места. Он помчался к лестнице, — я скоро. Ну, конечно, будь тут. Если что, меня первую расплавит от этой жидкости, будь она опасной для всего, что дышит и двигается. Обычно подобные ситуации заканчиваются какими-то ранениями в моих лёгких. Но я лишь зря паниковала. Ни через секунду, ни через две, ни через последующие минуты, что я торчала тут в подвале, тело не реагировало. То есть, те язвы, что оставались после капающей сверху жидкости, разъедали плоть, как мне казалось, с концами. Во всяком случае, голова звуков не подавала лишних, да и тело выглядело достаточно повреждённым, чтобы считать, что обнаружилась панацея от этих тварей. Я насторожено смотрела в сторону левиафана, ожидая, что он в любой момент с воплями может подорваться и с криками «голову на место» броситься на меня. Но это была лишь моя больная фантазия, никто никуда не скакал за головой. Спустя какое-то время по лестнице послышались энергичные шаги. — Ты не поверишь, что это было! — оживлённо произнёс охотник, появившись в поле зрения. Сингер стремительно направился к привязанному левиафану, чтобы самому лишний раз убедиться. — Так очевидно, что даже обидно: наверху Джоди разлила моющее средство с борат натрием, и, кажется, эта едрёная хлоркой штука их не по-детски прибивает. — Если бы я ещё знала, что такое борат натрия, — скорчив гримасу, произнесла я. — Если очень грубо говоря, моющие и чистящие средства, — ответил тот. Да уж, это действительно звучало слишком невероятно. — Ну надо же, — ошарашено пробормотала я, хмурясь. — Так что, думаешь, эта Бастинда уже прикончена окончательно? — Не знаю, — задумчиво почесал затылок Сингер, — но, если они дёргаются в болевых конвульсиях при этом уже с отрубленной головой, думаю, этот борат натрий им не по душе. Что ж, наши неуязвимые оказались не такими уж и неуязвимыми. Правда, я не была столь на энтузиазме, как кепочник, так как я сама была одной из тех, кто на протяжении веков умирал по сто раз. — Надо позвонить парням, рассказать им, — говорит охотник, ища взглядом телефон на столе. — У тебя есть пару часов на отдых и перекур, потом скорее всего поедем к ним. Я скорчила страдальческое лицо. Снова длительная дорога уже не воодушевляла меня, как первый раз. На ходу собирая оружия с подвала, Сингер уже отвечал кому-то из Винчестеров, которые взяли трубку. Давай возможность поговорить им без лишних ушей, я направилась наверх. Мне определённо не помешает вздремнуть. В гостиной, да и по всему дому пахло мылом и немного хлоркой. Очень нехарактерно для этого места, учитывая вездесущий срач. Кажется, Миллз здесь всё вычистила на славу. Сама шериф возилась со шваброй. — Ого, — удивлённо произнесла я, оглядываясь вокруг, — что ж, тебе определённо стоит выписать за эти труды орден или какую-то награду. Джоди повернулась ко мне с вымученной улыбкой. Она бегло вытерла лоб тыльной стороной руки, а я уже заметила слишком рассеянный взгляд из-под ресниц и едва заметный румянец на щеках. — По-моему, её стоит давать любому, кто соглашается водиться с этими охотниками, — хмыкнула женщина, пожимая плечами. Что ж, тут сложно было с ней не согласиться. *** Когда я проснулась, Джоди уже уехала. Шуточки про страстное прощание Славянки держала при себе, хотя так хотелось их озвучить. Сингер ходил довольно угрюмым и молчаливым, особо не отличаясь от своего привычного настроения, но слишком серые проблески в его ауре свидетельствовали о чрезмерной задумчивости. Я рылась среди своих ящиков, чтобы взять нужные вещи, что не прихватила с собой в прошлый раз. Люди весьма специфические существа, так как они могут свернуть горы, если по истине того хотят. Собственно говоря, это касается и помощи — пока человек не захочет сам, можно даже не пытаться это сделать. Более того, осознавая или нет, но человеческая природа заключается так же и в том, что им некомфортно, если вдруг им пытаются помочь без их на то желания. Парадоксально, верно? Отсюда выплывает ещё одна когорта людей — те, кто бесятся, когда кто-то лезет с помощью/поддержкой, но при этом сами не могут и не умеют просить об этом. К этому парадоксу относился и Сингер, да и Винчестеры тоже. Эти люди порой нуждались в чём-то, но не решались просить. Мне было тревожно, когда старый охотник был в таком эмоциональном напряжении, хотелось это погасить. Возможно, эти благородные порывы обусловлены тем, что точно так же когда-то он отреагировал на мою взбешенную психику. Мы с кепочником никогда не говорили о том, периоде, когда я приходила в себя после выходки Смерти, но я отлично помню его рвение разделить со мной вот это дерьмо. Обычное человеческое рвение разделить груз с тем, кто сгибается под его тяжестью. Винчестеры договорились встретиться в Нью-Джерси. Пока я дремала в кресле на переднем сидении, сквозь рёв двигателя улавливала обрывки разговора кепочника по телефону. Он говорил что-то о маленьком городке и странных убийствах. До штата ехать было шестнадцать часов, половину из которых я проспала. Позже пришлось сменить за рулём охотника. — Я слышала сквозь сон, ты говорил о каких-то убийствах, — произнесла я, когда поворачивала на выезд 1-70. — Они разобрались с теми левиафанами, что замарали их личность? — Да, теперь Винчестеры официально мертвы, такими темпами, количество их липовых смертей ничуть не будет уступать настоящим, — подавляя зевок, отвечает Сингер и ёрзает на сидении, чтобы удобнее умоститься для сна. — А на счёт убийств, да, нашли какие-то зацепки. Дин сказал объяснит на месте. Небо затягивало тучами, что грозило нам застать в дороге дождь. Останавливаться из-за погодных условий совсем не хотелось. Не глядя на охотника, заметила, как он сдвинул кепку на глаза и скрестил руки. Я решила, что всё равно хуже не будет, если я поинтересуюсь о том, что мне зудело вот уже несколько часом. Да и бить он меня не будет, пока я за рулём. — Не знала, что вы с Миллз общаетесь часто. Зомби восстание сближает, мм? — тихо произнесла я, на что тут же раздался страдальческий вздох. — Мне больше нравилось, когда ты ехала молча, — проворчал Бобби, явно не выражая энтузиазма в направлении задушевных бесед. — Как знаешь, — я небрежно пожала плечами, — просто мысли вслух. Кепочник скептически хмыкнул. — Знаю я эти мысли вслух, — буркнул он с излишним раздражением. Помедлив, добавил коротко: — Когда живешь слишком долго, со временем понимаешь, что привязываться опасно, мне казалось, кому понять, как не тебе. Затем Сингер демонстративно отвернулся, давай понять, что спать он хочет больше, чем вести со мной диалог. На самом деле, охотник заблуждался: я не понимала. За всё моё существование было мало людей, которых мне хотелось узнать. Сперва это был Гвейн из первых времён моего существования на земле. Рыцарь, который, не смотря на влечение ко мне, имел долг и честь, что он поставил превыше чувств. Мой первый самый неприятный мой опыт в общении с людьми, который закончился моими психами и резнёй ближайших поселений. Потом был Руеди из Стокгольма, подарок, которого я храню в память о первом человеке, которого мне захотелось оставить в живых после нескольких вместе проведённых ночей. Было ещё одна девушка, которая покорила моё сердце в далёком Орлеане. Она всё спрашивала, могу ли я исполнять желания и дарить бессмертие, на что я лишь уклончиво смеялась и целовала в ответ. Так или иначе, знакомства с людьми ещё никогда не оставляли тот привкус потери, о котором говорит Сингер. Даже год назад, не смотря на не характерную для меня опустошенность после битвы на кладбище, я всё же была опечалена не настолько, чтобы жалеть о младшем Винчестере до потери пульса. Наверное, это естественно только для людей с их паталогической восприимчивостью ко всему? Или же тут вопрос в длительности, ведь ни с одним человеком меня не связывало общение более полугода. Я знала о людях так много, и я знала о них так мало. Нашим пунктом назначения был небольшой городок Хамментон. К моему удивлению Сингер сказал мне рулить не в центр, где мы обычно бронировали номера в мотеле, а к пригороду. — Только не говори, что мы опять будем Робинзонами Крузо! — обречённо произнесла я, когда кепочник указал мне координаты — трасса, на обочине которой мы должны были выйти. — Парням надо залечь на дно, какое-то время не высовываться. Снова, — ответил мой собеседник, явно веселясь с моего страдальческого выражения лица. Снова вдали от цивилизации и удобств, а я уже привыкла, вообще-то. Повезло, что мы были налегке из личного, взять с собой пришлось лишь сумки с продуктами. А их Сингер набрал достаточно, чтобы оторвались руки у нас обоих. Оставив машины у дороги, мы с кепочником направились к заброшенному домику лесничего, который затерялся среди лесной чащи. Держа при себе карту, охотник шел впереди. Чем дальше в лес, так сказать. Не знаю, сколько мы шли вглубь леса, но я уже успела заебаться и лишний раз ехидно напомнить себе, что на весь этот геморрой я иду добровольно. Наконец, мы вышли на наше временное место проживание. С виду место казалось вполне заброшенным, но издали я заметила какое-то беглое движение в окнах, да и голоса доносились глухие тоже. У самого домика стояла полуразвалившаяся лавочка из прогнившей древесины. Сингер локтем постукал в дом. Спустя пару секунд двери открылись. — Наконец-то, мы думали уже, что вы заблудились где-то между штатами, — ворчливо встретил нас Дин. Он тут же перехватил пакеты из рук охотника. — Говорю сразу, еду я ждал больше, чем вас. — Ну ещё бы, — поджав губы, фыркнула я. Следом за старшим, в дверном проёме показался Сэм, который забрал мои сумки. Мы с кепочником вошли внутрь, оглядываясь. Эта хижина мало чем отличалась от той, в которой мы жили в Миссури. Возможно, тут были повыше немного потолки, но этот плюс более существен только для младшего Винчестера. Все стены исписаны разными защитными символами и знаками. — Какого чёрта вас занесло в эту глушь? — спросил Бобби, устало плюхнувшись на старый подтёртый диван. Была бы возможность, Дин с головой залез бы в те пакеты в надежде найти пирог. Надо отдать должное предусмотрительности парней, которые запаслись маленьким барным холодильником. Уж не знаю, где они нашли его, но сейчас это было как нельзя кстати. — Из участка разошлись отчёты о нашей гибели, но через несколько часов после того, как мы ушли оттуда, участок странным образом сгорел вместе с теми, кто оставался там, — объяснил Дин, сосредоточенно роясь в пакете, — так что, надо пересидеть, чтобы шумиха стихла, — охотник нахмурился, и перевёл недовольный взгляд на меня. — Серьезно? Вы что ли нарочно всегда пирог забываете? — Дин, мы притащили четыре пакета, а ты роишься только в одном, — сухо ответила я, всплеснув руками, — не сдавайся, Плуто, ищи лучше. Мы со старшим обменялись красноречивыми ядовитыми взглядами. С кухни вернулся Сэм, который уже забрал половину содержимого покупок. — На самом деле мы собирались уезжать, но поблизости заметили ориентировку, — заговорил младший, опираясь плечом на дверной проём, — патрульным сообщили о череде нападениях на туристов. — Ну, как нападениях, — добавил задумчиво старший, открывая бутылку с пивом, — нескольких туристов нашли подвешенными в их собственных спальниках. Все жертвы сожраны заживо, есть несколько пропавших по тем же признакам. Я кивнула, когда охотник протянул одну бутылку и мне. Бобби на диване внимательно читал тот материал, что был у парней на этого Джерсийского дьявола. Мне в глаза бросились заголовки с нескольких газетных заметок, что лежали на столе. — А местные власти утверждают, что это одинокий взбесившийся медведь, — задумчиво прочитала, усаживаясь на подлокотник старого кресла. — Ага, как же, — скептически хохотнул Дин, — ты вот встречала медведей, которые научились себе пиньяты мастерить? Лично я — нет. Я искоса огляделась по сторонам, пытаясь понять, как обстоят в этом доме дела со спальными местами. Два старых дивана тут, ещё одна комната, вроде как. Мало радости, в любом случае. — Значит, устроим охоту, как в старые добрые, — произнёс кепочник, откидывая папку с документами обратно на стол, — мой 35-й калибр уже порядком запылился. — Да, только сначала наведаемся в город к шерифу, в морг, чисто чтобы удостовериться, что это не какой-нибудь укурок, любитель роллов из гламурных туристов, — сказал младший, убирая собранные отчёты и газеты. — А почему гламурных? — переспросил Сингер. — Потому что даже в поход они ходят с интернетом, спортинвентарём и прочей удобной хренью, — ворчливо ответил старший. И чего только не придумают. Пасмурная погода и длительная дорога давали о себе знать, так что мы с кепочником буквально валились с ног. Наверное, из практичных соображений, большая часть того, что взял по пути старый охотник, была уже приготовленная еда. В гостиной на диванах должны были спать мы с кепочником, а Дин в соседней комнате на скрипучей кровати. Несчастный Сэм в очередной раз мог рассчитывать только на старый матрас на полу, учитывая габариты своего тела. К слову, ещё один пункт, который стоит взять на заметку в будущем — колеся с Винчестерами при себе нужно держать хотя бы пару комплектов с постельным бельем. Потому что сегодня, например, нам предстояло ночевать тут, на старых матрасах и прогнивших диванах. Что ж, если не думать об этом и сразу с закрытыми глазами плюхнуться на койку, эта мысль почти не вызывает отвращения. *** В этот раз мне повезло не таскаться по участкам и моргам под предлогом, что с собой я не брала ни один костюм. Все основные костюмы остались в чемодане, в домике Руфуса. Вообще, Дин закатывал глаза и говорил, что раньше меня это не останавливало, но, видимо, из-за того, что с утра меня разбудить не удалось, охотники свалили без меня. Поэтому я проснулась не от громких отрыжек, голосов или грохота посудой, а просто потому что так решил мой мозг. Приятные ощущение, оказывается. Наверное, впервые за долгое время я вскочила с дивана, едва продрала глаза — всю ночь мне снились кошмары, что меня съедают полчища клопов и клещей. В телефоне висело сообщение от младшего, где они меня будут ждать после того, как уладят дела. К моей удаче, они втроём уехали на Импале, а другое авто оставили там же, где мы высадились вчера с кепочником. Мне нужно было подъехать к одной закусочной, которая находилась в центре города. Не заметить её было сложно — огромная вывеска «У Большого Грейсона» была слишком яркой. Припарковавшись у заведения, я зашла внутрь и возле окна приметила своих знакомых. За столиком с едой сидела троица охотников в костюмах. — Ты выглядишь слишком выспавшейся, бесишь, — буркнул Дин вместо приветствия, едва я подошла к ним. Он придвинул в мою сторону тарелку с уже принесённой едой. — Мы заказали тебе стейк с овощами, падай. Я насмешливо фыркнула и села рядом с кепочником напротив парней. — Обожаю твой утренний позитив, — ответила я в том же тоне. — Ну, что интересного сказал шериф? — Ничего особенного, как для укуренного человека, — хмыкнул Сэм, пожимая плечами. — Он был каким-то странным, но что важно, похоже, он не верит в эту басню с Джерсийским монстром. Тем временем ко мне, как к только что пришедшему клиенту, подошел официант. У высокого темноволосого парня, кажется, не было настроения. — Здрасте, — кивнул он мне, смерив взглядом, — заказывать что-то будете? Я медленно повернулась на юношу, ощущая неприкрытую раздражённость, которая могла сбить с ног даже человека, который ничего не чувствует. — Эм, нет, спасибо, — сухо ответила я. — Отлично, — скривил губы официант, оборвав мои слова о том, что мне уже всё заказали и ничего не нужно, — в принципе, вам и не стоит, мем, бока нынче не в моде. Я так и замерла, глядя вслед наглому придурку, который встал не то, что не с той ноги, будто он вообще без неё встал. — Это что сейчас было? — возмущённо спросила я, поворачиваясь к Винчестерам. — Это Брендон, который лишился чаевых и явно переполнил свою чашу терпения, — поспешно сказал Дин, пожимая плечами. Видимо, они уже столкнулись с этим агрессивнейшим человеком. — А он не проходит каким-то подозреваемым, мм? Захотелось вдруг его пытать долго и больно, — пробормотала я, подвигая к себе тарелку с мясом. Аппетит как-то сник. — Давайте о деле, — прервал нашу дискуссию Сэм, который как раз убирал папку с документами, — шериф сам не понимает, что происходит, но в медведя не верит, да и Джерсийского дьявола тоже. И, кажется, его помощник пропал так же. — Тут он прав. Смотался я в морг, посмотрел на те жертвы, что поступили, — продолжил Сингер. — Не знаю, что это может быть: раны от укусов слишком маленькие для левиафана, внутренние органы на месте — не вервольф, а вендиго не оставляет объедков. Тупик. — Так что, версия с медведем актуальна что ли? — спросила я, разглядывая свой спаржу, которая выглядела так, будто её таскал вместе с собой сорок лет Моисей. — Не говори ерунды, мы всё равно проверим лес, — ответил старший, пододвигая к себе следующую тарелку с другим бургером с очень предвкушающим выражением лица. — О вмой бвог! Я вопросительно покосилась на парня, который с блаженством откусывал от бургера. Наверное, если Дин и научится есть не с полным ртом, то разве что в следующей жизни. — Что ты там такое ешь? — косо глянул на брата Сэм. С трудом прожевав кусок, Дин с преисполненным эйфории выражением лица выдохнул. — Какой-то новый Пеперджексмен гриль, — покачал головой с ухмылкой старший, — не знаю, что именно там в составе, но это прекрасно. Я недоверчиво взглянула на флайер с меню, на котором была инфомрация про этот суперкрутой фирменный фургер. — Птица, фаршированная птицей, — произнёс кепочник, читая состав вместе со мной. Кажется, он разделял мой скептицизм. — Играешь с огнём и острым гастритом, Дин. Ну, учитывая небрежный рацион старшего, он в эту игру играет уже сто лет. — А ты со своим старческим китайским салатом не завидуй, — обижено ответил Дин, откусывая ещё один кусок от этого Пеперджексмена, — вжо равбно эвто вбкувсно. Я сокрушенно покачала головой — некоторые вещи не меняются, как ад и чистилище, честное слово. Спаржа всё ещё смотрела на меня из тарелки и вызывала только жалость да сострадание. Где-то позади, у стойки заказов кому-то снова грубил тот Брендон. — Давайте доедайте уже, — пробормотала я, отодвигая от себя свою порцию недоеденного мяса и овощей, — меня уже тошнит от этой еды и самого места. Дин попытался сказать что-то невнятное, но потом передумал и решил есть молча, к моему огромному облегчению. Все жертвы так или иначе пропадали в заповеднике, который располагался на выезде из штата. Добираться было недолго, по пути мелькали разные вывески вроде «тур походы с сопровождающим», «отдыха в палатках недорого», «скидки для тех, кто большой компанией». Заповедник не был оцеплён какой-то оградой, но был один центральный пост, у которого все желающие туристы могли приобрести карту местности, снаряжение или обзавестись проводником. Мы заехали со стороны подальше от людного въезда. Парни из машины достали несколько дробовиков. Когда старший протянул мне такой же, я отрицательно покачала головой, всё же не люблю это изобретение людей. Я держалась в сторонке от самих охотников, прислушиваясь ко всем своим ощущениям. Эти трое о чём-то переговаривались, во что мне не хотелось вникать. Кажется, речь зашла о том, как Сингер когда-то брал парней с собой на охоту. Усмехнулась, представляя себе картину. Тем временем кепочник внимательно осматривался по сторонам, пристально глядя то на сломанные ветки, то на скрытые тропы — он был наиболее охотничьим из всех охотников. — Эй, — я резко остановилась я жестом попросила остановиться людей позади, заметив неладное, — тут пахнет кровью. Слишком большим количеством. Ко мне приблизился Сингер, резко заряжая дробовик. — Кровью человека или мамы Бэмби? — тихо спрашивает Дин, подойдя ближе к нам. Он внимательно смотрел куда-то глубь леса. — Как-то не умею идентифицировать, — проворчала я. Где-то через несколько метров тропа вывела на небольшую лесную залысину, где, видимо, отдыхающие раскинули лагерь. На вид вокруг ничего не было, но на дереве висел какой-то спальник. — Делаю ставки, что это ваш пропавший помощник шерифа, — сказала я, скривившись. Мешок с жертвой был грязным и весь в крови. Уверена, внутри был искромсанный труп. — Позвоню офицеру, — произнёс Сэм, доставая из кармана телефон, — пускай заберут его. Я оглянулась на охотников. — А снимать мы его не будем? — рассеянно спросила я, видя, что охотники и не собирались что-то делать с подвешенной мёртвой пиньятой. — Ты что, вызываешься добровольцем? — язвительно поинтересовался Бобби. — Просто спросила, — тут же отмахнулась я, вскинув руки ладонями вперёд. В лесу мы просидели несколько часов. Я мысленно проклинала москитов и комаров, которые мучили меня не хуже обычных людей. Неужто у бессмертных нет никаких привилегий, мм? Было бы неплохо. Через какое-то время подъехала машина шерифа. Здесь нельзя было передвигаться на своём транспорте, но представители правоохранительных органов имели кое-какие привилегии в кризисных ситуациях. Из авто вышел темноволосый мужчина в форме. — Агенты, — кивнул тот, увидев издали Винчестеров. — Что за срочно… Бедолага и слова не успел договорить, как сверху с дерева слетело нечто странное и утащило шерифа за собой. Я рефлекторно отшатнулась назад, сразу же послышались звуки заряженных дробовиков. — Какого чёрта? — Твою ж мать! Непонятное существо мгновенно затащило человека в густые ветки, за которым было сложно распознать их. Я вместе с остальными замерла, пытаясь прислушаться — сверху доносилось мерзкое чавканье. Но больший интерес мой привернул Сингер, а не существо, которое дожирало шерифа. Охотник прицелился вверх, прикрыв глаза. Он, словно внутренними какими-то радарами отслеживал чудовище. Секунда — выстрел, и сверху падает труп жертвы вместе с тем самым чудовище. — Ты только что его подстрелил с закрытыми глазами, — удивлённо произнесла я, глядя с открытым ртом на мерзкое существо, что валялось мёртвым на земле. — Это выглядело круто. — У каждого свои супер способности, — ворчливо отозвался кепочник, опуская дробовик. — Ну, и что это за хрень? Сэм, что был ближе всего, присел на корточки, оглядывая неопознанное нечто. Такого мне раньше не доводилось видеть: глаза на выкате, почерневшая кожа, словно чудище гнило изнутри на протяжении нескольких дней. — Мы смогли убить его с первого выстрела обычной пулей, — задумчиво произнёс младший, глядя на нас поочерёдно снизу верх. — Если кому-то интересно, — заговорила я, глядя на тело издали. Подходить ближе не хотелось из брезгливости, — то от этой дряни не веет чем-то странным. — Что ты имеешь в виду? — Что это вроде как нечто смертное и обычное, — ответила я Сингеру, пожав плечами, — то есть, я не могу идентифицировать это, как что-то паранормальное. — Хочешь сказать, это человек? — хмыкнул Сэм. — Я хочу сказать, что надо вскрыть эту хреновину, потому что такого ещё не видела. Младший зыркнул на своего брата, который вполне спокойно смотрел на жуткое зрелище с наполовину съеденным шерифом и со странным монстром. Надо отметить, что, не смотря на мою многовековую жизнь, именно Винчестеры открыли мне настоящий мир абсурда: работать с ангелом, нянчиться с детьми монстров, строить из себя человека и фбр-агента, трупы всяких нежитей возить в багажнике. Казалось, мне совершенно не стоит удивляться тому, что сегодняшний день заканчивался тем, что мы везли тушу какого-то прогнившего монстра на вскрытие в хижину. Тащить эту вонючую тушу по лесу, — сначала из заповедника до машины, потом из машины к нашей хижине, — было ну крайне весело. Мне, по сути, всё равно, ведь тащил тело Сингер, но вонь от этого чудака исходила такая, что кепочнику предстояло с неделю в ванне с хлоркой откисать. Сэм приоткрыл двери вдом, впуская сперва кепочника, который занёс тварь внутрь. Занёс и вывалил на стол посреди подобия гостиной. Что меня поражало больше всего в менталитете охотников — их простота в быту. Какая разница, что мы за этим столом ели, пофиг, давайте на нём вскроем чудище. Обожаю. — Мда, ну и вонь от него, — пробормотал Дин, когда убрал лишние вещи со стола для погрузки монстра. — Серьезно? Это всё, что тебя волнует касательно этого? — вкрадчиво спросил Сэм, бросая сумку с оружием на пол. — Я тебе больше скажу, — скорчив гримасу, ответил старший, — единственное, что меня волнует — мой желудок, который издаёт звуки умирающего кита от голода. Оценивающе осмотрев существо на столе, я повернулась обратно к Винчестерам. — Знаешь, я не удивлюсь, если у тебя в желудке реально умирающий кит, — проворчала я, скрестив руки, — вполне логичное объяснение твоему гигантскому аппетиту. Винчестер не успел ответить что-то вполне остроумное, как вдруг сзади меня что-то схватило. Я вскрикнула от неожиданности, когда ручищи со спины обхватили меня за шею, а затем в тело что-то вцепилось. Мой вопль заглушил чавкающий звук моей плоти, которую откусывал внезапно восставший монстр. — Я думала, оно мёртво! — рыкнула я, пытаясь хоть как-то отцепить от себя тварь. Оно буквально впилось в меня переросшими ногтями и зубами. — Ошибочка, — услышала я смешок старшего. Захотелось ему втулить. Вдруг через мгновение вокруг раздались выстрелы, а затем я ощутила острую боль в ногах и где-то в груди — Дин первым открыл огонь по чудищу, с заднего двора вбежал на шум Сингер и, видимо, тоже со своей стороны принялся обстреливать дрянь. Через несколько минут под давлением падающего монстра я грохнулась на пол. — Какого черта? — заикаясь произнесла я, не зная какую из ран в первую очередь зажимать руками. Из меня хлестала кровь в животе, в шее. — Я, конечно, понимаю, что удобно иметь в команде бессмертного, но не до такой же степени! Мой организм был схожим с человеческим: если мне наносили ранения несовместимы с жизнью, то я в какой-то мере умирала, то есть отключалась на время. Учитывая, что сейчас я истекала кровью из нескольких ран одновременно, мне мог снова светить летаргический сон на пару часов. — Зачем ты начал стрелять? — слышу я возмущённо голос младшего, который первым оказывается рядом. — Ну, нам же надо было прикончить ту тварь? — развёл руками Дин. — Это ведь всё равно не страшно для неё. Обычная физиология тела вызвала жуткий пот по всему телу, включая на лице, а также учащённое дыхание. Мысленно хотела размозжить старшему голову. В поле зрения показался Сингер, который смотрел на меня несколько оценивающе. — Не пойми меня неправильно, но давно хотелось сделать тоже самое, — буркнул кепочник. Я смерила его испепеляющим взглядом. — Прежде, чем из твоих глаз посыплются искры, говорю сразу, я стрелял только в тут тварь. Не смотря на усиленные зажимания моей шеи и живота, кровь безнадёжно заливала деревянный пол. Я слышала голоса охотников, будто из-под воды — упрекающие вопросы, какие-то смятые ответы. Моё сознание отплывало, будто под наркотой. *** Люблю находиться в отключке. Или же слишком не люблю выходить из неё в реальный мир, так как условное «воскрешение» сопровождается головной болью, словно я пила неделю, не просыхая. Не смотря на тусклый свет в доме, глазницы болели, хотелось обратно во мрак. Колючий плед, на котором я лежала, доставлял достаточно дискомфорта, к тому же эту колючесть я ощущала всем торсом, так как кофты на мне не было, только спортивный топ. — Я думал, тебе нужно будет больше времени. Позади послышались шаги, а только после в комнату зашел Сэм. Возле меня на полу валялись разные бинты и пузырьки с перекисью или что-то вроде того. Попытка приподняться в локтях не увенчалась успехом. — Меня не предупреждали, что новый уровень общения с вами — это простреленный живот и грудь, — цыкнула я, пытаясь размять шею. Я прикоснулась пальцами к ней и ощутила шершавый пластырь. — Ты достал пули? Винчестер стиха засмеялся. — Да, на шее твои повреждённые ткани восстанавливаются быстрее, — ответил охотник, опускаясь рядом на диван. — Где остальные? — спрашиваю я, замечая, что до сих пор не слышала других голосов Дина или Сингера. — Поехали в закусочную, привезут ужин, — ответил тот. — Надеюсь, по пути Дин проветрит свою голову, потому что он на себя не похож в последнее время. — О, ты так думаешь? — саркастично произнесла я, скорчив гримасу. Теперь ясно, если ваш друг стреляет во всё подряд, не обращая на вас внимания, попутно выпуская несколько пуль, с ним точно что-то не так, задумайтесь. — Главное, что ты в норме, — хмыкнул Сэм, упираясь локтями в колени. — Ну, да, удобное качество, скажи, — фыркнула я, на что охотник закатил глаза. — Ладно, оставим пока это. Что там с тем чудовищем? Вы смогли разобраться с этой хренью? — Да, если можно, так сказать. Уже успели закопать его, — ответил парень, устало потирая глаза. — Мы вскрыли брюшную полость, в которой было буквально всё: от ёлочных шишек до кошачьей головы. Даже у меня это вызвало отвращение. Это объясняло, почему он сразу же вцепился в меня зубами. — Он что, обезумел от голода, что потом сожрал даже укуренного шерифа? Где-то, я такое уже видела. — Вряд ли это Всадник, если ты об этом, все они ушли давно. К тому же, с этим чуваком явно произошли биологические изменения, — пожал плечами Сэм. — Думаю, разбираться с остальным будем завтра. Надо будет снова прошерстить знакомых. Самочувствие существенно отличалось, отличалось оно в лучшую сторону. Последняя подзарядка неплохо позволяла переносить что-то похожее. После вырванного ангелом сердца мне хотелось простреливать голову снова и снова, лишь не вариться в этом овощном состоянии. Мои радары уловили странные эмоциональные колебания. Я косо глянула на охотника, выгнув бровь. — Ты неестественно угрюмый, — произнесла я, помедлив, обращая на себя внимание парня, которые несколько секунд рассеянно уставился в одну точку. — Хорошо, что ты хотя бы мысли не читаешь, — ворчливо ответил Сэм, поджав губы. Я хмыкнула, отметив про себя нарастающее недовольство. — А ты не фони так сильно, я и не буду прислушиваться, — хмыкнула я, передёрнув плечами. — Учти, для твоей психики сейчас это вредно. Так что, в твоём случае, лучше сразу поделиться, чем ходить потом раздутым кактусом от внутреннего напряжения — я усмехнулась коротко, наблюдая, как так же слабо улыбается Сэм. То ли устало, то ли пренебрежительно, — я бы предложила тебе разгрузиться другим способом, но, как видишь, не сегодня. Винчестер откинулся на спинку дивана, когда я подвинула ноги, чтобы было больше места для него. Он слегка нахмурился, как и всякий раз, когда раздумывал, стоит ли мне что-то говорить или нет. — Это всё никуда не делось, Шер, — тихо произнёс он, не глядя на меня. — Я имею в виду, мой разум. Люцифер, всё ещё там, это точно. — Ты говорил, что контролируешь его, — вкрадчиво говорю я, внимательно глядя на парня. Он был спокойным, но слишком задумчивым, как для своего обычного состояния. — Это становиться труднее делать, — он сделал небрежный жест рукой, пытаясь подобрать слова, — просто есть вещи, которые могут быть катализаторами. Ну, когда всё пойдёт не так, как нормально. Я задумчиво кивнула, хотя совершенно не понимала, к чему он клонит. Наверное, моё непонимание было трудно не заметить на моём лице. — Слушай, не буду делать вид, что понимаю, о чём ты, — медленно заговорила я, — но, если тебе что-то не спокойно, не говори абстрактно и непонятно. Возможно, я умных слов знаю больше, чем твой брат, но не все их помню точно. Какое-то время он пристально разглядывал моё лицо, будто где-то на лбу у меня был ответ, как лучше подать то, что его тревожит. — Он появляется каждый раз, когда кто-то из вас в опасности: когда сгорел дом Бобби и на Дина напал тот левиафан, сейчас, когда ты была подстрелена, — Сэм рассеянно повёл рукой вокруг. — Он будто очень живой и видит, что в этот момент я наиболее уязвим. Этого следовало ожидать. Я и знала, что долго Сэм не удержит эту блокаду от дьявола. Рано или поздно начнутся последствия. — А ты не задавался вопросом почему ты уязвим в этот момент? — вкрадчиво поинтересовалась, подводя Винчестера осторожно к этому ответу. Он взглянул на меня, но ничего не сказал. Потому что понял. Его уязвимость будет там, где будут потери и страх быть одному. — Выработай в себе мысль, что ни одна потеря не сделает тебя уязвимым. Я была умная на словах, но ведь сама спотыкалась о самые очевидные вещи в тех или иных вопросах. Как там любят повторять люди, сапожник без сапог? — Сложнее сказать, чем сделать, — на выдохе говорит Сэм, стараясь держаться обыденно, а не так, будто на плечи свалилась вся угрюмость мира. — Это да, — согласилась я, — но в критический момент, когда тебе будет казаться, что дверь закрыта, эти слова вылезут из потайных уголков твоего подсознания. И это будет выход. В какой-то момент младший сокрушенно покачал головой, сдерживая рвущуюся наружу ухмылку. — Хорошо, что ты не умираешь от пули, — наконец, произнёс он, — у тебя в голове слишком много всяких таких хороших мыслей. Я сдавленно засмеялась, уловив его настрой сменить философскую тему на приземлённую. Во всяком случае, мрачная тучка эмоций и чувств временно рассосалась. Снаружи послышались шаги по деревянному крыльцу. — Но, знаешь, это всё же было обидно, — подумав, сказала я, скорчив гримасу, — я про выстрелы. Не думайте, что так можно делать при любой возможности. Младший поджал губы и взглянул на меня, будто я сказала что-то глупое. А что, я хотела быть услышанной, успокоить себя, что донесла до охотников мысль о том, что я не тренировочная мишень. Шаги с улицы усилились, а после щёлкнул входной замок. В комнату вошли Сингер с Дином. — О, ты в порядке, — хмыкнул старший с порога, плюхнувшись в кресло, — пропустила ужин. Учти, своим бургером я делиться не собираюсь. Кепочник кинул на стол пакет из закусочной, из которого несло каким-то смрадом. Я ошарашено уставилась на Дина, у которого чертовски обострился его врождённый пофигизм. — У нас новости, — произнёс кепочник, раздраженно закатывая глаза всякий раз, когда зыркал на старшего, — кажется, наша закусочная производит еду, которая атрофирует у людей всевозможные инстинкты и чувства. — Чего? Старый охотник кивнул на тот самый пакет, что на столе. Его слова, надо отметить, звучали слишком странно. — Это что, фирменный Пеперджексмен гриль? — скривив губы, уточнил Сэм, заглядывая в пакет. — Что за хрень? Я привстала, прислушиваясь к разговору. — По пути мы выяснили, что эта закусочная то самое связующее звено, — продолжил Сингер. — Возможно, нам бы долго пришлось выяснять, что не так с этой едой, пока в дороге эта самая хрень не начала вонять на всю машину. С этими словами кепочник раскрыл фольгу с запечатанной едой. Я поморщилась в отвращении при одном взгляде на половину бургера, из которого вытекала странная серая слизь. Вот это поворот. — Фу, — пробормотала я, — надеюсь, такое у них там только с бургерами. Потому что та спаржа тоже была слишком подозрительная на вид. Дин позади насмешливо хохотнул, пожимая плечами. — Знаете, не будь мне всё пофиг, я бы блеванул. Всё с тем же выражением полного отвращения я зыркнула на старшего. — Полагаю, в тебе, умник, этой слизи дохрена. — А ты завидуй молча, ага? Я взглянула на старшего как на полоумного. — Ты хоть сам понял, что сказал? Что ж, Дин и раньше был представителем внезапного тупизма по всем фронтам, но сейчас он был все свои рекорды. — Предлагаю ехать сразу, — проворчал Сингер, который смотрел на охотника с не меньшим скептицизмом, чем я или Сэм. — А то меня уже бесит эта твоя тупая рожа, балбес. Вместо привычной реакции в виде язвительных ответов, старший лишь закатил глаза и безразлично цокнул языком. — Эй, может, подождёте с пару часов? — возмущенно отозвалась я. — Тогда поедем вместе. — Это всего лишь мясокомбинат, Шер, который мы хотим просто проверить, — фыркнул Сингер, поправив кепку, — следи лучше, чтобы твоё решето на животе не разошлось. — Сочту это за заботу, — сощурив взгляд, ответила я. На самом деле я была даже рада, если они свалят. Быть в отключке и здоровый сон — вполне разные вещи, и от первого можно существенно устать. Охотники прихватили оружие, а заодно и кое-какие следящие штуки. Логики в том, что они собрались ехать так поздно, я не видела. — Если что у обочины осталась машина, — перед тем, как уйти, ко мне подошел Сэм, — ключи на столе. И держи телефон при себе. — Всё? Все инструкции раздал? — ворчливо отозвалась я. — Вали уже, давай, я спать хочу. Винчестер хохотнул себе под нос, но больше ничего не сказал. Я с облегчением развалилась на диване, услышав, как входная дверь захлопнулась. Раны постепенно затягивались. Не знаю, сколько там во мне застряло пуль, но, наверное, не так уж и много. Хорошо, что у парней при себе обычные пистолеты, а не какие-нибудь пулемёты. Где-то через час меня вырубило. Сны уже давно не сняться, оставляя лишь тягучую пустоту, в которой плещется или покой, или скрытый ужас. Пока что ужасы меня не посещали, к моей удаче. Проснулась я от назойливого звука. Поморщившись, я привстала в локтях и дотянулась до телефона, который мерзко вибрировал. — Да? Это был Сэм. — Я присылал тебе адрес, приезжай. Это срочно. — Насколько срочно? — помедлив, спросила я, попутно оставив звонок на громкой связи, чтобы проверить сообщение. Телефон не позволял на таких расстояниях вычислять ауры и эмоции, но это же был Винчестер — по нему и без супер способностей можно было сказать, всё ли в порядке. — Бобби ранили. Он в реанимации. Что? — Я, мне надо время, — запинаясь на каждом слове глухо ответила я, — с полчаса добраться, и столько же ехать до вас. Постараюсь быстро. Сэм ничего не ответил, только сбросил трубку. Не было время размышлять или думать. Я сползла с дивана и максимально сосредоточилась на том, чтобы быть в состоянии ехать за рулём. Схватив куртку с вешалки, я вылетела из дому. На ходу заметила, что руки немного трясутся. С чего бы это? Очередная стычка, в которой одни потрепали других. Всё обойдётся, как и всегда. Только вот, это Винчестеры. И если они попадали в больницу — это уже серьёзно. А уж, если кто-то из них говорит столько убитым тоном, что кепочник в реанимации — вдвойне. Добравшись до обочины, я судорожно открыла машину. А теперь главное, никого не сбить по пути.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.