Глава 13.
15 декабря 2015 г., 00:54
Костюм от Армани явно уже покинул кабинет железной леди. И, судя по аромату туалетной воды, пошел на поиски мисс Мунрок. А что он еще может здесь искать? Конечно, не престарелую кокотку. Хотя современные красавцы изгаляются, кто во что горазд! Вот уж никогда не понимал любителей стареющей дамской плоти…
Запах дикой воды* — безупречный след. Чувствует себя почти охотником. Ну надо же, у него еще и нюх идеальный! Сам себя удивляет. Эх, вернуть бы годы молодые!
Голоса… Со всей возможной скоростью и невозможной грацией нырнул за куст. Еще не хватало в очередной раз с кем-то столкнуться. Мало кто тут уважает его право на одиночество.
— Доброго денёчка, мистер Бонд.
— А-а, Рон, дружище, я же как раз тебя искал, право слово.
— Все с вами понятно, мистер Бонд. Вам как обычно?
— Мне уже поздно менять пристрастия, — зашуршало, похоже, отсчитывал купюры. — Вот, возьми.
— Оставлю в том же месте, за беседкой.
Так вот кто пополняет бесконечные запасы бурбона старины Уилфа. Рыжий сын садовника, контрабандист под носом у железной леди. Кто бы мог подумать… Что ж, надо взять на заметку, мало ли что… Довольно улыбнулся. Можно и к «охоте» вернуться.
Шагнул на дорожку. Гравий скрипнул. За спиной топот каблучков.
— Мистер Ливингстон, погодите! Постойте! Миссис Мунрок освободилась. И снова ждет всех у себя.
— Гермиона, душенька, скажите, что не нашли меня. Я по-стариковски пошел погулять, да и позабыл обо всем.
— Но, мистер Ливингстон… Я… и мистера Грюма не могу найти…
— Так за него будет отдуваться молодой Доусон. Хотя не пойму, почему железная леди так разбушевалась? Все живы, здоровы…
— Насколько я поняла… — тут же осеклась и вспыхнула.
— Ну-ну, милая, не стоит наступать на горло своей песне. В чем дело?
— Мисс Кроули была шокирована внешним видом мистера Грюма. И мисс Принстон. Ей даже дурно стало…
На дорожке опять шаги. Обернулся — а вот и довольный Уилф в предвкушении своего элексира жизни. Прошёл мимо и философски заметил.
— Шокировать даму нужно не своим видом, а своими действиями. И желательно в постели. — Горничная залилась краской. — Нет, ну а что… я где-то читал, что среднестатистический мужчина думает о сексе каждые семь секунд.
— Мистер Грюм вовсе ничего такого… — поспешила уточнить Гермиона, — просто он был не совсем одет… Поэтому мисс Пристон…
— Неужели? Кислая арфистка лишилась чувств при виде толстого мужика в трусах? — смех душил. — А если бы она его без трусов увидела? Хотя такого бы она точно не пережила! Она явно не помышляла о любовных утехах… примерно никогда. Ей до среднестатистического мужчины, — проводил глазами спину Уилфа, — как пешком до луны.
— А вот и нет… — Снова вспыхнула. — Джинни, сестра Рона, кое-что нашла в саду. И показывала мне по секрету. Ой, только это большая тайна!
— Милая, я могила.
— Дневник, который вела мисс Принстон, эм… много лет назад…
Ну да! Примерно во времена королевы Виктории или раньше. Сколько лет этой ходячей мумии?
— И что же там?
— Роман…
— Что?!
— Любовные похождения. С военным.
Опять покраснела.
— Ой, мне же идти надо! Мистера Грюма искать. И вас…
— А я гуляю… Вы же меня не нашли.
— Ну да…
Ох, шалунья Мэри! Значит, уксус она стала пить позднее. А в молодости мужчины в исподнем и без ее не пугали. Уже что-то!
* * * * *
— Дора, не надо, пожалуйста.
Из-под шапочки опять выбилась яркая прядь. Словно огонек вспыхнул. Халатик коротенький. Ножки стройные.
— Мистер Люпин, ну что вы как маленький.
— Я же просил называть меня на ты… И по имени… Хотя я понимаю, что Вольфганг звучит странно… Это все родители, большие почитатели гения Моцарта!
— Прекрасное имя, думается мне. Мои вообще назвали меня… Только обещайте никому не говорить!
— Никому…
— Нимфадорой! Что за блажь?!
— А по-моему…
— Я тоже считаю, что ужасно. Поэтому всем говорю, что меня зовут Дора. Ложитесь уже, мистер Люпин!
— Да нет, имя чудесное! А этого… не надо…
— В вашем возрасте смешно бояться уколов! Ложитесь!
— Может, лучше таблетку выпить…
— В надежде на то, что мистер Снейп на этот раз ничего не напутает? Нет уж! Так будет надежнее. И вам нужно отдохнуть.
— Ай!
— Ну-ну… Вот хорошо! Уже все! Лежите спокойно. Скоро вы уснете.
— Но день же на дворе!
— Зато ночь была у вас неспокойная! Я рада, что была не моя смена! Ох! И миссис Мунрок крайне недовольна. Бедный Гектор все утро…
— Гектор?
— Наш охранник. Гектор Доусон. Он работает вместе с мистером Грюмом.
— Да-да… Я не знал…
— …как его зовут? О, он тоже не афиширует свое имя. Его родители вдохновлялись каким-то древним греком. Тот, говорят, написал что-то очень длинное про битву. И в стихах, кажется.
— «Илиаду».
— Вроде да. Я в этом не сильна. Вообще я всегда хотела быть актрисой. У меня чудесно получалось изображать других, перевоплощаться. Но денег на школу актерского мастерства не было… С медициной помог отец. Он врач. Зато в колледже я играла в нашем театре. Это были самые счастливые моменты.
— Я хотел бы посмотреть…
— Обязательно увидите. Когда-нибудь. Мы с Гектором копим мне на курсы…
— Вы? Не знал, что вы вместе…
— И хорошо! Миссис Мунрок не приветствует служебные романы. Пожалуйста, никому…
— Да мне и некому…
* * * * *
— Мисс Мунрок, Селена, добрый день.
— Мистер Малфой…
Смутилась. И глаза потупила. Прямо статуэтка саксонского фарфора. Пастушка! Чудесно иметь идеальный нюх — а то бы пропустил все самое интересное. Ради на этот раз сомнительного удовольствия от общения с железной леди. В гневе она страшна! Прямо Медуза Горгона, разве что в камень не обратит.
— Откуда вы… здесь…
— Ваша мать намекнула мне, где вас найти. Я хотел преподнести вам маленький подарок.
— В это время я всегда хожу домой… Дочка возвращается из школы, я встречаю ее. Сюда школьный автобус не ходит.
— Мой сын приезжает только на каникулы. Закрытые школы — Божье благословение.
— Уверена, что это так… К тому же уровень образования там наверняка лучше, чем в нашей деревушке, — улыбнулась. — Только моих средств на подобное заведение не хватит.
Закрытые пансионы — зло! Вот что это омерзительное место сделало с Джулией? Совместные обсуждения пошлейших дамских романов превратили ее… Воспоминания ножом по сердцу.
— Думаю, вы в любой момент можете изменить свою жизнь.
Самодовольная улыбка. Достал черный бархатный футляр с серебряной застежкой. Приятно, что остались еще приверженцы классики. Теперь все больше выбирают кричащие цвета — красный, оранжево-золотистый, бирюзовый. Абсолютная безвкусица!
— Что это?
— Я же говорю — подарок.
В глазах недоумение.
— Откройте.
Теперь в глазах удивление. Восторг.
— Бог мой! Это… это…
— Совершенно нескромный подарок. Демонстрация своего кошелька.
А вот и корсар! Очнулся наконец-то.
— А это еще кто? — на лице неудовольствие и брезгливость.
— Мистер Блэк… Думаю, аспирин вам будет сейчас весьма кстати.
— Это точно, красотка! Приятно, что ты думаешь обо мне, а не об этих… побрякушках…
Подцепил изящную длинную сережку. Сверкнули грани. Бриллиантовая дорожка с сапфировой капелькой. Если зрение не обманывает. Очень-очень неплохой выбор.
Денди смотрел на корсара с брезгливым недоумением.
— Мистер Блэк, вам лучше…
— Вчера мы были на ты, красотка. Кажется…
— Думаю, вам кажется. Если судить по перегару. Ваше состояние уже изрядно оскорбило даму.
Сережка упала обратно на бархат.
— Ну, судя по всему, ты рассчитываешь компенсировать… вот этим… то, что ей приходится терпеть твою слащавую физиономию.
— Не понимаю, почему я должен это терпеть! Вы нанесли мне оскорбление. Мне и моей даме.
Потянулся за телефоном. Вероятно, да…
— Если бы это была твоя дама, ты дарил бы ей поцелуи, а не побрякушки. И тебе бы она предлагала аспирин…
— Знаете, что, мистер Блэк! Аспирин возьмете в аптеке. И я больше не задерживаю вас.
— А как же осмотр?
— Вы слышали даму!
Пора бы и вмешаться!
— Мисс Мунрок?
— Мистер Ливингстон? Что-то случилось?
— Ваша драгоценная матушка разыскивает вас. И меня заодно. Чтобы разобраться во вчерашнем инциденте на крыше.
— А? Да? Уже иду…
* * * * *
— Блэк, какая прелесть! Грязный, оборванный беглый преступник. Чудесная картина! Это место, — огляделся: тесная клетушка наверху Астрономической башни, что обычно использовалась как чулан, была переделана в импровизированную камеру с толстенными решетками, — прекрасно дополняет картину. Хотя клетка была бы еще лучше. Дамблдор, естественно, не захотел принять мои доводы и протащить тебя, закованного в цепи, по Хогсмиду. Еще и министра убедил, что негоже так обращаться с представителем древнего рода…
— Пропади ты в Тартар, упырь бледный!
— О, думаю, ты там окажешься гораздо раньше меня. Любезный директор не сможет спасти тебя от поцелуя дементора. На подобную казнь даже смотреть жутко, но я попробую не отводить глаз.
— Чтоб ты ослеп!
— Как ты измельчал… Даже ярость твоя бессильна. Только и можешь, что бросать бесцельные угрозы. А я вот, можешь не сомневаться, после твоей смерти постараюсь утешить твою бедную вдову.
— Не смей даже приближаться к ней!
— О, неужели? И кто, интересно, мне сможет помешать?
— Она никогда не будет даже стоять рядом с таким, как ты!
— Ты сам веришь в то, что говоришь? Или просто стараешься убедить себя? Знаешь, убитые горем женщины всегда становятся открытыми к сочувствию и ищут понимания. И утешения. И поддержки. Сами. Нужно просто быть рядом.
— Я убью тебя, подонок!
Громыхнула решетка.
— Правда? Будешь грызть прутья зубами, Блэк? — И все же отступил на шаг. — Она жила без тебя двенадцать лет. И, клянусь Мерлином, проживет и дальше. Только теперь мы все точно будем знать, что твой призрак не выскочит из угла. И ты не будешь ей мерещиться в каждой собаке.
— Только посмей к ней приблизиться!
В ответ смех и звук шагов по ступеням. И слова эхом.
— Обязательно посмею!
* * * * *
Взял газету, пробежал глазами по заголовкам. Поплохело. Не может быть! За что? Рукой за сердце.
— Седрик… Что с тобой? Тебе нехорошо? Подожди… — привычно закопалась в своей необъятной сумке. — Где же это у меня тут было… Да где же оно?
Газета выпала из руки, листы рассыпались по выцветшему ковру.
— Катастрофа! Фрэнк Уайт снял себя с афиши гала, не хочет участвовать. Уже даже в газетах напечатали! А я все узнаю последним…
— Но нельзя же принуждать… ведь милый Фрэнк так болен…
Принуждать? Они все здесь служат искусству. Нельзя отречься от Эвтерпы! ** Ни болезнь, ни даже смерть не повод…
— С Эвтерпой — то, что мне потом предстало,
Опутав сердце; так вокруг ствола
Змеится плющ. Все началось сначала.***
— Что?
— Да хоть при смерти, говорю! Продажи билетов уже упали на шестьдесят процентов! Ты хоть знаешь, что это означает для гала? Нам срочно нужна замена.
— Конечно, конечно… да у нас тут… кто-то да найдётся…
Кто-то… Ему не нужен кто-то! Ему нужна звезда. Герой, который вытянет их гала на новый уровень. И, глядишь, завтраки снова станут разнообразными. И не придется ждать воскресенье.
__________________________________________
* — Eau Sauvage Christian Dior (в 2000 году открывал 10 самых престижных мужских ароматов Франции и Европы)
** — муза музыки
*** — Франческо Петрарка «На смерть мадонны Лауры»