ID работы: 3528523

Гарри Поттер и арабский шейх

Слэш
NC-17
Заморожен
679
Theory of everything соавтор
Размер:
58 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
679 Нравится 89 Отзывы 362 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Гарри сидел под кроватью и плакал. Горькие и от чего-то холодные слезы катились по щекам, громко отдавая по дощатому полу. Мальчика забили едва ли не до потери сознания. От боли, но скорее от осознания этого, в голове все помутнело.       Тихие всхлипы отдавались эхом по комнате и каждый раз, когда на пол капала очередная капелька соленой воды, то было слышно. По крайне мере мальчику, ведь никого другого в этой холодной и бедной комнате не было.       Гарри старался не думать об этом, о том, что произошло сегодня и попытаться подумать о чем-то хорошем, но мысли невольно возвращались к семье. К его жестокой семье, многодетной семье, где каждый сам за себя и пытается выжить среди этого жестокого мира.       Вчера мать заставила его перевязать глаз и просить милостыню. Дала ему ободранную и окровавленную тряпку и кошель для милостыни, не в передние же деньги собирать. Конечно, ребенок посчитал это оскорблением для своей гордости, которая у него всё же была. Это был один из немногих детей, в ком мать не сломила гордости, чести и честности. Мать, после недолгого разговора, пустила в ход кулаки. Гарри со всхлипом вспомнил, что еще она сказала: — Если ты не хочешь притворяться, что слепой на один глаз, то я выколю тебе глаз и тогда тебе не придется притворяться.       В доказательство своих слов она даже оторвала от балки кусок острой деревяшки и замахнулась на сына, но ослабший отец схватил ее за руки и помешал ей это сделать. В душе мальчик был ему благодарен, что появляется вовремя и не дает матери искалечить сына... Слишком сильно.       Избитый Гарри, вне себя от горя и стыда, надел повязку и пошел просить милостыню. Конечно, обуви у него не было и мальчик ступал босыми ступнями по песчаным камнем, местность там была степная, а земля песчаная, поэтому не было посевов и полей, заросших травой. Встретить тут траву можно считать за редкость. Также потому, что люди от нехватки посевов срывают траву и едят. Бывает, что и от того, что съел неправильную траву умирали. Вообще в этом городке было довольно мало людей, а заезжих и того меньше. Никто не хотел слишком долго оставаться в этом обездоленном месте.       Когда-то в городок приехал один господин. Он выглядел богатым, но был очень добрым и остался тут надолго. Когда Гарри приходил, этот добрый человек давал ему золотую монету и кормил вкусностями, которые Гарри никогда прежде и больше не ел.       Но однажды этот человек тяжело заболел. К нему приехало много врачей, но все они сказали, что все это из-за климата этого городка и ему надо срочно уехать. Больше Гарри не видел этого человека.       Мать иногда делала суп из травы. Сама она его не ела, а многочисленным детям давала. К тому же, большая часть детей была вовсе не ее, а каких нибудь теперь мертвых подруг, детей которых она обещала оставить себе, но все равно не любила.       Гарри не любил траву, а поэтому вначале отдавал свою порцию супа, незаметно от матери, более голодному ребенку. Но после того, как он заметил, что дети, которые съели этого супа, на утро просыпаются с сильным головокружением, а те, которые съели больше других и вовсе не просыпались.       Тогда Гарри стал выливать свою порцию под стол, правда однажды мать это заметила и побила его ремнем по рукам, "чтобы меньше добро переводил", как она сказала. Гарри, впрочем, как и многие другие дети, даже не знал, мать она ему на самом деле, или нет.       Маленькая Марго все же помнила свою мамочку и рассказывала, что её детство было прекрасным. Золотистые кудряшки Марго всегда напоминали ей о своей матери, у нее были такие прекрасные волосы, а голубые глаза всегда грустнели при упоминании о покойной матери. Но девочка часто им рассказывала: — Мамочка всегда рассказывала мне на ночь сказочки. У нее такой прекрасный голос, я до сих пор его помню! У нее были такие нежные руки, она всегда гладила меня и любила трогать за мои пухленькие щечки. Я ее очень люблю и жду, когда она придет за мной. Когда мамочка заболела, то сказала, что сейчас за ней придет ангелочек, но я должна остаться тут и слушать эту тетю.       Марго не смогла бы никогда и ни за что полюбить эту женщину, мать, которая их воспитывала сейчас. Гарри всегда считал ее нежным цветком посреди пустыни. С ней было приятно разговаривать и она ему очень нравилась. Они вместе ходили к маленькому ручейку и вместе рвали траву. Марго еще часто говорила: — Я до сих пор, что бы эта женщина мне ни сказала, и как бы мне ни было противно это делать, я всегда делаю, потому что мамочка сказала слушаться ее. Я жду, когда мамочка вернется за мной.       Всегда, когда Марго говорила, что ждет возвращения матери, Гарри плакал. В отличии от девочки, он знал, что такое смерть. Такое прекрасное создание ничего не может и знать о смерти.       Марго закидали камнями. Гарри до сих пор со слезами вспоминает тот день. Однажды, когда она шла просить милостыню вместе с Гарри, они забрели на большую площадь. Там было очень много людей. Гарри отошел в другую сторону, они с девочкой решили разделиться, чтобы собрать больше. Когда Гарри услышал голоса и какое то столпотворение Он сразу кинулся туда. — Марго! Марго, ты там?       Он едва успел разглядеть, что в центре этого всего лежит Марго. У нее по лбу текла маленькая струйка крови, видимо, кто-то кинул в нее камень и расшиб ей лоб. Но толпа смеялась, кто-то даже кидал еще камней в распластавшуюся на земле девочку. Вначале она пыталась подняться, но потом, после еще нескольких камней, она перестала шевелиться и пытаться подняться.       Гарри от ужаса вначале не мог даже пошевелиться, но потом начал толкать всех и выбрался в центр, к Марго, обхватив ее руками и закрывая От камней. — Люди! Что же вы делаете?! Вы же не звери! Как вы можете...?!       Толпа не утихла, кто-то крикнул: — О, еще один бродяжка! Эти отбросы не достойны жизни!       В толпе раздались одобрительные возгласы, но были и те, что зло загудели. Было видно, что большинство этих людей не способны на убийство, они лишь хотели проучить бродяжек.       Толпа рассосалась. Камни лететь перестали и люди стали уже просто проходить мимо, не обращая внимания на мальчика, склонившегося над девочкой в бессознательном состоянии.       Гарри перевел взгляд на нее. Её золотистые кудри были перепачканы в грязи и немного в крови. Глаза закрыты, ресницы лишь немного подрагивали. Гарри тут же проверил пульс. Жива. Пульс был крайне слаб. Мальчик убрал выбившуюся прядь волос с её лица. Если надеть на Марго нарядное и дорогое платье, она будет вылитая аристократка и первая красавица, возможно, во всем мире. Гарри с легкостью поднял ее, словно она пушинка. Он был крайне обеспокоен, мало того, он был в ужасе. Его широко распахнутые глаза и поджатые губы не могли говорить о другом. Он спешил, спотыкался, толкал людей, ему надо было отнести Марго в дом, уложить на кровать и ждать. Ждать, пока она проснется.       Он вбежал в дом, если эти руины можно было назвать домом. Мать крикнула: — Как вы смели вернуться домой без милостыни?!       Она даже не взглянула на беспамятную Марго, а резко толкнула Гарри обратно. — Ну-ка, марш за работу! У меня в доме никто не бездельничает!       В тот день Гарри в первый и в последний раз протестовал этой женщине. Его ярость и обеспокоенность, страх за Марго были сильнее его страха к матери. И он в первый и последний раз добился своего в этом доме.       Он сидел над кроватью Марго. Он накинул на нее чистое одеяльце и вымыл личико. Казалось, она просто спит и похожа на ангела. Вот, её веки дрогнули и глаза приоткрылись. Гарри вскочил и взял ее за руку. Слабым, потухающим голосом, она сказала: — Гарри... Гарри, я... Мамочка вернулась... Спасибо тебе... Мы будем тебя ждать...       Её глаза закрылись, а рука расслабилась. Сердце Гарри рвались на куски. Он быстро проверил пульс... Она была мертва.       Вновь вспоминая этот миг, Гарри плакал. Не было ни одного такого дня, в котором он бы не вспоминал ее и не плакал. Вот и сейчас, идя по городу за милостыней, он плакал по Марго, милой и счастливой девочке, похожей на ангела и которая дождалась мамочки и сейчас ждала Гарри.       В него кидали камнями, насмехались над ним, и никто даже и не думал о жалости. Никто не протянул ни куска черствого хлебушка, никто не подбодрил добрым словом. Никто не заступился. Гарри лишь всхлипывал и в очередной раз попытался разжалобить на вид богатого господина.       Вернулся он домой избитый и с пустыми карманами. Синяки, оставленные камнями, ныли, а из расшибленного лба текла тоненькая струйка крови. Мать назвала его бездельником, но из-за усталости не стала его бить. А сегодня умер отец. Умер от голода, изнеможденный условиями жизни. Он умер. По нему горевал только Гарри. Единственная добрая душа, единственный, кто жалел несчастного сына, его больше нет. Последний, кто был действительно нужен Гарри, необходим. Гарри умолял мать хоть похоронить его, но она лишь покачала головой и стала заправлять делами, все жестче обращаясь со своими сыновьями, дочерями и другими детьми. Вырученные деньги она копила, никто не знал, на что. Но питались дети ягодами, которые нашли, а от матери они получали только подзатыльники и другие побои. Изредка мать готовила суп из травы, но, видимо, только для того, чтобы избавиться от лишних ртов.       Сегодня под вечер Гарри таки решился почтить память отца. Пока мать не видела он оттащил тело под одинокое дерево. Долго он копал яму. Еще дольше закапывал и собирал цветы. Но дольше всего Гарри плакал над могилой отца. Вернулся он домой поздно и мать набросилась на него, избив до полусмерти.       Она повалила его на пол своими ударами, и загнала в угол, пиная острыми каблуками старых сапог.       Гарри несколько раз чуть не потерял сознание, но она трясла его и не давала ему упасть в обморок и била его сильнее. Если бы он тогда потерял сознание, может, сейчас ему было бы лучше.       Все тело ныло. Синяки отдавались болью. Гарри все еще плакал, не в силах остановиться и взять себя в руки. Он тоненько завыл от боли и тихо сказал: — Как бы мне хотелось оказаться в другом месте. Где угодно, но чтобы меня любили. Новый поток слез нахлынул и он закрыл глаза, уткнувшись в колени и всхлипывая.       Откуда ни возьмись, подул ветер. Прохладный, но в то же время горячий. "Откуда в комнате ветер?" – подумал Гарри – "Может, форточку прорвало?"       Мальчик сразу отбросил эту мысль. В их краях не бывает тепло по ночам. Но тогда что..? Гарри собрался подняться и опустил руки на пол, но... Вместо твердых занозистых досок под ладонями было что то зыбкое и горячее. Он резко открыл глаза. Под руками был песок, бледно-желтый, но в темноте не было особо видно его настоящий цвет. А сам Гарри находился... В пустыне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.