ID работы: 3531347

Кровный интерес

Джен
PG-13
Завершён
48
автор
Sas Fleet соавтор
Loreanna_dark бета
Размер:
52 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 22 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Мелифаро осмысливал происходящее. То, что Ахум стал Рыбником, ему не нравилось, но ничего изменить он не мог. Оставалось только надеяться, что за несколько дней тот не совершит чего-то совсем уж ужасного. Шурф же шёл перед ним и явно наслаждался жизнью, даже незамысловатую песню себе под нос насвистывал.       — Как прошла ваша прогулка на Тёмной Стороне? Удалось что-нибудь отыскать? — сразу спросил Джуффин, они даже в его кабинет войти не успели толком.       — Следов нет, — ответил Мелифаро, так как Шурф был слишком занят поеданием пирога, чтобы отвечать. — Ахум стал Рыбником, в общем, ни одной хорошей новости.       — Я бы так не сказал. Отрицательный результат лучше, чем ничего. У нас есть двое магов, которые отлично заметают следы, чем не зацепка?       — Слишком уж она размыта. Несколько Орденов обязаны своим долгим существованием умению хорошо маскироваться, — возразил Мелифаро.       — И лучшим в этом деле был Орден Потаённой Травы, в котором есть родственники и у тебя, и у меня! — добавил Шурф.       — А вот это очень хорошая идея, ты прав, Шурф, только в этом Ордене были те, кто мог затереть свои следы даже на Тёмной Стороне, — вставил Джуффин.       — Теперь у нас осталось около сотни человек, это лучше, чем ничего. Мне идти собирать информацию? — поинтересовался Мелифаро.       — Пока нет. Во-первых, время позднее и буривухи уже спят, во-вторых, нам нужны только старшие магистры, и те не все, и Хонна, у остальных бы тоже не хватило умений. Хотя ещё остаётся твой отец, сэр Мелифаро.       — Мне поехать допросить его?       — Что ты! Личность Шурфа явно плохо на тебя влияет, — засмеялся Джуффин, хотя Мелифаро не видел ничего забавного в том, что его отец может оказаться преступником.       — Правила обязывают.       — Не стоит, Манга тут точно не при чём.       — Если вы так уверены, сэр Халли, то я не буду этого делать. — Повисла тишина, которую нарушил Мелифаро: — Преступники крадут сильные магические предметы. Не стоит ли нам побеспокоиться о тех, что есть в Тайном Сыске, в первую очередь, о перчатках Шурфа?       — Да, ты прав, стоит их запереть в сейф, так будет надёжнее. Шурф, принеси их.       Лонли-Локли воспользовался Тёмным Путём, чтобы попасть в свой кабинет. Ему впервые не понравилось то, насколько там всё правильно и идеально, как будто это был макет, а не помещение, которым реально пользовались. Перчатки, как всегда, лежали в защитной шкатулке. Шурф взял её под мышку и переместился обратно, в кабинет Джуффина, где водрузил её на стол, склонившись при этом в полупоклоне.       — Держите, шеф. Перчатки в целости и сохранности… Ну я надеюсь. Если честно, я не проверял, на месте ли они, — отчеканил Лонли-Локли. Джуффин открыл шкатулку, убедился, что они на месте, и только после этого спрятал их в сейф, с которым ему ещё пришлось повозиться, чтобы открыть.       — Вот так намного лучше. Всё, я домой, Кимпа меня уже ждёт внизу. Сэр Мелифаро, ты тоже свободен, не бойся за Кенлех, просто объясни ей всё. За Ахума тоже не переживай, не успеет он ничего натворить, а если успеет, то какая разница: он всё равно живёт в небытии.       — А мне что делать? Есть задание?! — оживился Шурф.       — Да, есть, твоё дело — сторожить моё кресло и кормить Куруша, — ответил ему Джуффин, уходя.       — До свидания, Шурф, — коротко попрощался Мелифаро, ему тоже надо было ехать домой, где его давно ждала жена, с которой ещё предстоит провести объяснительный разговор.       Лонли-Локли думал, что сидеть одному в Доме у Моста ему будет невероятно скучно, ведь Мелифаро и секунды не мог усидеть на месте, но всё оказалось совсем не так. Как только Шурф остался один, он понял, что ему больше не надо играть на публику, чтобы избавить себя от скуки, сейчас он может просто побыть наедине сам с собой и обдумать всё, что скопилось у него в голове. День выдался насыщенным, и, хотя вроде бы ничего особого не произошло, Шурф сильно устал. Первый час он ещё пытался не уснуть, то разговаривая с Курушем, то читая до невозможности нудную газету, даже книгу из своего кабинета притащил, но не открыл её: философия эпохи правления первых Гуригов его сейчас совершенно не привлекала. И в итоге Шурф всё-таки заснул, прямо на кресле Джуффина, положив свои длинные ноги на его стол.       Двое появились в Доме у Моста почти сразу после того, как Шурф закрыл глаза. Они вошли в главный вход и уверенно направились в сторону кабинета начальника Малого Тайного Сыскного Войска. Они точно знали, что им нужно и где это искать. Они даже не обратили внимание на спящего Шурфа и мирно дремлющего Куруша: а сразу подошли к сейфу.       Мужчина стал осматривать стол Джуффина, а высокая женщина подошла к сейфу и начала тихо говорить необходимые заклинания. Её шёпот больше походил на свист.       — Ты бы хоть накинула на него заклинание временной глухоты, а то разбудим парня, и шуму от него будет немало, — обратилась женщина к бородачу.       — Давно это сделал, — ответил тот. — Долго ты ещё с сейфом возиться будешь?       — Не знаю, тут столько заклинаний, и они хорошо переплетены между собой. Джуффин всё-таки профессионал в своём деле.       — И всё опасное он хранит там, в столе только пара мелочёвок, — бородач спрятал в карман лоохи трубку Джуффина в тот самый момент, когда сэр Халли появился в своём кабинете.       Чиффа тут же метнул в женщину молнию, но та отбила её лёгким взмахом руки. Шурф всё ещё спал. Бородач схватил за руку свою спутницу и потащил к окну, оба при этом мастерски отбивались от любых атак Джуффина, будь то ледяной дождь, отнимающий у противника силы, или серебряный огонь. Даже искажение реальности не помогло. В итоге парочка просто вывалилась в окно, напоследок отбив атаку в виде большого кота. Джуффин выглянул, но там ничего не было, даже трава не была примята. Впрочем, и следов магии он не чувствовал. Шурф наконец-то проснулся.       — Шеф, вы же должны быть дома? — сонно пробормотал Шурф.       — А ты должен был сторожить мой кабинет, — в тон ему ответил Джуффин. — Хорошо, что они ещё сейф взломать не успели.       — Какой сейф?       — Наш, тот самый, в который я твои перчатки запрятал пару часов назад.       — Так не украли же? — спросил Шурф.       — Не успели, хотя часть заклинаний уже снята и сделали они это быстро. Иди-ка ты домой, Шурф. Мне надо кое о чём подумать в одиночестве. * * *       Утро для Шурфа и Мелифаро началось ужасно рано. Ещё даже солнце не встало, когда Джуффин прислал им зов, и если второй встал без проблем, то первый ещё некоторое время пытался снова заснуть. В Доме у Моста, как и во всём городе, было тихо: те, кто любит гулять по ночам, уже легли спать, а самые ранние пташки только встали. Джуффин сидел хмурый, таким его можно было увидеть настолько редко, что Тайные Сыщики сразу понимали: случилось нечто весьма серьёзное.       Шурф пришёл последним. Мелифаро уже сидел в кресле. Сегодня он был одет хоть и ярко, но на редкость монотонно, весь наряд был солнечно-жёлтого цвета.        — Вас пора казнить за такое, сэр Халли, я же только уснул, а вы мне сразу зов прислали, — с порога заявил Шурф, он даже присесть не успел.       — Ничего не знаю, дело требует незамедлительного вмешательства. У нас чуть не взломали сейф, в котором были твои перчатки. Ты хоть представляешь, что могло бы случиться, окажись они у преступников? — Джуффин был не в настроении шутить.       — У вас что, трубку украли? — невпопад задал вопрос Шурф.       — Именно так, проницательный ты наш, — мрачно ответил Джуффин.       — Главное всё равно сейф. Надо обеспечить ему надёжную охрану. Может, временно его отдать в Орден Семилистника? — предложил Мелифаро.       — Под присмотром у Сотофы он точно будет в безопасности, — продолжил мысль Джуффин. — Так и поступим. Но это не всё. Перчатки оттуда достанем, я наложу пару таких заклинаний, что никто, кроме меня и Шурфа, не сможет открыть ларец. Они могут нам понадобиться в любой момент, думаю, так будет лучше. Кстати, сэр Мелифаро, ты ещё не в курсе, но нас едва не обокрали в тот самый момент, когда в этом кабинете находился сэр Шурф.        — Я теперь должен сопроводить его в Холоми как человека, который нарушил закон? — серьёзно спросил Мелифаро.       — И себя заодно, — мрачно добавил Джуффин.       — Я не совсем понимаю. Почему ещё и меня? — вежливо поинтересовался Мелифаро.       — У Шурфа твой характер, так что, считай, он уснул на дежурстве по твоей вине. Следовательно, виноваты вы оба.       — Да, в этом есть своя логика. Когда нам отправляться? Комендант уже в курсе?       — Никогда. В Холоми от вас проку мало, а вот в Тайном Сыске вы ещё можете мне понадобиться, так что не надейтесь так просто отделаться от службы. Но относиться к работе всё-таки стоит серьёзнее, особенно это касается вас, сэр Мелифаро. Пока ничего не случилось, но нам просто повезло, что я вовремя успел вмешаться.       — Хорошо, я постараюсь это учесть.       — Джуффин, старый лис, за что мальчишек обижаешь? — в кабинете возникла леди Сотофа.       — Есть за что. Твоё дело — сейф, — ответил ей Джуффин.       — Да знаю я своё дело, — весело возразила та, упрятав сейф между пальцами. — Жаль, что поболтать с вами некогда. Всё, мне пора. — Сотофа ушла так же, как и пришла, — Тёмным Путём.       — Ладно, одним делом меньше, теперь преступники. Предполагаю, что нас ограбили те же, что стащили у Кофы трусы, а до этого украли куфага у соседей Шурфа, чулки у леди Слайв, которая, кстати, когда-то пыталась завести роман с твоим беглым дедом, сэр Мелифаро, и коллекцию вин Корвы Блимма, — на этих словах Джуффин на секунду задумался, после чего продолжил: — Так что пора вам собрать побольше информации о старших магистрах Ордена Потаённой Травы. Приступите, едва проснутся наши умники.       — А что нам делать сейчас? — поинтересовался Шурф, который почти задремал, но Джуффин успел его вовремя растолкать.       — Искать мою трубку! А также наведаться ко всем последним жертвам краж, может, мы сумеем найти нечто общее у всех или хотя бы многих случаев. В общем, за работу. Только вначале позавтракайте: нечего урчанием своих желудков простых жителей Ехо пугать, они и так будут от вас шарахаться из-за слишком широкой улыбки у Шурфа и непроницаемой рожи сэра Мелифаро.       — Сделаем, — задорно заявил Шурф. — А можно ещё немного поспать перед этим?       — Боюсь, что времени нет. Жители уже начали просыпаться, а вам сегодня предстоит проделать большую работу, так что вперёд. И да, не разделяйтесь, наслаждайтесь редкой возможностью понаблюдать за собой со стороны.       — Хорошо. Есть ещё какие-то указания, или мы можем быть свободны? — спросил Мелифаро. На его лице за всё утро не дрогнул ни один мускул.       — Вы свободны, у вас как раз есть около часа на завтрак и возврат сюда. После чего вас вначале ждут буривухи с информацией об Ордене Потаённой Травы, а потом куча адресов, по которым надо успеть съездить.       Завтрак у мадам Жижинды оказался самой приятной частью дня, особенно для Шурфа, тот даже успел немного подремать, пока Мелифаро со всей доступной ему придирчивостью изучал меню. Плотно позавтракав, они отправились обратно, в Дом у Моста, где от утренней тишины не осталось и следа. Жизнь кипела, полицейские как раз разъезжались по первым делам, которые надо было успеть завершить до обеда.       Луукфи, как обычно, проявив чудеса рассеянности и не заметив ничего необычного в поведении Шурфа или Мелифаро, без лишних вопросов проводил их к буривухам и даже помог собрать нужную информацию. А после того, как они сделали свои дела, Луукфи поинтересовался , как поживает дочь Мелифаро и мать Шурфа. Луукфи попросту забыл, кем им приходятся Кенлех и Хельна.       Пока Мелифаро методично переносил имена всех известных жертв ограблений на одну глиняную табличку, Шурф, устроившись на его столе, болтал, не прерываясь и на секунду. Сейчас ему было интересно абсолютно всё, кроме скучного копирования информации, хорошо, что хоть этим занимался не он.       Впрочем, поездка выдалась довольно интересной, особенно из-за того, что Шурф не упускал момента задеть Мелифаро, то намеренно коверкая его фамилию, то неправильно называя адрес очередной жертвы, из-за чего они пару раз оказывались на другом конце города. Многие люди были удивлены повторным визитом Тайного Сыска и с явной неохотой отвечали на вопросы. Другие же, наоборот, преисполненные рвения, готовы были рассказать всю историю семьи за пять, а то и десять поколений, и непонятно, что было хуже. Но Мелифаро, задав всего один-два вопроса, быстро заставлял людей говорить нужную ему информацию, после чего прекращал беседу. С его каменным лицом сделать это было проще простого: никто не хотел с ним спорить.       — Ты можешь быть ужасно скучным, сэр Мифоляро, — заявил Шурф, после того как они завершили свои дела, отчитались перед Джуффином и теперь могли идти домой.       — Мелифаро, — в очередной раз поправил тот Шурфа.       — Да-да, я помню. Что планируешь делать? — такая заинтересованность жизнью Мелифаро совсем не походила на обычное поведение Лонли-Локли, зато было в духе самого Мелифаро.        — Я обещал сводить Кенлех на концерт, именно этим и займусь.       — И поэтому ты сводил опросы жертв к минимуму, чтобы успеть к жене? — Мелифаро лишь кивнул в ответ. — Вот это, я понимаю, дисциплина! — воскликнул Шурф.       — Не вижу в этом ничего особенного. До завтра, сэр Шурф.       — Чао! — Шурф когда-то слышал это слово от Макса и даже вспомнил, что это было одно из многочисленных способов проститься в Мире Паука.       Оба уже начинали уставать от своих временных личностей, но ни Шурф, ни Мелифаро не знали, сколько ещё времени им придётся так провести.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.