Глава 12
22 декабря 2015 г. в 00:48
— Ты не должен приходить сегодня на игру, — сказал Джон Шерлоку, пытаясь побриться, пока тот делал нечто невообразимое со своими волосами, дабы заставить их выглядеть неприлично сексуально.
— Конечно, должен.
— Тебе нужно сосредоточиться на своем собственном выступлении…
— Я слишком сильно был сосредоточен на нем, разве не это ты мне говорил совсем недавно? Вот твоя игра меня и отвлечет. Я останусь, по крайней мере, на первую часть матча.
Джон повернулся, опираясь рукой о раковину, и стал наблюдать, как Шерлок занимается укладкой волос.
— А потом ты всех поразишь своим сегодняшним виртуозным катанием.
Шерлок глянул на него.
— Ты не можешь просто приказать мне весело провести время, ты в курсе?
— Но могу ли я убедить тебя прислушаться ко мне… другими способами?
Шерлок взглянул на часы.
— Нет. Мало времени.
— Боже, ты всегда такой… прагматичный?
— Лестрейд сказал бы тебе, что я абсолютно не практичный.
— А в твоей жизни есть хотя бы один человек, который знает тебя по-настоящему?
Шерлок задумался.
— Нет.
Он действительно именно это и имел в виду, осознал вдруг Джон.
— Неудивительно, что ты каждого считаешь идиотом. Они просто окружили тебя.
Шерлок коротко улыбнулся.
Джон быстро поцеловал его.
— Не зацикливайся на ненужных мыслях. Увидимся на игре.
Джон вышел из ванной комнаты и наткнулся взглядом на лежащую в футляре скрипку Шерлока.
— Поиграй на скрипке! — крикнул он.
— Так точно, мой капитан, — протянул Шерлок, выходя из ванной.
Джон помолчал, замерев у двери, держа руку на дверной ручке. Затем оглянулся.
— Капитан?
— Не обольщайся, думая, что стал бы генералом, если бы пошел в армию.
— Придурок, — сказал Джон и подмигнул ему, выходя из комнаты.
* * *
Джон сыграл свой очередной отличный матч, получив даже больше игрового времени, чем в прошлой игре. Они быстро уложили соперников на обе лопатки, и Джон с нетерпением ожидал новой игры, победа в которой не достанется им с такой легкостью. Кто бы мог предположить, что он так быстро достигнет такого результата?
Джон быстро переоделся, следя за временем. Он так увлекся игрой, что практически забыл о Шерлоке, хотя и надеялся на его присутствие в зале. Но Шерлоку необходимо знать, что Джон будет на его выступлении сегодня вечером. Он должен знать, что Джон говорил серьезно о том, что кроме самого Шерлока для него ничто не имеет значения.
— Ты уходишь, — заметил Майк.
— Ухожу, — согласился Джон. — Шерлок сегодня выступает.
— Знаю. Мы все смотрели на него вчера. И очень болели за него.
Джон улыбнулся.
— Спасибо. Я тронут.
— Если это из-за секса ты такой виртуоз на льду последние пару дней, может, поделишься с остальными? — многозначительно спросил Грейди, проходя мимо Джона.
— Ха-ха, — ответил Джон, похлопав его по плечу.
— Он волнуется? Как это вообще происходит у фигуристов? Они тренируются перед самым выступлением? — спросил Майк.
— Не знаю, как остальные, но он, кажется, вообще отказался от репетиций. Сегодня я сказал ему, чтобы он провел весь день, играя на скрипке.
— Он даже играет на скрипке? Господи, да он просто чувак из эпохи Возрождения. Когда мы с ним познакомимся?
Джон едва услышал вопрос. Потому что уставился на Майка, зависнув в своих мыслях.
— Он играет на скрипке, — сказал он, задыхаясь.
— Да, именно это ты только что и сказал, — растерянно проговорил Майк. — Ты в порядке?
— Мне надо идти, — сказал Джон и вылетел из раздевалки, словно ураган.
К счастью, каток для фигурного катания находился не слишком далеко от хоккейного. Когда Джон добежал, фигуристы как раз делали разминку. Джон быстро окинул их взглядом и прошел вперед, сунув охраннику свой пропуск, надеясь, что тот не рассмотрит его ID карту. Он увидел Мориарти, а значит где-то рядом должен был быть и Шерлок. Тот почти сразу заметил его и махнул рукой, давая понять охранникам у бортика, чтобы визитера пропустили.
— Я довел до совершенства каждую фигуру, — сказал Шерлок, широко улыбаясь. — Это — хорошо, поскольку я точно буду знать…
— Это ты сочинил, не так ли? — ахнул Джон.
Шерлок растерянно моргнул.
— Что?
— Та скрипичная композиция из секретной программы. Это ты написал ее.
— Я… — лицо Шерлока замкнулось, словно он не знал, куда именно заведет этот разговор, поэтому старался быть осторожным.
— Да.
— Ты должен показать сегодня ту программу. Именно ее.
— Джон. Я…
— Нет. Послушай меня. Ты пытался выяснить, чего они хотят от тебя. А на самом деле, они хотят тебя. Но это совершенно неважно, потому что это нужно мне. Ты нужен мне. Покажи себя, а эта программа — это ты. В каждом движении и звуке. И ты это знаешь. Кроме того, тебе не придется волноваться о моем мнении, потому что я уже видел ее. Я видел тебя, узнал до самой сути. Тебе не нравится выставляться, оголять эмоции перед всеми этими чужаками, потому-то ты и не хочешь отпустить себя, утратить контроль, и, поверь, никто не знаком с этим чувством лучше меня. Но это прекрасно, невообразимо красиво, и я хочу снова увидеть это. Хочу, чтобы и они напоследок тоже увидели. Я очень хочу, чтобы они, наконец, увидели тебя. Ты говорил Вагнеровской программе не хватает очков. А этим скрипкам?
— Хватает, но…
— Тогда покажи ее. Подари себе прорыв, Шерлок. Сделай их. Если сейчас ты сдержишься и не рискнешь, то никогда себе этого не простишь. И мне не хотелось бы начинать с этого. Зато, знаешь, что произошло, после того, как ты исполнил для меня ту программу? — Джон поднял руки и, не обращая внимания ни на кого, обхватил ладонями растерянное лицо Шерлока. — Я влюбился в тебя. Я люблю тебя. Вот… я люблю тебя.
Джон замолчал, пребывая в шоке от того, что сказал едва ли не сильнее Шерлока.
А тот был потрясен. Невероятно ошеломлен.
Он моргнул, и его глаза, ставшие по цвету почти такого же оттенка, как голубовато-белый лед под ногами, тупо уставились на Джона. Он молчал. Долго.
Достаточно долго, чтобы Джон опустил руки, почувствовав себя неловко.
— Шерлок? — позвал он.
Тот недоуменно моргал, не издавая ни звука.
Джон ощутил, как его накрывает паника.
— Ладно, забудь. Забудь, что…
Шерлок схватил его за рубашку, притянул к себе и поцеловал.
— Ладно, — выдохнул Джон. — Это… кажется, ты не против, да?
— Ты ужасен, — сообщил ему Шерлок.
— Я собираюсь интерпретировать это, как некую извращенную форму восторга, — сказал Джон после второго поцелуя. — И теперь, когда мы, скорее всего, создали заголовки для множества таблоидов, я собираюсь найти твоих родителей, а ты — продемонстрируешь всем свою невообразимо прекрасную программу. А когда все закончится, как бы то ни было, но мы вместе поедем домой.
— Отличный план, Джон, — многозначительно сказал Шерлок.
«Вероятно, это самое близкое к „я тоже тебя люблю“ в исполнении Шерлока», — подумал Джон.
* * *
Шерлок развернулся и принялся искать Лестрейда. К счастью, большинство других фигуристов были настолько сосредоточены на своей разминке, что не заметили произошедшего у бортика, и не смотрели на огромный экран, транслирующий происходящее на льду. Не то чтобы Шерлок слишком переживал от возможной публичности. Он думал совершенно о другом. Например, о программе, которую собирался показать.
Мориарти, конечно, ничего не пропустил. Он подъехал к Шерлоку, скользя рядом с ним практически синхронно.
— Раскрыл свои карты? — самодовольно заметил он.
Шерлок подумал о секретной программе, которую никто не видел, кроме Джона. Он решил, что идеально чисто и красиво исполнит ее для Джона, который любил ее, ну и для себя тоже, ибо ему самому она очень нравилась. Он исполнит ее настолько хорошо, насколько вообще способен, и плевать на медаль.
Он подъехал к выходу, посмотрел на Мориарти и улыбнулся:
— Вообще-то, нет, —и перепрыгнул через борт.
Рядом появился Лестрейд и неуверенно посмотрел на него.
— Мне стоит упомянуть, что…
— Мы должны изменить мою музыку. Где мой телефон?
Лестрейд удивленно захлопал глазами.
— Что?
— Мой телефон, Лестрейд, где он? — Шерлок нашел его на скамье и принялся копаться в своих записях. — Нужно изменить мою музыку.
Тренер тупо пялился на него.
— Лестрейд, — Шерлок щелкнул пальцами перед его лицом, и тот дернулся. — Давай, шевелись, заставь их поменять музыку.
— О чем ты говоришь? Шерлок! — Лестрейд наклонился ближе и прошипел: — Ты на втором месте, а это очень близко к первому.
Твоя короткая программа…
— В которой не хватает очков, чтобы выиграть. А в этой хватает. И что еще более важно — она мне нравится.
— Я думал, тебе нравился Вагнер.
— Вагнер — совершенство в каждой детали, именно то, чего и следовало ожидать от него, и я ненавижу подобное. Я хочу эту.
— Шерлок, — Лестрейд глубоко вздохнул. — Ты хочешь золотую медаль. Не профукай ее.
— И не собираюсь. Я не разбрасываюсь шансами в отношении всего, что для меня важно. Смени музыку.
— По крайней мере, как она называется?
— Она называется "Джон". Композитор Ш. Холмс, — бросил Шерлок.
— Что? Ты… — выдохнул Лестрейд.
— Не нервируй меня и не доставай, пока не придет мой черед выходить на лед, — сказал Шерлок и нырнул в коридоры за ледовой ареной.
Потом он нервно петлял по коридорам, стараясь расслабиться и не столкнуться ни с кем из фигуристов, однако едва не пересекся с Мориарти, но быстро свернул в сторону лестницы. Ему не хотелось снова видеть соперника и обмениваться "любезностями". Не хотелось придавать Мориарти слишком большое значение. Он и так непозволительно долго был зациклен на нем, а сейчас у него было нечто гораздо более важное.
Самое важное в мире, вообще-то.
Когда Лестрейд пришел за ним, Шерлок лишь спросил:
— Он продул?
— Нет, — сказал Лестрейд.
Тогда он должен выступить идеально.
Шерлок проехал в центр льда, закрыл глаза и сделал глубокий вдох.
И отпустил все. Все.
Все в мире, что не касалось Джона.
Позже, Шерлок мог вспомнить лишь обрывки своего выступления. Он слышал музыку и двигался вместе с ней. Но не мог вспомнить ни одного прыжка или вращения, только единичные вспышки, скольжение тут, взмах руки там. Он помнил, как кровь ревела в ушах и насколько оглушительным казалось его собственное дыхание. Острые и резкие звуки конька, рассекающего лед. Он катался, как в последний раз, поскольку любил это, и потому, что Джон любил его, любил взаимно.
Джон любил его. Джон любил его и не хотел уезжать, и Шерлоку нужно было убедиться, что тот не оставит его.
Шерлок катался именно так, как всегда хотел, и когда закончил номер, заметил, насколько оглушительная тишина повисла в огромном зале. А потом, спустя миг, аплодисменты рухнули на него, словно лавина с головокружительной высоты. Шерлок стоял посреди льда, абсолютно выбившийся из сил, закрыв глаза, и в последний раз слушал это, мысленно говоря „прощай“.
Когда он подъехал к Лестрейду, подбежавшему к нему, тот изумленно спросил:
— Что. Это. Было?
— Фигурное катание, Лестрейд, — ответил Шерлок.
— Нет. Шерлок. Это было потрясающе.
— Правда? Хорошо.
— Не думаю, что ты понимаешь…
— Джон уже объяснил мне, — бросил Шерлок и пошел в уголок слез и поцелуев[1].
Лестрейд пошел следом, сел рядом с ним и сказал:
— Я пытаюсь притвориться, что знал о твоем плане сделать это.
— Зачем?
— Чтобы никто не догадался, насколько бездарен я, как тренер.
— Но ты и правда бесполезен.
— О, это ведь такая благодарная работа — быть твоим тренером. Ты ведь нуждаешься…
— Не нуждаюсь, — отрезал Шерлок.
— Что?
— Ничего.
"Джон любит меня", — подумал Шерлок. Больше ничто и никогда не будет иметь значения, кроме этого. И мысленно повторил: "Джон меня любит".
И именно об этом он думал, когда объявляли его оценки. И поэтому не услышал рева толпы, которая орала так, что заглушала все. Потом Лестрейд обнял его, и Шерлок подумал, что у этого объятия может быть только одна причина: он выиграл золото.
— Ты сделал это! — завопил Лестрейд. — Сделал!!!
— Я же говорил, — фыркнул Шерлок.
— Идиот, — усмехнулся Лестрейд. — Ну улыбайся же! Ой. Погоди. Вот, — он сунул что-то ему в руки.
— Какого черта?
— Британский флаг.
— И что мне с ним делать?
— Носить.
— Что?
— Иди и прокатись с ним, размахивая в воздухе. Ну, круг почета. Разве ты не видел, как это делают другие?
— Я буду выглядеть смешно.
— Держу пари, Джон найдет способ подойти к бортику.
— Хорошо, — быстро согласился Шерлок. — Я сделаю один круг.
Он чувствовал себя нелепо, скользя по льду с британским флагом, развевающимся позади него, но Лестрейд был прав: Джон стоял у бортика и махал ему рукой.
Шерлок подъехал к нему, намереваясь поцеловать, и вдруг почувствовал… нет, не смущение, нечто другое. Он просто захотел большего. Вместо того чтобы поцеловать, он обнял его и зарылся лицом в изгиб плеча.
— А что я говорил, — сказал Джон ему на ухо.
— Ладно, можешь самодовольничать по этому поводу.
— Чертовски верно. Теперь улыбнись и немного покружи, показав всем, насколько ты счастлив.
Шерлок поднял голову.
— Скажи это снова.
— Я люблю тебя, — сказал Джон, точно зная, что он имел в виду.
Именно поэтому Шерлок тоже любил его. Джон понимал его. Шерлок знал, что широко улыбается, когда снова и снова скользил по катку.
И надо же — он победно взмахнул флагом.
Правда, всего раз.
* * *
Джон пришел на церемонию награждения Шерлока. Он стоял рядом с его семьей. Миссис Холмс плакала, а Джон притворился, что на самом деле он не расчувствовался и не был на грани того, чтобы к ней присоединиться. Позже золотого медалиста окружила пресса. Журналисты явно раздражали его, но Шерлок все же говорил с ними, и Джон подумал, что это явно хороший знак.
Джон принялся прощаться с Холмсами.
— Разве вы не останетесь до тех пор, пока он не закончит? — спросила миссис Холмс, целуя его в щеку.
Джон не хотел вмешиваться в поздравления Холмсов. Кроме того, он желал продемонстрировать эмоции, вызванные с победой Шерлока наедине. Потом. Когда с официальной частью будет покончено. Поэтому, он покачал головой и сказал:
— Скажите ему, я жду его дома.
Джон проверил свой телефон, когда шел обратно в домик фигуристов. Ему пришло много поздравительных смс от его команды. Джон ответил на все, надеясь, что это положит начало их собственному пути к медали.
Когда он вошел в дом, то увидел Ирен Адлер, сидящую в гостиной, с включенным на канале трансляции Олимпиады телевизором.
Она, попивая вино, посмотрела на Джона.
— Только посмотри на себя — возвращение триумфатора!
— Это триумф Шерлока.
— Благодаря тебе.
— Благодаря ему самому.
Ирэн скептически фыркнула и пригубила вино.
— Раньше ему не удавалось этого добиться.
На экране появился Шерлок, дающий интервью. Он немного хмурился. Ирэн сделала погромче звук, и Джон вошел в комнату, чтобы посмотреть на него.
— Поздравляю с „золотом“, Шерлок, — сказал журналист.
— Спасибо, — ответил тот.
— Ты долгое время охотился за ним.
— Да, — просто ответил Шерлок.
— И в чем секрет нынешней победы?
Шерлок сделал паузу.
— Думаю, в очень привлекательном лебеде.
Джон улыбнулся.
Интервьюер неуверенно хмыкнул.
— Ладно, — сказал он. — Как насчет следующей Олимпиады? Те же планы на победу? Планируешь „Лебединое Озеро“?
— Меня не будет на следующей Олимпиаде, — покачал головой Шерлок. — Я закончил.
И широко улыбнулся впервые за все время.
Интервью с Шерлоком показали в урезанном виде. Когда эфир вернулся в студию, диктор, ухмыляясь, сказал:
— Мы были достаточно вежливы, чтобы не спрашивать Шерлока об этом, но если вас интересует его таинственный незнакомец… — на экране вспыхнули кадры, в которых Джон целовался с Шерлоком перед выступлением, а потом и та нежность, когда объявили о присуждении ему золотой медали. Джон слегка поморщился. — Это американский хоккеист Джон Уотсон, — диктор похабно улыбнулся в камеру. — Он, должно быть, отличный талисман удачи. Ну, а теперь вернемся к горнолыжным склонам…
Ирэн убавила громкость и заметила:
— Надеюсь, твоя сексуальная ориентация не тайна.
— Ну, я был бы менее откровенным на публике, если бы это было так, не находишь? — парировал Джон.
— Не знаю, — сказал Ирен. — Люди часто мало задумываются о том, что делают, отдаваясь порыву, — она выпила еще немного вина и задумчиво посмотрела на него. — Он всегда был ужасен в этом. Во всех этих играх. Какое облегчение узнать, что это изменилось.
— Да, — согласился Джон. — Думаю, он будет счастлив от того, что больше не придется выслушивать ото всех причитания и насмешки по поводу его неспособности получить золотую медаль.
— О, золото, — Ирэн махнула рукой. — Я говорила не о „золоте“. А обо всем остальном. Шерлок на самом деле никогда по-настоящему не заботился о получении „золота“ так, как все мы. Это была лишь симуляция. Но не то, что жило в глубине души. А вот в душе он жаждал совершенно другого, абсолютно неуловимого для него. Он и сам не знал, что это, потому и не мог получить медаль — нечего было вложить. А сейчас… Думаю, ты понял меня. И он тоже это осознал.
Остальным, таким, как мы, легко изображать это. Но не ему. И теперь он, наконец-то, может освободиться от необходимости играть. Потому, что он нашел кого-то, подарившего ему… подлинность.
Примечания:
*Уголок слёз и поцелуев (kiss and cry) — место, где фигурист ожидает оценки судей.