Глава 31
14 марта 2016 г., 17:24
День тридцать шестой.
Следующее утро субботы было не менее пасмурным и унылым. Длинный обеденный стол пустовал без отца. Дети ещё спали, а Софи рано утром поехала проведать окончательно ослабевшего папу. Так вот, за завтраком я осталась наедине со своими назойливыми мыслями.
Голос Найла звучал где-то в глубине моего подсознания:
«Думаю, тебя нужно познакомить с Лиамом и Луи. Если не ошибаюсь, вам как-то уже удалось встретиться.»
О да, как же я могу забыть тех двоих амбалов, которые тащили меня во время вечеринки к двери Гарри? Эти оба не вызывали у меня симпатии, а мысль о том, что они остались ради меня, вообще смешила.
Но голос Найла не утихал:
«…По просьбе Гарри…»
Неужели этот странный, немного грубый и скрытный Стайлс решил позаботиться обо мне? Только вот зачем мне охрана, состоящая из троих подозрительных типов? По всей видимости, он хочет уберечь меня от Дарка и его «темных». Моё воображение нарисовало картинку двух сражающихся войск за что-то очень ценное. Обе стороны равноправно опасны, но кто-то в итоге должен будет победить. Дарк изначально показался мне чересчур подозрительным, а сейчас я понимаю, насколько он хитрый и коварный тип. Наверняка у него есть связи с ФБР и влияние на криминальный мир. И Гарри был именно тем, кто загородил ему путь и не дал достичь намеченной цели.
В моей голове выстроилась более-менее логическая цепочка событий и кое-что показалось особо странным. Отодвинув так и недоеденный завтрак, я потянулась за ноутбуком, чтобы зайти на почту. Карло. Вот, кто начал вызывать у меня подозрения. По словам Дарка и самого Карло они были старыми друзьями. Почему-то именно муж моей сестры, человек, который был частью нашей большой семьи, вдруг прислал за мной преступника и просил поучаствовать в подозрительной спецоперации. Неужели он тоже состоял в шайке Дарка? От этого становилось страшно даже не за себя, а за свою беременную сестру.
Не обнаружив новых сообщений, я в панике позвонила Алисии по Скайпу.
— Пожалуйста, только ответь, только ответь… — молилась я. Но никто не отвечал.
Я неустанно нажимала на вызов в надежде на то, что с сестрой всё в порядке, и это лишь моё больное воображение рисует страшное развитие событий. Но в ответ тишина… Это выводило из себя, доводя до состояния паники. Но я должна держать себя в руках. И всё-таки мои молитвы сбылись. Прозвучал звонок, и я тут же бросилась к ноутбуку, хватаясь за него, как за спасательный круг.
— Боже, Алисия, ты меня напугала! — возмутилась я, заметив её в том же белом махровом халате с бананом в руке.
На её лице не было тревоги, а скорее — безмятежность, что немного обрадовало. Но мысли о Карло не давали мне спокойно дышать.
— Я всего лишь вышла на пару минут в душ, — невнятно промямлила сестра, пережевывая кусок банана.
Её наивность поражала. Но я не могла злиться на сестру. Больше всего не хотелось, чтобы она узнала о всём том кошмаре, который творился вокруг меня.
— Ох… Ты напугала меня. Прошу, звони почаще или пиши письма, а то твоё молчание сводит с ума, — я облегченно вздохнула.
— Я в порядке, — грустно промямлила Алисия, выдавив из себя кривую улыбку. — Лучше расскажи, что нового? Как отец?
— Вроде ничего кардинального не произошло. Папа в порядке, и мы даже вчера вместе пошли в булочную, — я умолчала про тот инцидент с больницей и Найлом.
Не хватало терпения, чтобы тратить время на пустую болтовню, поэтому я решительно обратилась к сестре:
— Карло сейчас дома? Мне нужно с ним поговорить.
Алисия заметно встревожилась и даже перестала жевать, сделав задумчивое выражение лица.
— Пожалуйста, не заставляй меня нервничать. Я же вижу, что у вас там твориться что-то неладное, — как можно спокойнее попросила я.
По её лицу было видно, что она о чем-то умалчивает и не решается рассказать. Но и свои подозрения о связи Карло с Дарком я не готова была выкладывать. Это было слишком рискованно.
— На самом деле… — после долгой минуты молчания произнесла Алисия. — На самом деле я кое-что тебе не рассказала. Дело в том, что мы не были на похоронах нашей тёти и уж тем более у неё в доме. Поговаривают, что она совершенно жива-здорова и больше пяти лет назад её забрали в дом престарелых. Тут происходят очень странные вещи. Такое впечатление, будто мы от кого-то скрываемся. За все это время нам пришлось сменить два дома и три квартиры. Я устала от этих сплошных переездов. Карло заставляет меня сутками сидеть в доме и никуда не выходить. Да и вообще, он стал очень нервный, часто срывается на мне. А однажды он сказал страшные вещи… Лидия, Господи, мне так плохо. Он приказал мне никому этого не говорить, а я… — слёзы ручьем катились по её щекам, от чего моё сердце готово было разорваться в клочья.
Самое ужасное — это то, что я находилась очень далеко от сестры и ничем не могла ей помочь. Но нельзя было терять ни секунды, поэтому я решила расспросить у неё всю нужную информацию и отправиться в Италию лично и как можно скорее, чего бы это мне ни стоило.
— Что?! Что он сказал?! — я ощущала, как слезы накатываются на глазах.
— Чтобы я забыла о существовании моей семьи. Он не хочет возвращаться, Лиди. С Карло что-то случилось, но он уперто молчит и не признается. Мне страшно и одиноко в этом чужом городе, — внятно говорить ей удавалось с трудом, так как одновременно она рыдала взахлеб.
В тот момент я готова была из-под земли достать этого чертового Карло и прикончить его.
— Обещаю, ты слышишь меня? Обещаю, что сделаю всё возможное, чтобы забрать тебя оттуда. Я позвоню полиции, поставлю на уши всю Британию, подключу журналистов!
— Нет! Ни в коем случае! — перебила меня сестра, махая перед экраном руками. — Это уже слишком. Мне кажется, что всё связано с работой Карло. Возможно тут у него какое-то секретное задание, а ты сейчас на него ещё копов натравишь. Нет, это совершенно необдуманный поступок.
— Тогда какого черта он забрал свою беременную жену на опасную операцию в Италию?! — возмутилась я, но вовремя остановилась, заметив, что от этого сестре становилось ещё хуже. — Хорошо, я поступлю так, как ты хочешь, но при одном условии. Скажи мне адрес дома, в котором ты сейчас находишься, и опиши примерное месторасположение.
Если я узнаю адрес дома, то это заметно облегчит поиски сестры. Надеюсь, Карло не додумается в ближайшие дни переехать в другое место.
— Адрес? — переспросила Алисия, потирая голову рукой. — Совсем из головы вылетело! Минуточку…
Слышу шум в прихожей, шаги становятся громче. Отец. Неожиданно для самой себя, я резким рывком руки закрываю ноутбук и отодвигаю от себя.
— Господи, папа, как ты добрался домой?! — я бросилась к нему.
Ему было тяжело передвигаться самостоятельно. Казалось, что вот-вот и он упадет. Так каким же волшебным образом отец появился в доме?
— Найл, — отдышка не давала говорить ему внятно. — В глазах темнеет. Пожалуйста, доведи меня до моей кровати.
Я повиновалась просьбе и, обхватив его за спину, повела по ступенькам наверх. Это далось нелегко, но по пути нам встретилась ошарашенная появлением отца Софи. Она помогла мне дотащить окончательно обессиленного папу в его спальню.
— Спасибо, мои дорогие, — слабо улыбнулся он. — Софи, милая, не можешь ли ты оставить нас с Лидией на пару минут?
Та лишь притворно улыбнулась ему в ответ, но всё-таки повиновалась и вышла. Ей не по душе была наша близость с отцом.
— Ох, папа, ты так напугал меня, — дрожащим голосом промолвила я, присев на край кровати.
— Я должен был поскорее уехать из этой проклятой больницы. К счастью, Найл мне в этом помог, — шепотом произнес отец, что привело меня в некий ступор.
— Найл? — переспросила я, не веря собственным ушам.
— Да, он оставил на тумбочке в палате свой номер на случай, если мне понадобиться его помощь. А Найл мне показался надежным парнем, и чутьё не подвело, — отец указал пальцем на свой телефон.
Не могу перестать удивляться поступкам Найла. В какой уже раз этот белобрысый нас выручал. Может, он не такой уж и паршивец, как мне казалось ранее? Но я всё ещё немного злилась на отца за то, что он сбежал с больницы.
— Тебе стоило бы остаться в палате, — запротестовала я, поглаживая его холодную шершавую руку.
— Мне нечего там делать, — улыбнулся он, сжав мою маленькую ручонку крепче. — Дома я чувствую себя намного лучше.
Я лишь сочувственно улыбнулась ему в ответ и легла на подушку возле него. В детстве по утрам я часто любила приходить к отцу в спальню, прокрадываться под одеяло и щекотать, пока он не проснется. Это был один из лучших счастливых моментов в моей жизни. Но теперь я выросла и лежала спокойно, ощущая в душе ноющую боль и тяжесть. В голове прокручивались слова Алисии, её тревожное выражение лица, слезы. От этого становилось ещё хуже, поэтому я крепко обняла отца, подсознательно надеясь на его поддержку. Хотя я просто не могла рассказать ему про весь тот ужас, что творился вокруг, но и молчание в обнимку приносило не меньшее удовольствие и даже спокойствие на душе.
— Кстати, как там поживает тот высокий кудрявый парень? Гарри, если я не ошибаюсь, — задал неожиданный вопрос отец.
Это последнее, чего я могла ожидать от папы. Он не говорил о Гарри с того дня, как в последний раз виделся с ним в нашем доме. Было известно, что папа проявляет особую симпатию к Стайлсу, и это больше всего удивляло меня. Обычно отец относился скептически к окружающим. И всё-таки обворожительная внешность Гарри влияет на мнения многих… Даже на мое.
— Думаю, он в порядке, — нерешительно ответила я в надежде на то, что мы поскорее закроем эту больную тему. — А с чего это ты вспомнил про него?
— О, моя девочка, я помню абсолютно всех, кто неровно дышал к тебе. Сначала это был малыш Эндрю. Если не ошибаюсь, вам обоим тогда было по девять, когда он подарил тебе букет ромашек, — мы с отцом вместе погрузились в яркие воспоминания.
— Да, помню его, — засмеялась я, вспоминая, как Эндрю всё утро ждал меня под дверью, пока я не проснусь.
— А Гордон? Очень умный и перспективный парень. Зря ты тогда отказалась идти с ним на выпускной, — шутливо заявил отец, и я закатила глаза.
— Ясное дело! Потому что он был толстый, так ещё и дышал мне чуть ли не в пупок, — я скривилась, и мы оба залились смехом.
Следующим в моём списке был паршивец Чарли. Вспоминать о нём было сплошной пыткой, и отец догадывался об этом, поэтому исключил его из списка моих «ухажеров».
— А как же мистер Эклз? Очень приятный молодой человек, — продолжил отец.
— Он был просто моим соседом. Так совпало, что когда ты приехал наведаться в мою съемную квартиру в Лондоне, он в это время чинил кран, который постоянно протекал, — объяснила я, но папа засчитал это лишь как оправдание.
В свои двадцать два у меня не было большого опыта в отношениях с парнями. Точнее, после того страшного случая с Чарли, я стала избегать каких-либо связей. Внешность свою я считала невзрачной и тусклой, а характер — паршивым. В мире столько умных и красивых девушек, что на их фоне я кажусь лишь мрачным пятном, не более.
— А Гарри? — ворвался в мои размышления отец.
— Ты что-то много о нём сегодня говоришь, — заметила я, повернувшись лицом в подушку.
— Хоть я и старый, многого уже припомнить не могу, но поверь, кое-что мне известно точно. Он так смотрел на тебя, как я когда-то поедал глазами твою мать…
— Всё, перестань, прошу, — я соскочила с кровати, не желая продолжать этот разговор. — Гарри уехал с Нью Аддингтон навсегда, и мне не хочется говорить о нём сейчас. Тем более глупо сравнивать меня с матерью, которая бросила нас.
Мои слова прозвучали невольно грубо, и я это заметила, как только увидела погрустневшее лицо отца. Нужно было срочно исправлять ситуацию.
Но эта напряженная пауза длилась недолго. Я попросила его не напоминать мне о Гарри, и он понимающе лишь покачал головой. Удивительно, как это папа забыл про Дэниела, который не скрывал своих чувств ко мне. Точнее, в отличии от бесчувственного Гарри он проявлял симпатию. А всё, что связывало меня со Стайлсом, — всего лишь мимолётное увлечение, не больше. Я утешала себя такими мыслями.
Почти весь день я провела с отцом. Мы ещё много о чём беседовали, смотрели фильмы и переглядывали старые фотоальбомы. Пару раз к нам заходили Софи и детишки. Любыми возможными способами мы пытались отвлечь его от грустных мыслей, но я видела, как огонек в глазах отца постепенно гаснул.
Вечером я решила снова связаться с Алисией, но она не отвечала и лишь на почте оставила небольшое сообщение:
«Прости, я немного занята. У нас всё нормально, так что можешь не переживать. Передавай всем привет. Хорошего вечера:)»
Весьма странное сообщение, если учитывать, в каком истерическом состоянии я видела Алисию в последний раз. Тут снова что-то не так. Мысль полететь в Италию не покидала меня. Я знаю, что эта идея была сумасшедшей, необдуманной, да и денег на билет не было. Но ради сестры я готова на всё. Появилась идея продать драгоценности, которые достались мне от бабушки.
С такими тревожными мыслями я легла в кровать. Ответить на подозрительное письмо сестры не было сил, поэтому я решила отложить все дела на завтра. Уж слишком утомительно всё это. На часах была половина двенадцатого, когда моя рука потянулась к настольной лампе. Но не успела я погрузиться в сон, как на столе засветился экран телефона. Тело вздрогнуло от неожиданности. Сердце тревожно заколотило. Кто это мог звонить в такой поздний час?!