Быть Каем Паркером

NC-17
Завершён
353
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
141 страница, 55 714 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
353 Нравится 80 Отзывы 120 В сборник

Поймай меня, если хочешь

Настройки

Ellie Goulding — On My Mind

      Чувствую, как носоглотку щиплет от крепчайшего, но до боли знакомого, древесного аромата выдержанного бурбона, и, скривившись, открываю глаза, встречаясь с ехидно-насмешливым взглядом голубых глаз. Не Кая. Надо мной нависает Деймон с открытой фляжкой. И едва сдерживает смех, приветствуя меня очередной дерзкой шуточкой в стиле Сальваторе-старшего: — Я же говорил, что бурбон моментально приведет Блейк в чувство, — изрекает он, отводя взгляд в сторону и тут же получая в ответ недовольный звонкий щелчок языком. Все ясно, с ним еще и Кэролайн. И вполне вероятно, что Стефан. Но где я, черт подери? И что они сделали с Каем?       Осматриваясь по сторонам, понимаю, что все еще в доме с той самой красной крышей, о которой, если верить его словам, мечтал ведьмак. Отлично, ответ на один вопрос есть. Но не он волнует меня больше всего. — Ты в порядке? Что этот псих делал с тобой? — бросается ко мне белокурая подруга, но Деймон, отставив руку в сторону, удерживает Форбс, препятствуя ее доступу к моему телу. За что я угощу его парой порций виски, когда окончательно приду в себя — мы оба знаем, что Кэрри иногда перегибает со своей заботой, совершенно не чувствуя меры. — Как вы меня нашли? — хрипло спрашиваю я, прикидывая, не валяется ли где-нибудь в комнате труп Паркера, что было бы очень некстати потому, что я собственноручно хочу спустить шкуру с этого маленького ублюдка, а оживлять ведьмака мне совсем не хочется. — Нисса, ты сама прислала мне сообщение с этим адресом, — недоуменно сообщает мне Форбс. — Блядский Поттер! — ворчу я.       Вот и встали пазлики на свои места! И с этим сообщением, и с моей свернутой шеей, и с тем, как Деймон узнал об обмене телами. Значит, Кая в доме нет. Облегчение ли это? Или же реальная проблема? — Ты имеешь в виду Паркера? — переспрашивает Стефан, находящийся вне поля моего зрения. — Паркер-Поттер, один хрен ведьмак! — рычу я, пытаясь скорее встать. — Блейк, а это точно ты? — Деймон, коснувшись ладонью моего плеча, недоверчиво и настороженно вглядывается мне в глаза. — А не пошел бы ты к черту, Сальваторе?! — огрызаюсь я, отталкивая его руку. Дьявол, куда же отправился Малакай? И зачем он слил меня друзьям? Что на уме у этого мелкокалиберного психа? Хотя, это больше относится к его росту, чем к каким-либо органам, но не нужно сейчас об этом, Блейк, так что угомони свою фантазию вкупе с воспоминаниями и ностальгией, вылезшей, как всегда, «вовремя». — Она, — удовлетворенно кивает голубоглазый вампир нашим общим друзьям. — Нет, я серьезно, — злобно смотрю на него, — отвали со своим бурбоном.       Сальваторе послушно отодвигается, но я останавливаю его, когда тот собирается встать с дивана. — Ладно, бурбон оставь, — взяв из его рук фляжку, я ударяю Деймона кулаком в плечо. Не сильно. Так, для профилактики. — Это еще за что?! Я выполнил все твои требования, террористка, — фыркает он. — Ты хотел меня убить! — о, для этого как раз «подходящий» момент. Вместо того, чтобы броситься по горячим следам Кая, которые, зная его, уже явно покрылись ледовой коркой. Этот ведьмак слишком изворотлив, дбы оставить после себя хоть что-то, что может навести на мысли об его местонахождении, если он решил скрыться ото всех. И от меня в том числе. От меня! От той, кого он насильно удерживал столько времени, желая, чтобы я подольше оставалась с ним. Насильно? Правда? Послушай себя, Блейк, ты не в ладах сама с собой! Твои шарики сдвинулись за ролики после общения с этим социопатом. Ну на кой-черт он тебе сдался? Ты еще не пришла в себя от свернутой им же шеи, причем собственноручно, а уже собираешься броситься в погоню за «сбежавшей невестой», если брать в расчет, что Паркер некоторое время провел в женском теле. Что с тобой не так, Нисса? Может, пришла пора ответить на этот вопрос? — Хей, это был запасной план, — оправдывается Деймон. — Где Паркер? — Наверное, далеко отсюда, — отвечает мне Форбс, — что я предлагаю сделать и нам, — указывает она на дверь, — я ни минуты не хочу оставаться в этом доме. Думаю, ты тоже, Нисса.       О, как бы ни так, Кэрри! Пока я не найду хоть какую-то зацепку — не покину это жилище. Даже если мне придется разобрать эту чертову красную крышу до единой плиточки! — Послушай, мне нужно кое-что забрать. Здесь есть мои вещи, — выдумываю на ходу причину, чтобы задержаться в доме еще на несколько минут. Кэрри недоверчиво смотрит на меня, но лишь кивает, соглашаясь на это.       После недолгих уговоров Сальваторе оставляют нас одних, и я с видом заправского сыщика начинаю ходить по комнатам, всматриваясь в обстановку и ища улики. Увы, ничего. Ни единой ниточки и стерильная чистота. Паркер заранее готовился к побегу. Обдумывал его не первый день. И все это было под моим носом, что я благополучно упустила из виду. — Нисса, мы найдем и уничтожим его вместе, — тихо произносит Кэролайн за моей спиной, похоже, еще отказываясь верить очевидному и цепляясь за слабую надежду на мое желание отомстить. — Нет, Кэрри, никто не посмеет тронуть Паркера пальцем, кроме меня. Этот маленький ублюдок — мой! — рычу я, заглядывая в холодильник, где одиноко стоит банка виноградного джема. Явно неспроста. Кай знал, что я буду рыскать по дому, и оставил мне ее в качестве сувенира. Шутник хренов! — Он давал о себе знать отдельно от меня? — я знаю, что все это время находилась рядом с ведьмаком. Но раз уж он подготовил самостоятельный план побега, то я уже ничему не удивлюсь. — Он приходил к Джо, — произносит Кэролайн и, видя мой вопросительный взгляд, добавляет, — я думала ты в курсе этого. Это было позавчера. Он хотел всучить ей какое-то письмо.       Я отвечаю ей молчанием, но это не останавливает мыслительный процесс в белокурой головке Форбс, и спустя минуту она вскрикивает, шокировано глядя на меня: — Нет! — Кэр взмахивает рукой с поднятым вверх указательным пальцем, — Нисса, скажи мне, что это не так! — Как? — притворяюсь непонимающей идиоткой. Просто Кэролайн иногда очень бурно делает из мухи слона, и это именно такой случай, а если вспомнить тот выговор, что она устроила в мотеле, то сейчас мне придется несладко. — Скажи, что ты не переспала с ним! — стальным тоном учительницы повторяет Кэрри, строго глядя на меня. — Понимаешь, — мямлю я, как последняя школьница, напрочь забыв о трехвековом опыте за плечами, — мы были вдвоем все это время. И уединение… — Сколько? — спрашивая, она перебивает меня, не дав мне закончить свои объяснения. И внутри меня все сжимается, предчувствуя золотоволосый ураган, готовый вот-вот разбушеваться в этой комнате от моего ответа. — Дважды, — смысла врать нет — будет еще хуже. — Фу! — выпаливает вампирша, — и еще раз фу! По разу за каждый ваш гадкий предательский секс! — По правде сказать, секс-то был стоящим, — ехидно признаюсь я, дразня подругу еще больше, от чего та брезгливо морщит нос, отворачиваясь от меня. — Знаешь, — тараторит Кэрри, возмущенно нарезая круги по комнате, — ладно единожды. Это можно списать на алкоголь, магнитные бури и помутнение рассудка, но дважды — это перебор, Нисса. — Именно так ты записала в памяти ваш секс с Клаусом? — ядовито интересуюсь я, заставляя Кэр резко затормозить и повернуться ко мне, дабы я увидела бушующий в ее голубых глазах гнев. — Мы с Клаусом это совсем другое, — возмущенно фыркает она, одергивая меня. — Да, совсем, — киваю я, — он, между прочим, убил больше людей, чем Паркер. Даже если брать с воображаемыми жертвами, которых ведьмак, используя свою фантазию, порешил в мистическом карцере, — ухмыляюсь, видя, как Кэрри нервно сводит губы, ища подходящий довод, дабы перекрыть мой явный козырь. — Зато Клаус чувствовал все это, — браво, Форбс, это джокер, и его мне перебить нечем. Поэтому я, молча, прикладываюсь к фляге, которую оставил Деймон, а после отправляюсь наверх, намереваясь проверить комнаты и убраться к чертям из этого дома, проклятого нашим с Паркером пребыванием в нем.       Озвученный Кэролайн аргумент заставляет меня сдаться. Опустить руки. Прекратить еще толком не развернутый поиск. Поэтому я, больше и правда собираю свои вещи, чем ищу доказательства присутствия здесь Кая. — Ты не можешь понять, почему он отпустил тебя? — подойдя ко мне, спрашивает уже успокоившаяся Кэр. — Да. Иногда злодеи делают необъяснимые поступки, — и это вывод не только из общения с Каем. Так делал еще и Кол. Не часто, конечно, но случалось. — В этом ты права. Нам никогда не понять злодеев, — щебечет Кэролайн, приобняв меня. — Но от этого их тьма не становится менее привлекательной, — за произнесенную фразу я получаю толчок ее кулачком по лопатке. Мы обе знаем, кому принадлежат эти слова, и удар, адресованный мне, заслуженный, но совершенно безболезненный.       Куда ощутимее оказался выпад от Паркера. Его исчезновение. Непонятное прощание. Что он там сказал напоследок? Мы отравляем друг друга? Совершенно не ясно, к чему это относилось. Да и чем я могу отравлять его? Ладно, Кай, своими пытками, шутками, и присутствием, но я? Чем можно отравить социопата? Разве что чувствами. Их он может посчитать за яд, влитый в безэмоциональное сознание психа. — Нисса, пойдем, — Кэролайн тянет меня к двери, намереваясь вывести из дома, — ты ничего не найдешь здесь. — Я остаюсь, мне нужно еще время, — осознание пробуждения эмоций у Кая открывает второе дыхание моим поискам. — Ты сумасшедшая. Делай, что хочешь, я не собираюсь участвовать в этом, — махнув рукой, Кэр выходит из комнаты. — Я думаю, он начал чувствовать, Кэролайн, — произношу ей вслед, и кровь, нервно стучащая в ушах от серьезности этой фразы, заглушает все, поэтому я не слышу шагов подруги, если она решила вернуться. Но вряд ли это произошло. Сомневаюсь, что я смогла остановить ее. Ведь Кэр совершенно наплевать на Паркера. Да и мне наплевать. Это лишь мое ущемленное самолюбие ввиду нежелания снова оказаться брошенной порывает меня отправиться на его поиски. — Ты обыскала все, он ничего не оставил, Нисса, — говорит мне вернувшаяся Кэр, и в ее голосе слышно сожаление. Или сочувствие. В общем, то, что она в этот момент со мной. — Кроме банки блядского виноградного джема, — горько усмехаюсь я. — Это имеет какое-то значение? — встрепенувшись, переспрашивает блондинка Форбс. — Вряд ли ты захочешь это услышать, — улыбаясь, намекаю, что скрыто за приторной сладостью в качестве сувенира. — Нет, даже не смей мне об этом рассказывать, — ворчит Кэрри. — Знаешь, он идеально ложится на тело, — хохочу я, подходя к ней. — Правда? — недоверчиво переспрашивает она, а после мотает головой из стороны в сторону, — нет-нет-нет, не продолжай дальше, умоляю!       На этой отвлекающей виноградной ноте Кэролайн все-таки удается вывести меня из дома. И переступая его порог, я обещаю себе, что больше никогда не вернусь сюда.       Мне предстоит разобраться в своих чувствах, поправить психическое состояние, напиться крови до отвала, в конце концов. Чем я и занимаюсь последние две недели. Каждый день из них думая о Паркере. Каждый час. Каждую чертову минуту пытаясь прогнать его из своей головы. Но у меня не выходит. Тоска сменяется отрицанием. После следует гнев и ненависть. Следом начинается все заново, повторяясь снова и снова. Доводя до безумия. Заставляя набираться бурбоном в компании Деймона, и едва помнить, как он доводит меня до кровати. Благо Сальваторе ничего не спрашивает, а я не рассказываю без вопросов. Кэрри же, зная правду, списывает все это на тяжелое посттравматическое расстройство после общения с неуравновешенным психом и приносит мне каждый день сладкое, негласно избегая винограда в своих десертах.       Я осознала все. От его проявившихся чувств до страха, который он испытал при этом. Но до сих пор не могу понять, почему Кай ушел. Неужели кроме обычных эмоций начал испытывать ко мне нечто особенное? Да нет, это невозможно. Сказала вампирша, заливающая бурбоном уход психопата, доведшего ее до такого состояния. И не убившего, что очень странно и таки наталкивает меня на мысль, что побег Малакая не спроста. В общем, от таких размышлений снова тянет выпить, поэтому я собираюсь пополнить запасы спиртного, отъехав наконец от дома Сальваторе дальше, чем на расстояние до бара, в котором мы прожигаем вечера с Деймоном, доводя Елену до приступов ревности. Но это не мои проблемы, а значит, мне переживать не о чем.       Кстати, мое первостепенное желание найти маленького магического ублюдка означает не только жажду свернуть ему шею в ответ, но и то, что я тоже прониклась какими-то чувствами к ведьмаку. Господи, Блейк, тебе должно быть стыдно! Как только на твоем горизонте появляется какой-то ненормальный, ты обязательно встрескиваешься в него по уши. Ведь так? Не классным же сексом можно объяснить то, что ты изображала из себя ищейку, вынюхивая в доме каждый уголок, пытаясь узнать, куда испарился Паркер. Хотя, может. и им. Сейчас так сложно найти нормального парня, в котором будет сочетаться множество качеств и умений. И да, Нисса, это как раз о Малакае Паркере! Он просто находка для одинокой, ищущей новых ощущений, вампирши. И умения, и качества, и сдвиг по фазе. Начинают сбываться его слова о собственной идеальности в качестве желанного объекта для девушек, любящих исправлять неисправимых. Сглазил! Как пить дать, сглазил! Или это мой разум непривычно долго оставался трезвым, поэтому меня и занесло в такую степь, как чувства к Паркеру. Выпить! Срочно выпить!       Собираясь завести машину, я вспоминаю, что оставила в особняке мобильный. И вполне могла бы обойтись без него, если бы не Кэрри, устроившая мне родительский контроль. Приходится вернуться за ним. Но когда я подхожу к автомобилю, то ключей в замке зажигания уже нет. Что это за чертовщина?       Ощупав карманы, я обшариваю салон, и, увы, успехов в поиске связки это мне не придает. Сомневаюсь, что возле особняка Сальваторе завелся угонщик. Скорее, это глупая шутка Деймона, вовсю потешающегося надо мной из ближайших кустов.       Выпрямляясь, я встречаюсь взглядом с усмехающимся Каем, который невозмутимо крутит на пальце ключи, слегка позвякивая ими. — Поздравляю, ты нашла и их, и меня, — дерзко-шаловливым тоном изрекает он, — какая удача, naughty girl, правда?
353 Нравится 80 Отзывы 120 В сборник
Отзывы (1)