***
Джеймс проснулся лишь к одиннадцати утра. Солнечный свет бил ему в глаза, и, если бы не оно, парень проспал бы ещё дольше. Бродяга лежал на матрасе возле кровати и сопел в подушку. Поттер протер глаза и сел на постели. Комната была размыта и он надел очки. — Ребята! Я все вижу красным! Чёрт! — Поттер провел кончиками пальцев по стеклам очков. — Чего ты орешь? — Римус бросил в друга подушку. Лунатик спал на софе в другом конце комнаты. — Мы спим… — Согласен, — Сириус поднял вверх руку, показав Люпину большой палец. — Что с моими очками? — Джеймс снял их и перевернул. — Я убью её. Черт, Эли! Она намазала мои очки краской… — Ну ты и неудачник, дружище… — Блэк сполз с матраса и поплелся в ванну, — Попроси Лунатика, он сможет помочь тебе с твоей проблемой. Джеймс упал на подушку с тяжелым вздохом. Теперь придется что-то с этим делать. Настроение резко сменилось и так же резко вернулось. Он собирался написать Лили и попросить её встретиться в Косом Переулке. Когда ей будет удобно, если она конечно ещё не купила все необходимое для учебы. Из вороха мыслей Джеймса вывел рык Сириуса, который доносился из ванной. Поттер открыл глаза и уставился в потолок, Римус поднял голову и наблюдал за дверью в ванну. Блэк появился через мгновенье, крепко держась за голову. — Чертова Холл! Посмотрите на мои волосы! Они розовые! — Сириус поднял длинные пряди вверх. — А тебе идет, — Джеймс улыбнулся. — Давай полностью перекрасим тебя в розовый. Девчонки любят розовый цвет. — А ну заткнись! Идем мстить, пока она не уехала. Тоже мне, прощальный сюрприз. Римус, чего ты развалился? — А что я? Со мной все в порядке, вроде… — Римус заглянул под одеяло. — Я доволен. С этими словами парень откинул одеяло и показал друзьям плохо нарисованного и местами стертого красно-желтого гриффиндорского льва. Сириус рассмеялся и ткнул друга в грудь. — Так не честно, твоя часть подарка действительно приятная, — Джеймс крутил в руках свои очки. — Потому что Лунатика она любит больше всех, — Сириус подмигнул Поттеру и получил пинок от Люпина.***
Эли, тем временем, сидела на кухне и ела тост с джемом. Мистер Поттер поддерживал с девушкой милую беседу, а его жена изредка вставляла свои замечания. Холл мало говорила, ей нравилось слушать разговоры Поттеров, они были умными и забавными людьми. Девушка иногда прислушивалась, ожидая, что мальчики прибегут к ней, размахивая руками и выкрикивая обвинения. Однако этого не случилось… Джеймс спокойно спустился к завтраку. На носу Поттера сидели очки, измазанные краской. Парень чуть не упал, но все же смог сесть за стол. Через минуту явился и Блэк. Он аккуратно расчесал свои волосы и гордо крутил головой, чтобы каждый мог рассмотреть его новый имидж. Эли не подала виду, что понимает, о чем идет речь, однако не удержалась от смешка. Римус пришел последним, он, вопреки ожиданиям девушки, был одет. Значит, её чудного рисунка никто больше не увидит. — Доброе утро, Элизабет! — Сириус и Джеймс кивнули головами. Римус улыбнулся и сел рядом с девушкой. — Ребята, что это с вами? — миссис Поттер поставила на стол кофейник. — Все хорошо, мам. Мы просто решили провести эксперимент, — Джеймс шарил рукой по столу. — Масленка левее, друг… — Римус придвинул Поттеру нож. — Спасибо, Луни. После завтрака Эли отправилась к себе в комнату, Мародеры отправились за ней. Холл пыталась не смеяться, но у нее это плохо получалось. Причину приступа смеха она не могла объяснить даже самой себе. — Это смешно? — Сириус упал на кровать подруги. — Да, разве нет. Луни, ты доволен? — Элизабет повернулась к другу в поисках поддержки. — Да, мне нравится. Разве что часть с очками не совсем практична. — Спасибо, Римус, — Эли подмигнула ему, Люпин опустил взгляд и покрылся красными пятнами. — И как это исправить? — Поттер сидел на подоконнике, оттирая краску. — Сириус сможет всё отмыть в душе, а тебе я могу дать раствор. Рем? — Я тоже могу отмыться сам… — Римус, ты что, не хочешь, чтобы Эли тебя отмыла? — Блэк ухмыльнулся, его брови поползли вверх. Люпин и Холл покраснели, как маки. Девушка кашлянула и подбежала к шкафу, делая вид, что собирает вещи. А Римус рассматривал невидимые пятна на своих ботинках. Пятен на обуви не было, вещи были собраны ещё вчера…***
Около полудня Элизабет была собрана и готова к поездке домой. Девушка решила добираться поездом, билет уже был куплен. Мародеры решили проводить подругу на вокзал. Мистер и миссис Поттер простились с девушкой ещё в доме. Мама Джеймса приготовила Эли корзинку с кексами в дорогу. Выпечка у нее всегда была отменная. — Спасибо вам, я буду скучать, — Эли по очереди обняла каждого из четы Поттер. Помахав им руками издалека, ребята помчались на вокзал. Джеймс нес чемодан подруги — багажа у нее было не много. Сириус весело бегал вокруг друзей, теперь радуясь своей внешности. — А ну прекрати, а то заколдую — у Эли начала кружиться голова от постоянного бега друга. — Мы не в школе, не сможешь… — До школы всего сорок два дня, я думаю, Элизабет не забудет, — Римус поднял голову вверх, разглядывая небо. — Спасибо, Луни… — Блэк наиграно приуныл. — Теперь точно не забудет.***
На вокзале было полно людей. По перрону бегали дети, люди что-то кричали, постоянно раздавались свистки и рев поездов. Ребята начали продвигаться к поезду через плотный поток людей. Мародеры взялись за руки, чтобы никто не потерялся в толпе. Сириус возглавлял колонну, за ним шла Эли, крепко держась за большую ладонь друга. Римус следовал за ней, он сразу выделялся из толпы — такой высокий и худощавый. Поттер с чемоданом шел позади всех, замыкая цепочку. — Я нашел! Вон там! — Блэк ринулся вперед, потащив за собой друзей. Смеясь и переговариваясь, они добежали до вагонного состава. Люди косились на них: у кого-то ребята вызывали улыбку, а у кого-то раздражение. Но друзьям не было до этого дела. — Ну все, мне пора. Я напишу вам, — Эли улыбнулась. — Я попытаюсь уговорить Лили встретиться с вами в Косом Переулке… — Элизабет обняла Джеймса, прошептав это ему на ухо. — Как ты узнала? — У меня свои секреты… — Элизабет обняла Сириуса и Римуса. Римус что-то достал из рюкзака. Это была какая-то книга. Парень протянул её подруге. — Я подумал, что в пути ты сможешь занять себя. Это «Мастер и Маргарита». Мне понравилась эта книга. Может быть, мы обсудим её позже. — Конечно, Римус. Спасибо, — Элизабет поднялась на носочки и поцеловала парня в щеку. Так как Холл стояла к Блэку спиной, то она не увидела, как тот показал Римусу большой палец и широко улыбнулся. Люпин смерил друга злым взглядом, пока держал Элизабет в крепких объятиях. Девушка обнимала Лунатика дольше, чем других Мародеров.***
В купе девушка сидела одна. Книга, которую подарил Римус, оказалась очень интересной. Элизабет прочла больше половины, когда поезд почти прибыл на конечную станцию. Элизабет радовалась возвращению домой, ведь там её ждал отец. Но и грустила тоже, так как там была ненавистная мачеха. Отец девушки женился на ней под давлением родни. Эли не осуждала его. На станции её никто не ждал — девушка пошла до поместья пешком. Дом семьи Холл находился на холме за маленькой магловской деревней. Все жители думали, что отец Эли обычный владелец какой-нибудь компании. И лишь когда Элизабет открыла железные ворота и пошла по дорожке, усыпанной гравием, она поняла, как сильно устала. Дом, большой и красивый, всегда заставлял девушку расслабиться. Но пробыть тут ей суждено не долго. До конца лета осталось чуть больше месяца. Вскоре нужно будет встретиться с Лили и закупиться перед занятиями. Девушка прошла на крыльцо и постучала в дубовую дверь. Через минуту дверь отпер Отто — дворецкий. Высокий и худой старик приветливо улыбнулся и взял чемодан Эли. — Здравствуйте, мисс Холл. Как вы отдохнули? — Спасибо, Отто, все здорово. А как ты? — Замечательно, если бы не «Оно»… — Это была их внутренняя шутка, никто из слуг не любил новую жену хозяина. — А где…? — Элизабет! — Звонкий и громкий голос прорвал тишину особняка. — Можешь не отвечать… — Эли вздохнула и подняла голову. На верхнем лестничном пролете стояла худощавая блондинка. Александра Холл — новая жена Уильяма Холла и самая худшая мачеха собственной персоной.