ID работы: 3555920

Исправление ошибок

Слэш
R
Завершён
926
Атащка бета
Размер:
91 страница, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
926 Нравится 105 Отзывы 449 В сборник Скачать

глава 25.

Настройки текста
Галбдух отвел их в отдельный кабинет, где там их уже ждал другой гоблин. Увидев Гарри и Ориона, он встал и поприветствовал вошедших кивком головы. — Садитесь. Меня зовут Сребромахс, и я буду проводить проверку крови, — сказал гоблин, подойдя к Гарри. — Вы ведь мистер Поттер? Не могли бы вы дать мне вашу руку? — Конечно, — улыбнулся Гарри и протянул руку, но тут же вскрикнул от боли. Гоблин порезал его запястье и собрал в маленькую колбочку немного крови. — Ну, вот и все, — оскалился Сребромахс и отдал колбочку с кровью подошедшему Галбдуху. — Через несколько минут будет готов результат. — Мы еще бы хотели проконсультироваться у вас касательно брачного договора, — обратился к гоблину Орион. — Мы пришлем вам образец, мистер Блэк. Не стоит об этом беспокоиться. Мы знаем свое дело. Удовлетворено кивнув, Орион сел в кресло и стал дожидаться результатов; Гарри последовал его примеру. Через три минуты в кабинет зашел Галбдух со свитком в руках. — Результаты готовы. Держите, мистер Поттер, — протянув свиток Гарри, произнес гоблин. Развернув протянутый пергамент, Гарри стал читать и с каждой строчкой его глаза становились все больше и больше. Видя удивление на его лице, Орион взял свиток и начал читать вслух: — Гарольд Джеймс Поттер. Родители: Джеймс Поттер и Лили (Эванс) Поттер. Является наследником рода Поттер. Лорд Певерелл, Гриффиндор и… Слизерин, — последнее предложение Орион буквально прохрипел и в немом изумлении уставился на бумагу, замерев на мгновение. Очнувшись, он продолжил читать: — Магический партнер: Сириус Блэк. — Ну разве не прекрасно?! Сразу три рода возродились! Мистер Поттер, сейчас вам принесут кольца родов, — довольно произнес Сребромахс. — Также нам надо подготовить отчет о всем вашем имуществе. Его мы пришлем вам через неделю. Пока Орион и Гарри переваривали прочитанную информацию, уже принесли кольца. Взяв их, Сребромахс подошел к гриффиндорцу и попросил протянуть руку. — Кольца одеваем на один палец: если брак магических партнеров подтвердится, они должны слиться вместе, — надевая на палец Гарри кольца, проговорил гоблин. Вдруг всех ослепила вспышка. Открыв через несколько минут глаза, все увидели, что кольца слились в одно — как и говорил Сребромахс. — Поздравляю вас, мистер Поттер. Поблагодарив гоблина, Орион и Гарри вышли из замка и трансгрессировали на Гримо, 12. Войдя в дом, они услышали, как из гостиной доносятся голоса. Причем на повышенных тонах. Обеспокоенно переглянувшись, Орион и Гарри бросились на спор. Посреди комнаты стояли миссис Блэк и миссис Поттер, и бурно спорили. — Нет! Мой внук ни за что не оденет этот наряд на свою помолвку! — кричала миссис Поттер, размахивая темно-зеленым костюмом. — Да ладно?! Вы только посмотрите, какое безобразие выбрали для него вы! Бело-розовый! Вы издеваетесь над мальчиком! — размахивая упомянутым «безобразием», кричала Вальбурга в ответ. Посмотрев на орущих женщин, Орион предпочел вмешаться. — Если вы не заметили: мы вернулись. И перестаньте орать на весь дом! Так себя не ведут воспитанные леди. Услышав грозный голос мистера Блэка, обе женщины сразу же успокоились и посмотрели на него. Откинув костюм в дальний угол, миссис Поттер подбежала к Гарри и крепко обняла его. — Дорогой, я так рада тебя видеть! — счастливо произнесла она и повернулась к Вальбурге. — Гарри сам выберет, какой костюм он наденет. Это разрешит наши разногласия. Верно? — Определенно, — улыбнулась Вальбурга и подошла к Гарри. — Как прошла проверка? Все нормально? — Да, все нормально. Держите свиток: там вы все прочитаете. А я пока побежал наверх. Мои друзья и Сириус уже там? Кивнув в ответ, Вальбурга взяла свиток. Не глядя на нее, Гарри стал подниматься наверх. Навстречу ему выбежал Сириус и, обняв, закружил. — Наконец-то ты вернулся! Ты почему меня не разбудил? — Ты так сладко спал, что мне не хотелось тебя будить, — улыбнулся ему Гарри и осторожно выбрался из объятий. — Все в нашей комнате? — Да. Джеймс дуется, что не смог пойти с тобой в банк, — улыбнувшись в ответ, сообщил Сириус и направился в комнату. Войдя за любимым в комнату, Гарри увидел Джеймса, Лили, Северуса и Римуса, сидевших на кровати и что-то обсуждая. Как только они увидели Гарри, то сразу же кинулись к нему. Поздоровавшись со всеми, Гарри сел на кровать рядом с Сириусом. — Что показала проверка? — заинтересованно спросил Джеймс. — Ну… Я был в шоке, если честно. Я теперь трижды лорд, — смущенно ответил Гарри. После этих слов в комнате повисла тишина. Первым очнулся Северус. — Это как? — В общем, я являюсь лордом родов Слизерин, Гриффиндор и Певерелл, а еще наследником рода Поттер, но второстепенным, так как еще есть мой отец, — протянул Гарри и засмеялся. — Вы бы знали, в каком шоке я был, когда это узнал! У мистера Блэка вообще чуть инфаркт не случился… — Них*я себе, — ругнулся Джеймс и в изумлении уставился на своего сына. — С наследством мы разобрались, осталось только выбрать наряд для помолвки, — вмешалась Лили. — Ты ведь уже увидел, какой ужас тебе хотят предложить миссис Блэк и миссис Поттер? — Отвратительные костюмы, — скривился Сириус. — Все в рюшечках… Буэ… На эти слова Гарри лишь рассмеялся. Кто же виноват, что у миссис Поттер и миссис Блэк не очень-то со вкусом? — Я привез тебе костюм, надеюсь, он тебе подойдет, — улыбнулся сыну Джеймс. — А когда будем обедать? — Тебе лишь бы пожрать, — закатил глаза Сириус, но все же поднялся и пошел вниз. — Ну, пойдемте? Все встали и последовали за Сириусом. За столом уже сидели чета Блэк и Поттер. Из-за стола встал мужчина средних лет, и, подойдя к Гарри, протянул руку. — Мы с тобой еще не встречались. Я - Флимонт Поттер, по совместительству твой дедушка, — тепло улыбаясь, произнес он. — Рад знакомству, — улыбнулся ему Гарри и пожал руку. Закончив с формальностями, все уселись за стол. Уже заканчивая обед, Вальбурга обратилась к Гарри. — Через час помолвка, и вы с Сириусом должны одеться. Остальное за нами. Церемония будет проходить в ритуальном зале. Помолвку будут проводить мистер Поттер и Орион. Надеюсь, вопросов нет? — Нет, — ответил Гарри и вместе с Сириусом направился в комнату. Зайдя в нее, Сириус внезапно накинулся на Гарри с поцелуями. Когда гриффиндорец уже начал заводиться, Сириус отстранился от него. — Мерлин, дай мне терпения. Ведь осталось-то совсем ничего, — простонал он и направился к шкафу. Отдышавшись, Гарри достал принесенный отцом костюм и начал переодеваться. Он сидел на Поттере-младшем, как влитой, подчеркивая все достоинства. Повернувшись к уже одетому любимому, Сириус застыл в немом изумлении. Бело-зеленый костюм оттенял глаза Гарри и его бледную кожу. Тут Сириус заметил, что штаны стали ему ощутимо жать, поэтому от греха подальше он отвернулся от ходячего соблазна и стал надевать свой брачный костюм. Повернувшись к Гарри, он увидел, что тот смотрит на него с восхищением. — Ты отлично выглядишь, — улыбнулся Гарри Сириусу. — Ты тоже, — ответил ему Сириус и улыбнулся в ответ. — У нас осталось еще немного времени. Чем займемся? — игриво улыбнулся Гарри Сириусу, потянувшись за поцелуем. Их губы почти сомкнулись, как… — Эй! Вы потерпеть не можете, что ли?! — послышался возмущенный голос Джеймса со стороны двери. Сириус обреченно застонал и отошел от Гарри. — Ты чертов обломщик, — кинув в отца подушку, прошипел Гарри. — Что поделать! — засмеялся Джеймс и вышел из комнаты. — Я не понял, это он нас без причины, что ли, прервал?! — взревел Сириус и бросился за другом. Гарри не оставалось ничего, кроме как последовать за любимым. Уже на выходе он столкнулся с Лили. Увидев Гарри, она чуть не расплакалась от умиления. — Мерлин… Гарри, ты такой красивый! — воскликнула Лили. — Кстати, почему Джеймс опять бегает от Сириуса? — Да так, ничего особенного, — засмеялся Гарри. — Когда начинаем? — Через пятнадцать минут, — ответила за Лили подошедшая Вальбурга. — Ты мне только объясни, пожалуйста, почему мой сын носится по дому за Джеймсом с криками: «Ты мне, сука, еще ночью все планы сорви! Тогда ты вообще детей иметь не сможешь!»? Что произошло за этот час? Только Гарри открыл рот, чтобы ответить Вальбурге, как его снес ураганчик под названием «Регулус». — Ой, прости, Гарри, — поднимаясь, извинился Регулус. — Просто я поставил подножки бегающим Сириусу и Джеймсу, и теперь они почему-то хотят меня задушить. — Дурдом, — протянула Вальбурга, и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, направилась в ритуальный зал. — Все за мной. Это вас тоже касается! — прикрикнула на подбежавших друзей она. Подойдя к Гарри, Сириус взял его за руку. Так, держась за руки, они вошли в ритуальный зал. В нем царил легкий полумрак. Посередине зала стояли мистер Поттер и мистер Блэк. — Идите к нам, — улыбнувшись, обратился Орион к Сириусу и Гарри. С замиранием сердца влюбленные встали около Ориона и Флимонта. — Итак, все мы собрались здесь для того…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.