***
— Кто он? — Эмма не унималась, а вино придавало ей настойчивости. — Он тот, кто поможет мне и приведет к победе. — Нет, хватит с меня этого. Ты присылаешь шифровки с гонцом, просишь все для какого-то варева, потом приводишь этого полоумного и ничего не объясняешь! Снизу донесся приглушенный шум, говоривший о том, что пир шел своим чередом, раз даже уже прочные толстые стены не могли заглушить крики. Но Эрик с любимицей короля недолго были на громком торжестве, так же, как и не собирались расслабляться, наблюдая за турнирами и показными сражениями. Эрику всего этого хватило на войне, игрища его не забавляли, а Эмма так и вовсе не любила вид крови и размозженных голов в непосредственной близости от своих белых одежд, и составлять компанию благородным графам и рыцарям она сочла бы недостаточно важным, когда единственная ее забота — Шоу. — Он важен. — И знать, почему, мне, видимо, не положено? — Эмма едва ли не закипала от ярости и бросила взгляд на Чарльза, тихо спавшего на кровати Эрика. Стоило его только увести из библиотеки, как юноша начал слабеть, что-то неразборчиво бормотал и по-звериному фыркал, а придя в покои Эрика, сразу направился к кровати и по-хозяйски в ней устроился, скинув тяжелый плащ. — Зато, смотрю, ты ему приглянулся. — Я жизнь ему спас, нет ничего удивительного в том, что он мне благодарен. — Удивительно, что ты вообще это сделал. Ты совершенно не на это должен был тратить свое время. — Ты прекрасно знаешь, что произошло, — прорычал Эрик, и Эмма тут же напряглась, а Чарльз нахмурился во сне. — Теперь придется ждать новой войны, чтобы выманить его из замка. — Не думаю, что ждать придется долго, — Эмма задумчиво начала водить указательным пальцем по кромке своего бокала, и Эрик ей не ответил. Прекрасно понимал, что она была права, но, когда Шоу развяжет новую войну, уже будет слишком поздно, и идея устроить все в замке начинала обретать новый смысл. Он посмотрел на Чарльза и слегка нахмурился. Нужно, чтобы он скорее пришел в себя. — Я сделаю все, что могу, — пусть в ее глазах все еще искрились злость и любопытство, Эмма смогла сдержать их и отложила расспросы о таинственном юноше, внезапно ставшим таким важным для стального Эрика, на потом. — Мне нужно появиться в главном зале. Увидимся завтра, — она допила вино, поставила бокал на столик и, тихо шурша своим белоснежным платьем, словно призрак, выскользнула из покоев Эрика, оставив названого наследника Стратклайда одного. И он был благодарен ей за это. Потому что сам не знал, как объяснить ей всю его задумку. И пусть самого его также ждали на праздничном пиру, он меньше всего хотел бы сейчас оказаться в окружении толпы. И его все еще не покидало ощущение пустого взгляда серых глаз опоенного Чарльза. Было в нем что-то пугающее и потустороннее, и даже сейчас, когда юноша спал, Эрику казалось, что он за ним наблюдал. Леншерр поднялся с места и неспешно подошел к кровати, какое-то время просто смотрел на своего демона, не зная, что именно он хотел с ним сделать и зачем подошел, а затем осторожно присел рядом. Чарльз ежился, прижимал ноги к груди, сжимался в комок, словно огромный белый домашний кот, и Эрик с тихим вздохом укрыл его теплым пледом. Замер, глядя на дрожащие тени от пламени в камине, скользящие по бледному лицу Чарльза. По его грязной, но изящной шее и плечам… И только сейчас он заметил какой-то шнурок на шее юноши. Даже удивительно, как Эрик не разглядел его раньше, когда Чарльз переодевался. Леншерр осторожно потянул за него, вызволяя из-под мягкой ткани рубашки, и вытащил обычный медный кулон. Простой потертый круг, на котором был выбит гамаюн. Такой же, как на гербе и флагах Ирия в дни его могущества. Небольшая птица, сложившая крылья, смотрела с кулона своим тонким человеческим лицом, словно зная все ответы этого мира. И Эрик надеялся, что так оно и было. Он снял кулон с шеи Чарльза и, поддавшись какому-то странному чувству, бережно погладил осиротевшего юношу по мягким волосам. Завтра ему снова придется пережить этот пьяный сон, стирающий цвет с его глаз. Нужно было договориться о крещении и все подготовить. Только бы в церкви Чарльз вел себя так же спокойно, как и сегодня на встрече с королем. — Отдыхай, — будто Чарльз мог его слышать. Эрик похлопал его по плечу и поднялся с места. Нужно было все подготовить и расправиться с самой главной угрозой — Страйкером. Не хватало, чтобы этот фанатик прихоти ради забрал Чарльза «властью данной ему Богом». А уже приняв их веру и после распоряжения Шоу, Чарльз целиком и полностью будет под опекой и защитой Эрика.***
Чарльзу снились странные сны. Их было так много, словно он нырнул в бурную реку из событий, протекающих сквозь него так быстро, что их невозможно было рассмотреть, но каждое из них оставляло после себя какое-то острое ощущение. Боль пронизывала все тело и тут же отступала приливной волной. Сменялась ласковыми прикосновениями теплых рук и жаром дыхания на шее. Холод сковывал мышцы, а легкие горели от нехватки воздуха. От страха все внутри съеживалось, а затем накатывало безмерное ощущение силы и свободы, словно за спиной выросли огромные сильные крылья, и все вокруг пропахло дымом, а в ушах стоял шорох дождя. Чарльз ворочался во сне, чувствуя, как снова и снова через его разум проходил водоворот событий, и старался отстраниться. Пусть это были просто сны, которые его не касались. Главным было выпутаться из них и очнуться в реальном мире. Он знал, что он рядом. Слышны были тихие шаги и отдаленные голоса. Треск огня в камине. И ставший знакомым запах…***
Подготовка заняла весь остаток дня. Главной проблемой было найти священника, которому можно было бы доверять, и, слава Богу, сам Страйкер не был заинтересован в том, чтобы проводить обряд с полоумным язычником. Среди всех оставшихся Эрик решил выбрать самого простого и неприметного и нашел его к ночи в церковной библиотеке. Еще совсем молодой юноша, немногим старше самого Чарльза, корпел над книгами в гордом одиночестве и очень перепугался, увидев Эрика, он так заикался от волнения, что это почти раздражало. Но он подходил идеально, да еще и казался слишком замкнутым и нелюдимым, чтобы оказаться одним из церковных шпионов, а у Эрика на них уже был нюх. Вряд ли кто-то хватится этого книжного червя, который большую часть жизни провел за книгами и молитвами, а он был и рад разнообразия ради провести крещение, а узнав, кого нужно будет причастить, так и вовсе пришел в странный восторг, но Эрику было не до рассуждений паренька о народе Ирия. Вернувшись в замок, он еще видел хмельных дворян и кучу усталой прислуги, которой было не до сна, а патрульные с явной завистью посматривали на них. Им и завтра не перепадет радости всеобщего ликования, когда и сам город начнет отмечать конец войны, им все так же нужно будет нести свою службу. Поднявшись по мраморным черным лестницам с видневшимися, словно вены, белыми разводами, Эрик добрался до своих покоев, мечтая рухнуть в постель и наконец-то избавиться от тяжести этого дня и головной боли, но у запертой двери обнаружил полуобнаженную служанку, которая сидела на полу и, видимо, дремала, пока не услышала шагов Леншерра. — Господин, — чуть сипло произнесла она и поднялась на ноги, поправила свои черные волосы и кокетливо улыбнулась. — Мне не нужны твои услуги, можешь идти, — пренебрежительно отослал ее Эрик. Пусть даже вряд ли это было распоряжение Шоу, а если и было, то девушку выбирала Эмма, Эрик с детства презирал подобные «подарки» короля. Начиная с той ночи в катакомбах, когда у него уже не было сил рваться в цепях и надеяться выбраться из своей клетки… Он даже не помнил сейчас, сколько лет ему тогда было, но он был слишком наивен. И когда к нему начала приходить служанка с глупыми россказнями о желании помочь и обещаниями, что король ничего не узнает, он ей верил. Глупо. По-детски. Решив, что она его шанс на спасение, а может, и больше… Всего лишь шлюха короля, которая прилежно докладывала ему о каждом слове и задумке Эрика. — Но госпожа просила меня остаться, — не унималась девушка и даже заволновалась. — Фрост? Так передай ей, что мне не нужны ее подачки. — Может, я смогу сделать хоть что-то? Эрик уже хотел войти в свои покои, но замер, раздумывая. Чарльз должен был очнуться еще нескоро. Лучше сейчас, чем когда он будет нормальным. — Вообще-то, можешь, — он пропустил ее в спальню и, зайдя следом, запер дверь. — Как твое имя? — Энджел. — Подготовь воду и полотенца, — распорядился Эрик и указал на дверь в конце комнаты, где было все необходимое, а сам пересек спальню, направившись к кровати. Чарльз все так же спал и хмурился во сне, и Эрик легко подхватил его на руки, перенес на широкую удобную софу, бережно уложил юношу и убрал прядь мягких волос с его лица, но в этот раз долго смотреть на него не стал, а направился к постели, чтобы наконец-то отдохнуть, принялся раздеваться, когда вернулась Энджел с тазом воды и полотенцами. — Господин Леншерр, — с легким придыханием произнесла девушка, почти что неприкрытым жадным взглядом скользя по полуобнаженному мужчине. — Раздень его и омой. Приведи в порядок, — Эрик кивнул на Чарльза, но сам ложиться не спешил. Он налил себе немного вина, оставшегося после визита Эммы, и подошел к тяжелому широкому столу, на котором лежали книги, бумаги и расправленная карта материка, испещренная пометками боевых действий, бунтов и восстаний, со смещенными границами. Все то, чем он жил почти всю свою жизнь. Кто-то из слуг принес стопку свитков. Скорее всего, ничего не значащие записи, но Эрик все же решил за них взяться, боясь, что найдет там плохие вести с родного Инвернеса. Энджел устроилась возле Чарльза и начала медленно расстегивать его рубашку, встревожено покосилась на Эрика. — Простите, господин. Он, что, без сознания? — Почти. Ему тяжело дался этот день. Продолжай, — даже не обернувшись, ответил Эрик, но девушка все же рискнула задать еще один вопрос. — Он кто-то из графов-командующих? Ваш боевой товарищ? — Нет, он мой раб, — уже с долей раздражения ответил Леншерр, и девушка поняла, что его лучше не отвлекать, вернулась к работе. Какое-то время в огромной комнате было совсем тихо, лишь треск огня в камине да шорох страниц, сменявшийся тихим плеском воды, когда Энджел смачивала полотенце. Она работала неспешно и тщательно, аккуратно сложила рубашку и осторожно принялась снимать с Чарльза сапоги и штаны. В тусклом свете он казался призрачно белым, и это ощущалось еще сильнее, когда Энджел прикасалась к нему. Прекрасная смуглая девушка прежде не видела таких слуг, не говоря уже о рабах. Обветренная, но белая кожа, тонкие изящные линии тела и красивое лицо. Он походил на прекрасного принца из детских сказок и обладал какой-то странной притягательностью. Девушка обернулась убедиться, что Эрик уже заканчивал с бумагами и ложился спать. Она знала, что названый принц не имел привычки засыпать, пока слуги были в спальне, но у нее все же была возможность. И пусть между комнатой и спальней Эрика не было дверей, часть стены все же отгораживала ее от взора наследного короля. Она медленно омывала тело юноши и невольно прикусила губу. Если он личный слуга Леншерра, то власти у этого юноши будет больше, чем у смотрителей замка. Куда лучше заблудших вояк или охраны. А он здесь новенький, и, раз уж сам Леншерр от нее отказался, то был шанс добиться расположения хотя бы его слуги. Не мог же он спать настолько крепко. Энджел еще какое-то время смывала грязные разводы и въевшуюся пыль с тела юноши. Медленно проводила жесткой тканью по нежной коже, наблюдала, как по телу юноши стекала мутная вода. Капля за каплей. От вздымающейся груди по бокам, по линии чуть выступающих ребер. Провела по мягкому животу, бережно и тщательно очищая его от пыли дорог. В свете огня его кожа казалась матовой, прозрачной, слегка блестела от влаги, так и манила прикоснуться к ней, обласкать, ощутить… Девушка отложила полотенце и принялась поглаживать худое тело слуги будущего короля, внимательно наблюдая за его реакцией, и склонилась, чтобы коснуться губами его выступающей ключицы. Юноша глубоко вздохнул, а когда Энджел скользнула рукой по его телу ниже, погладив бедра, провела кончиками пальцев по тонкой дорожке волос, тянущейся от пупка к паху, с губ юноши сорвался тихий стон. Довольная собой Энджел уже хотела продолжить, но стоило ей коснуться небольшого полувставшего члена, как юноша в ее руках так и взвился. — Тише, успокойся, — Энджел залезла на софу и ловко скинула лямку своего и без того откровенного платья, позволяя ему соскользнуть с груди. — Я помогу тебе расслабиться… — Нет! Нет-нет, уйди... прошу, — юноша едва не задыхался, низко склонив голову, чтобы не смотреть ей ни в глаза, ни на ее грудь, и попытался оттолкнуть девушку, но стоило ему коснуться ее обнаженного горячего тела, как он отдернул руку, словно ошпарившись. — Глупенький, все хорошо, — продолжала успокаивать его Энджел и потянулась, чтобы поцеловать скромника, она подняла его голову за подбородок, но он вывернулся и с грохотом упал с софы на пол, нервно принялся собирать одежду и пытался прикрыться. — Прошу, не подходи ко мне. Уйди. — Что тут происходит? — к ним зашел Эрик и сначала, застав почти обнаженную служанку, пытающуюся приласкаться к нагому Чарльзу, он даже улыбнулся, уж больно забавно было видеть, как он вздрагивал от ее прикосновений и боялся смотреть на ее тело, а щеки его горели смущенным румянцем. И он бы остался стоять на месте и понаблюдал бы за попытками Энджел, если бы Чарльз не поднял взгляд. Его глаза разгорались, словно гневное пламя от искры, попавшей на сухую траву. Одно мгновение — серая пустота, а в другое — внутри нее уже горело синее пламя, которое с ревом обратилось лесным пожаром. Эрик в один удар сердца подоспел к служанке, застывшей в ужасе при взгляде на Чарльза, и, легко ударив ее по затылку, оглушил девушку, поймав ее обмякшее тело. — Что она… зачем? Почему она здесь? — запинаясь и путаясь в словах, попытался спросить Ксавьер, и щеки его запылали еще сильнее, румянец перекинулся на уши и пополз по шее, а Чарльз смущенно пытался прикрыться и взволнованно дышал. — Сиди тихо, — приказал Эрик, а сам, чертыхаясь, понес Энджел прочь из спальни. Чарльз тяжело и прерывисто дышал, крепче сжимал у груди одежду и прижимался обнаженной спиной к софе. Сердце колотилось, как бешеное, а голова кружилась так, что даже от мысли подняться на ноги начинало тошнить. Он все еще чувствовал прикосновение губ этой девушки, тепло ее рук на его обнаженном теле, и от мысли об этом кровь моментально прилила к щекам и члену. Чарльз тихо зашипел, стыдливо прикрываясь, и провел рукой по влажным волосам, чувствуя, что дрожал не то от слабости в теле, не то от волнения и возбуждения. И надеялся только, что, когда Эрик вернется, он уже сможет успокоиться. Встать все еще было слишком трудно, казалось, он намертво прилип к полу, а тело не желало униматься. Во рту пересохло, давление в висках усиливалось, и время словно перестало существовать. Оно не то замерло на месте, растягиваясь в бесконечные минуты, не то неслось со стремительной скоростью, иначе Чарльз не мог понять, почему так быстро открылась входная дверь, и в спальню вернулся Эрик. Только теперь Чарльз заметил, что его благодетель готовился ко сну и даже успел почти раздеться, оставив лишь свободные штаны, и от этого юноша еще острее ощутил собственную наготу. Он опустил взгляд и уставился в пол, надеясь, что Эрик оставит его одного, но тот, напротив, подошел ближе, бесшумно ступая по ковру босыми ногами. — Как ты себя чувствуешь? — серьезно спросил Эрик, и только потому, что не смотрел на него, Чарльз не заметил пугающую ухмылку на лице будущего короля. — Я в порядке. Слаб, но скоро оправлюсь. Как… как все прошло? — чтобы как можно быстрее увести тему в сторону, спросил Чарльз и не поднял взгляда, даже когда Эрик сел на пол рядом. — Лучше, чем я думал. Осталось только завтрашнее крещение. И ты мой, — от его голоса юноша вздрогнул. Такой тихий, уверенный и властный, будто он один мог держать крепче любых цепей. Чарльз сильнее скомкал одежду и поджал ноги, стараясь дышать тихо и спокойно, но тело все еще горело от смущения и пьянящего возбуждения. — Ты так сильно покраснел. Мне что, следовало дать вам больше времени наедине? — с тихим смешком спросил Эрик, и Чарльз не выдержал, обжег его возмущенным взглядом сияющих глаз, не понимая, что в этой ситуации было веселого. — Она… Она… Эта девушка могла понять, кто я! — Думаешь? Она не особо смотрела тебе в глаза, — теперь, казалось, Эрик намеренно над ним издевался, и от этого возбуждение начало растворяться в злости. — Она бы поняла. И доложила бы в инквизицию! — Не раньше, чем отсосала бы тебе, — Эрик равнодушно пожал плечами. — Кроме того, моего бы приказа она не ослушалась, и я бы смог заставить ее молчать. — Ударом по голове? — язвительно фыркнул Чарльз. — Я думал, она на тебя напала. Грохот и твои крики. Если бы я знал, что она просто работу свою делает, то разобрался бы с ней после, — его спокойствие казалось невозможно глупым, и Чарльз так и ждал, что Эрик сейчас рассмеется и скажет, что понимает, как все было серьезно и что их тайна была на волоске от раскрытия. Но нет. Все то же насмешливое спокойствие. — Да ладно тебе, — видимо, Эрик отчего-то расстроился и потрепал Чарльза по плечу. — Нервный, будто девственник, впервые увидевший голую бабу! — и вот теперь он рассмеялся, а Чарльз ощутил, как щеки вспыхнули от прилившей крови, и, чтобы хоть что-то сделать, попытался подняться и забраться в какой-нибудь темный угол этой огромной богатой спальни, подальше от проклятого Леншерра. Но тело все еще было слабым, и стоило ему подняться, как ноги подкосились, а Эрик оказался на удивление ловким, быстро поднялся на ноги и подхватил Чарльза под руку, помог ему усесться на софу, и та идиотская хищная, похожая на оскал, ухмылка наконец-то пропала с его лица. — Что?! — Чарльз едва не рычал от злости и проклятого смущения, не отпускавшего его. — Я всю жизнь прожил под опекой тетушек, изображая слепого, и вел себя так, словно я всего лишь тень! Или считаешь, что я все свободное время по подворотням девушек покупал? Увидев меня, они бы или сдали меня страже, или попытались убить, или бежали в ужасе. И даже если бы что-то было, я никогда не остаюсь на месте, а родись ребенок таким же, его и мать сожгли бы ваши проклятые священники! Я не хочу никому причинять такой боли и страданий! — последняя фраза сорвалась на хрип, и Чарльз закашлялся, чувствуя, как заслезились глаза. А Эрик пораженно замер, глядя на юношу рядом. На то, как он пытался прикрыться одеждой, как его трясло… Сколько сдерживаемой боли было в его словах. Он слышал… понимал, что обо всем этом Чарльз думал и не раз, но прежде никогда не говорил, а теперь… — Прости, — тихо и серьезно сказал Эрик, глядя на Чарльза как на куда более редкое чудо, чем просто на голубоглазого демона, но все же не удержался от вопроса. — Сколько тебе лет? — Неважно. — Ответь. — Я… — Чарльз фыркнул и зажмурился, мечтая, чтобы это унижение поскорее закончилось. — Мне девятнадцать. Эрик нахмурился и хотел было переспросить, но промолчал. Мужчина. Чарльз был ровесником, а то и старше доброй половины рядовых воинов, которые лет с двенадцати уже владели мечом и рвались в бой. Такой же, как воины в армии Шоу, которые давно уже познали и вкус крови, и страх смерти, и тепло женского тела. Но он совсем на них не походил, и, глядя на Чарльза, Эрик невольно не мог называть его иначе, как юношей. Таким молодым он казался. Слишком бледный и худой. Со слишком точеными чертами лица, не свойственными простым работникам, воинам и крестьянам. Благородство юности. Невинности. Чарльз поежился и крепче прижал к себе одежду, а затем едва ли не зарычал на Эрика, не хуже придворного волкодава. — Хватит на меня так пялиться! — он попытался встать с софы и… Эрик не знал, что Чарльз собирался сделать, но сил у него на это явно не было, и стоило ему только ступить на пол, как ноги его подкосились, он бы снова рухнул, если бы Леншерр не потянул его обратно, а затем ловко не поднялся сам и не поднял Чарльза на руки. — Пусти! — теперь к злости примешался страх, но сил все так же не прибавилось, и попытки Чарльза высвободиться остались бесполезными. — Тихо. Тебе нужно отдохнуть, чтобы завтра смог на ногах стоять в церкви, — приказал Леншерр и понес Чарльза к своей огромной кровати, осторожно опустил его на смятые простыни. — Что ты делаешь? — взволнованно спросил Чарльз, глядя, как Эрик проверяет дверь, словно не доверяя прочному замку и металлической задвижке. — Просто проверяю дверь. Я договорился с Эммой, завтра будет все необходимое для твоего пойла. Ты должен выдержать еще раз. — Я не буду спать здесь, — прохрипел юноша и начал отползать к краю кровати, но перед глазами тут же все закружилось, и он рухнул обратно. Леншерр холодно пронаблюдал за его жалкими попытками и устало вздохнул. Голова гудела, и мышцы ныли от усталости, а спорить с полуобморочным гамаюном он не хотел. Все равно он никуда не денется. — Что… зачем? — теперь уже в голосе было волнение и смущение, но Эрик не желал больше отвечать на глупые вопросы Чарльза, просто отбросил легкие штаны на пол, решив вовсе не переодеваться ко сну, и устроился на свободной половине кровати, благо места на ней было более чем достаточно, чтобы вместить еще человек шесть, небрежно накинул на себя одеяло. Вот только уснуть под пристальным и ощутимо напряженным взглядом Чарльза оказалось совсем не просто. — Я не трону тебя, расслабься, — не открывая глаз, предупредил Леншерр. — Не тронешь? — с нервным смешком повторил Ксавьер и постарался устроиться как можно дальше от Эрика. — Ты нужен мне живым и здоровым. Я ведь говорил. — Да. Что позаботишься обо мне. А не будешь подсылать девушек, зная, как это опасно. А если бы она… — Ничего бы не произошло, даже если бы она поняла, кто ты. Я был рядом. И это была одна из бабочек Эммы. Она бы ее научила молчать. Или заставила забыть. Не думай, что я подпущу к тебе хоть кого-то опасного, — легко отмахнулся Леншерр от волнений Чарльза и почувствовал движение на кровати. Юноша робко устраивался, стянул плед, покрывающий одеяло, и укутался в нем, все время поглядывая на Эрика. — Кто такая Эмма? — Она помогает, — коротко ответил Эрик и посмотрел на Чарльза. Он был все такой же бледный и растерянный, а на щеках сохранились остатки красных пятен. В глаза смотреть боялся, но в мягком полумраке сияние его демонического взора казалось еще более завораживающим. — Ты не помнишь ее? — Я не помню почти ничего, что случилось после того, как я выпил эту дрянь, — неохотно признался Ксавьер, и было понятно, что его так и терзала мысль, что всего через несколько часов он снова окажется под действием варева. Эрик приподнялся, устроившись полулежа, серьезно посмотрел на бледного юношу, стыдливо кутавшегося в плед, и не мог понять, отчего так тяжело и холодно стало на душе. Будто чья-то ледяная рука прорвалась в его грудную клетку и сжала его сердце, заставляя кровь покрыться инеем. Кожи коснулся прохладный ветерок, и Эрик невольно обернулся, вглядываясь в комнату, но там никого не было. Лишь они одни. — Каково это для тебя? — тихо спросил Леншерр, вновь глядя на Чарльза, пытаясь избавиться от ощущения странной тревоги. Но Чарльз ему не ответил, свернувшись калачиком и завернувшись в плед. Ксавьер закрыл глаза и тихо дышал, спрятавшись под теплым прикрытием мягкой ткани. Он все еще чувствовал тяжесть стыда на душе от случившегося, но его тревожило другое. Действие снадобья. Когда он был еще ребенком, то, выпив его совсем немного, он целый день был сам не свой, и глаза его были тусклыми и пустыми. Сейчас же действие прошло спустя часа четыре, может, немного больше, но это совсем не те сутки, которые он обещал Эрику и на которые надеялся сам. И завтра нужно будет все повторить. А если действие будет еще более коротким? Или его не будет вовсе? Чарльз мог только с долей страха задаваться этими вопросами, но узнать ответ на них мог, только попробовав зелье вновь. Он все думал о том мире, что виделся ему под снадобьем, опасался предстоящего дня и побаивался близости Эрика, с которым ему приходилось делить постель. Но будущий король не трогал его и лишь заботливо наблюдал, и Чарльз сам не заметил, как уснул. Леншерр тихо хмыкнул и опять улегся, решив, что нет причин будить Чарльза. А его любопытство могло подождать. Камин тихо трещал, а свечи дрожали, медленно догорая, затухая одна за другой, оставляя их в сгущающейся темноте.***
Эрик проснулся еще до восхода солнца, и весь его разум кипел от напряжения, а сердце не покидало тревожное предчувствие. Он тяжело вздохнул и повернулся на бок, различил в блекло освещенной комнате силуэт спящего Чарльза. Юноша все же расслабился и растянулся на кровати, хотя и оставался на самом ее краю, будто если бы он даже случайно коснулся Леншерра во сне, то опалил бы себе все тело. Ксавьер лежал на животе, обхватив руками подушку, дышал глубоко и спокойно, а волосы его беспорядочно растрепались, касались бледного лба и падали на глаза. Его бы стоило разбудить и начать подготовку к крещению, но Эрик не спешил. Тихо и осторожно сел в постели, позволяя одеялу соскользнуть со своего обнаженного тела, и придвинулся к Чарльзу, чувствуя странное притяжение к этому юноше. Это было больше, чем любопытство или желание защитить свой верный путь к захвату трона. Не просто интерес. Эрик протянул руку и невесомо погладил Чарльза по волосам, ощутил, как от этого простого касания по всему телу пробежала волнительная дрожь. И, не сдержавшись, повел рукой дальше: от волос к шее и плечам, ниже к спине, касаясь выступающих позвонков… А дальше тело было скрыто пледом. Нежное бледное нетронутое тело. Теперь, глядя на него, именно это видел Эрик в первую очередь. Не сильного юношу, прошедшего через многое, и не голубоглазого демона, а чистое непорочное создание, невинное и девственное. Такой диковинки было не найти ни у одного работорговца в этом мире. Взрослый мужчина с нежными и юными чертами лица и таким телом. Эрику до сих пор не верилось, что это было правдой, но в словах Чарльза он не сомневался, да и его реакция на прислугу говорила сама за себя. И это так и манило прикоснуться к нему. Ощутить его трепет. Быть первым, кого бы он узнал, и самому познать — каково это. Но он отдернул руку и грубо толкнул Чарльза в плечо, стараясь избежать искушения касаться его все больше. — Хм? — Чарльз дернулся и моментально поднял голову над подушкой, уставился перед собой мутным сияющим взглядом, а затем сонно и растерянно посмотрел на Эрика. — Что?.. — Вставай. И собирайся. Крещение через пару часов, ты должен быть готов, — распорядился Эрик и встал с кровати, принялся одеваться в свою привычную черную одежду. — Часов? Так, может, немного подождем? — сонно попросил гамаюн и уронил голову обратно на подушку, тяжело вздохнув. — Нет. Приведи себя в порядок, а я принесу все, что тебе понадобится, — даже если Чарльз был прав, Эрик не собирался с ним соглашаться. Кроме того, необходимо было быстрее все подготовить и хоть на пару минут выйти из спальни, пока сердце не успокоится. Вот только, даже когда он шел по коридорам замка, мысли его непременно возвращались обратно к широкой постели и спящему Чарльзу, теперь прочно занимающему все его мысли и не позволяющему о себе забыть. И Эрик с ужасом впервые понял, что, должно быть, подобные чувства испытывал Шоу. Так же видел чужие земли и видел, как сделает их своими, и эта идея не покидала его прогнившего сознания, повторяясь в нем снова и снова, превращаясь в паранойю. Но тем лучше было для Эрика. Он всего лишь жаждал окунуться в эту мистическую чистоту, быть первым, кто постигнет ее, и от одной подобной мысли сердце начинало биться быстрее, а желание защищать Чарльза и оградить его ото всех усиливалось, и вот уже он стал важнее, чем все остальное, не только в его плане, но и в разуме, сумев завоевать его быстрее, чем войска Шоу завоевывали плохо защищенные крепости. Чарльз не сразу выбрался из постели, дождался, пока за Эриком закрылась дверь и звякнул прочный засов. После этого юноша смог вздохнуть с облегчением. Он медленно и очень осторожно выполз из кровати и, словно смущаясь собственной наготы, даже оставшись один, торопливо принялся одеваться, путаясь и ругаясь на проклятые незнакомые одежды, которые он был вынужден здесь носить. И до чего же странно было быть облаченным во все белое. Он торопливо зашнуровал сапоги и, найдя графин с водой, жадно осушил его до дна. Живительная влага немного помогла прийти в себя, но гул в голове и тяжесть на сердце не пропадали. Он пригладил растрепанные волосы, глядя на себя в огромное, почти двухметровое зеркало в резной бронзовой раме. Солнце уже начало подниматься, и его золотистые лучи подсвечивали его силуэт, делая его тонким и призрачным. Инородным. Таким Чарльз и чувствовал себя в этом месте. Он еще раз осмотрел высокие прочные стены, но его не покидало ощущение, что сам камень словно пропитан чем-то темным и жестоким. Весь замок. Сама земля. И стоило только уличить это чувство, как желудок начинал болеть и горло сдавливало судорогой. Чарльз медленно выдохнул, глядя на свое отражение, и сосредоточился, закрыл глаза и ощутил, как мир вокруг него разваливался на части, распадался и осыпался пеплом, а на его месте появлялся колокольный звон и жар огня. В густой синеве слышался звон мечей и крик галок, взмывших в небо огромной черной стаей. Чарльз хорошо видел этих птиц с яркими голубыми глазами и хотел протянуть вслед за ними руку, но ощутил холодную влагу, словно опустил ладонь в осеннее озеро. Вода густой черной жижей осталась на пальцах и по капле стекала в пустоту, а видения все еще кружились вокруг и не могли собраться в четкий образ. Хор голосов. Они были шумные, но неразборчивые. Чарльз попытался развеять туман, но от этого закружилась голова, он обреченно открыл глаза и оперся о раму зеркала. — Гамот, — выругался Ксавьер, глядя на свое бледное усталое лицо. И это после всего одной порции зелья. А если выпить еще, как долго он не сможет сосредоточиться и вернуть свой дар? А если он не сможет сделать этого по требованию Эрика? Что тогда? Как долго будущий король сможет терпеть бесполезного гамаюна? Но Чарльз не знал ответов на эти вопросы, а когда Леншерр принес все необходимое, то так и не решился предложить все отложить на потом. Достаточно было посмотреть на суровое лицо Эрика, чтобы слова сами застряли в горле. Ксавьер медленно и основательно занимался маком, измельчая его в ступке, и готовил свою собственную отраву под пристальным вниманием Эрика, молча наблюдавшего, не задававшего никаких вопросов. Он походил на мрачного надзирателя. И от его взгляда становилось не по себе. В полной тишине Чарльз смешивал ингредиенты и готовил варево, то и дело поглядывая на Эрика, но торопливо отводил взгляд, стоило ему только вспомнить их вчерашний разговор. Дварокс! Чарльз так надеялся, что все это было частью его бреда, но, проснувшись наутро в кровати Леншерра и без одежды, он с ужасом понял, что это было на самом деле. — Спокойнее, — тихо посоветовал Эрик и встал позади Чарльза так близко, что почти касался его своим телом, и Ксавьер едва не выронил колбу с варевом, понимая, что Эрик зажал его. — Я… — Чарльз нервно облизнул губы и оперся одной рукой о стол, тяжело вздохнул. — Я плохо чувствую себя после первого раза. Кроме того, действие сошло на нет слишком быстро. — Думаешь, и в этот раз все пройдет раньше? — насторожился Леншерр, все еще не отодвигаясь. — Возможно, — уклончиво ответил Чарльз, но не стал говорить, что сумрачные серые воспоминания о видениях, окружавших его, пока он был под действием варева, совсем не были похожи на то черное забвение, которое он помнил прежде. — Вместо суток я был в беспамятстве чуть больше четырех часов. — Даже если в этот раз действие продлится пару часов, нам этого хватит, — принял решение Эрик, хотя и нахмурился. Леншерр не любил полагаться на случай, а сейчас именно это и приходилось делать. Он задумчиво посмотрел на затылок Ксавьера. — Ты можешь заглянуть в будущее и узнать, как оно подействует. — Да… — нервно выдохнул Ксавьер и напрягся. — Нет. Не могу. Я уже пробовал. Пока все как в тумане, и не выходит видеть что-то конкретное. Мы можем перенести церемонию? — он не решился обернуться, но надеялся, что Эрик согласится. По крайней мере, он верил в это пару секунд до того, как услышал ответ. — Нет. Придется рискнуть. Мы не можем оттягивать этот момент. Я не хочу, чтобы за тобой явились священники инквизиции. Пусть не как за гамаюном, но как за язычником. Нужно закрыть эту брешь сейчас же. Все пройдет быстро. Я буду рядом, — его дыхание касалось шеи Чарльза, и юноша невольно поежился, но решился довериться, хотя часть его кричала, что все это большая ошибка. Но когда Эрик положил руку поверх его пальцев, сжимающих колбу с варевом, на душе стало немного спокойнее, Чарльз ощутил призрак странного теплого ощущения и не мог вспомнить, когда именно он его испытывал и почему именно сейчас ощутил его. — Пей. Я буду рядом, — вновь пообещал Леншерр, и Чарльз решился поверить. Он залпом осушил пробирку и почти сразу же ощутил, как сознание окутал дурман.***
Часовня в Черном замке выделялась среди прочих комнат и переходов, залов и катакомб. Пусть даже строители пытались вписать новую часть здания органично и точно, новая кладка казалась светлее, и сам замок словно отторгал ее. Даже стены вокруг часовни почернели и покрылись мхом, и что бы ни делали с этой проблемой, она всегда возвращалась. Особо суеверные говорили, что виной всему проклятье Семи Королей, павшее на весь род Змеиных правителей, священники же утверждали, что всему виной чистота праведной церкви, построенной на камнях языческого замка. Но, кто бы что ни думал, это место все равно избегали и почти не посещали. Тем более храмов в столице хватало, и вокруг них не было той темной ауры, ощущавшейся у небольшой церкви внутри самого замка. И именно в этом месте Эрик решил провести церемонию, надеясь, что так она привлечет меньше внимания. Тихое, запущенное место, забытый всеми священник, похороненный под тоннами книг в библиотеке. Все, что было нужно, чтобы не привлекать особого внимания Страйкера и его псов Господних. Пока все шло по плану, и глава инквизиции вовсе не был заинтересован в дурачке, так приглянувшемся Леншерру. — Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Эрик, когда они с Чарльзом пересекали внутренний двор к церкви, проходя по пожухлой траве замерзающего сада. Чарльз, стоило ему только выпить вторую порцию зелья, стал совсем тихим и поникшим, походил на спящую лошадь, шел туда, куда его направляли, порой пытался схватить Эрика за руку и никак не реагировал на его слова. Вот и сейчас не ответил. Но все же замер, чтобы посмотреть на молочно-белый камень часовни. Она словно была вырезана из слоновой кости, тогда как стены замка в этой части были холодными и серыми. Юноша замер, с прищуром глядя на эту внедренную часть архитектуры, и недовольно что-то зашептал. — Все хорошо, идем. Хэнк уже ждет, — мягко позвал Эрик и потянул Чарльза за собой, уже заметив МакКоя, суетливо переминающегося у дверей церковки. — Здравствуйте, Ваше Высочество, — Хэнк склонил голову, он явно нервничал и озирался по сторонам, чему-то удивляясь. — Это все? Больше никого не будет? — Больше никто и не нужен, — просто ответил Эрик и подвел Чарльза к Хэнку, чтобы Ксавьер мог присмотреться к юному священнику, в надежде, что так он не будет нервничать во время самого обряда. — Да. Но я полагал, что будут другие священники, кто-то от Страйкера. Крещение непросвещенного могут не одобрить. — Мы обсуждали это. У меня есть дозволение Шоу. И ты лично займешься его обучением после. — Да. Я почту за честь… — Хэнк с великой печалью посмотрел в пустые серые глаза Чарльза и попытался ободряюще ему улыбнуться, но тот никак не отреагировал. — Он… Он ведь понимает, что происходит? — В достаточной мере. — Как его имя? — Чарльз Ксавьер. — Чарльз. Рад познакомиться с тобой. — Довольно. Начнем, — Эрик взял бледную руку Ксавьера и потянул его за собой в церковь, провел меж рядов скамей, освещенных парой горящих факелов и полосами солнечных лучей, пробивающихся через высокие узкие витражные стекла с изображенными на них библейскими сюжетами. Вот только цвета стеклянной мозаики были совсем тусклыми и бледными, будто всю жизнь и краски выжгли из этого места, оставив белый скелет прежнего здания. Чарльз не понимал, куда шел и где находился, не мог различить ничего перед собой. Коридоры, двери, проходы, стены — сплошь силуэты, окружающие его. И отовсюду сочился серый дым. Он струился по камням подобно крови, и Чарльз чувствовал биение тысячи сердец, замурованных в черных и серых стенах замка. Он шел так тихо, как только мог, боясь привлечь к себе внимание этих невидимых жильцов Черного замка, и испуганно хватался за руку Эрика, который был его единственным проводником и ориентиром в этом туманном мире. И он вывел его на лужайку с хрустящей под ногами травой. А оттуда к церкви. Белой и мертвой. Переступив ее порог, Ксавьер смог вздохнуть с облегчением, и, озираясь вокруг, он больше не видел дыма и не чувствовал жизни в стенах. Чем бы ни было это место, тут они были только втроем. Он, Эрик и силуэт худого человека в черном. Еще на входе Чарльз пытался его рассмотреть, но не смог, хотя и чувствовал запах ладана и мягкость его голоса. Это успокаивало и немного усыпляло. Запах благовоний пьянил и без того запутанное сознание, и идти становилось все сложнее. Чарльз опирался о руку Эрика, хватаясь за него крепче, и захрипел, когда Леншерр отпустил его и попытался заставить стоять на месте. А когда Эрик отступил от него и стал таким же блеклым и размытым силуэтом, как и все здесь, Чарльз в панике протянул к нему руку, боясь, что без его поддержки он и сам растворится в этом нереальном пространстве и станет дымом в стенах или, того хуже, превратится в еще одно сердцебиение, хоронящееся за каменной кладкой. От голоса священника по спине побежали мурашки, и Чарльз резко обернулся, испуганно глядя на человека с книгой в руках, но тот положил руку на его плечо, и мгновение спустя Чарльз уже стоял на коленях, а чувство тревоги росло в его груди с каждым прочитанным словом молитвы. Ксавьер стал дышать медленнее и тише, нутром ощущая опасность и чей-то взгляд, боялся, что любое движение может привлечь внимание этого невидимого нечто. И стоило ему это осознать, как глаза опалило болью, и он вновь увидел голубое небо с парящими в нем галками. Они громко кричали и летали среди столбов серого дыма, и нос жгло от запаха гари. Запястья резануло острой болью, и Чарльз испуганно посмотрел на свои руки, едва не вскрикнул, увидев, что кожа его была стерта почти до костей, а кровь быстро стекала на деревянный пол. Он резко поднялся на ноги, но видение начало отпускать, и кожа вновь была здоровая и целая, и только на ладонях еще были различимы ссадины после веревок, медленно, но верно заживающие. Хэнк продолжал читать молитву и придерживал Чарльза, а затем Ксавьер ощутил влагу в ногах. Он не понял, как это произошло, как он оказался в воде, и паника холодным спрутом расправила свои щупальца в его теле, заставляя задыхаться от страха. Он пытался что-то сказать, схватиться за край, но мягкая рука коснулась его лба, и холодная вода сомкнулась над головой. Чарльз в страхе попытался схватиться за края деревянной ванны, в которую его погрузили, но не смог обнаружить их и только глубже уходил под воду, не находя дна. Рука священника исчезла и больше не давила на его голову, но он продолжал тонуть, будто что-то тянуло его все ниже и ниже, и стоило только сделать рывок вперед, как Чарльз с ужасом понял, что над ним не было поверхности воды. Холодная чернота, уходящая вдаль. Сердце забилось, как бешеное. Чарльз начал крутиться, в испуге стараясь выплыть наружу, но не мог ничего нащупать, а легкие уже сдавливало болью, и все тело ломило от нехватки драгоценного воздуха. Ошарашенный Чарльз поднялся и распахнул глаза, стальной хваткой впился в деревянные поручни и сел в купальне. Он жадно вдыхал воздух и мелко дрожал, не замечая ни перепуганного священника, ни бледного Эрика, взбежавшего на небольшое возвышение к трибуне, где проходил обряд, и пытавшегося понять, что происходило с Чарльзом. — Он… он в порядке? — испуганно спросил Хэнк, а Эрик поправлял мокрые волосы Чарльза и поглаживал его холодное лицо. — Дышит. Дай ему время, он придет в себя, — уверенно соврал Леншерр, хотя сам не знал, что происходило. Чарльз был под водой всего несколько секунд, а затем забился так, словно его топили, задел Хэнка и выбил Библию из его рук, вынырнул и был до того бледный, что походил на утопленника, а губы его приобрели синеватый оттенок. — Он был язычником. Для них порой обряд проходит тяжелее. Мы изгоняем всех бесов и демонов, которых они ошибочно принимают за духов и впускают в свою душу и сердце, — попытался найти объяснение произошедшему Хэнк. Они вместе с Эриком взяли Чарльза под руки и вытащили его из воды. Белая одежда плотно липла к его худому телу, а вода шумным потоком стекала на пол. Чарльз безвольно повис в их руках, вновь не понимая, что творится вокруг. Ксавьер чувствовал тепло чужих рук и ощущал присутствие Эрика. От этого становилось спокойнее, но черная вода все еще была где-то близко, тянула его на дно, пусть теперь Чарльз и мог дышать. Он пустым взглядом смотрел на старый пол, пытаясь как можно лучше различить потертость дерева. Вернуться в реальность. Но все звуки начали затихать, исчезать подобно пламени догорающей свечи. Страх когтистой лапой впился в сердце Ксавьера, и он с ужасом осознал, что все еще чувствовал на себе тот самый хищный взгляд бесплотного нечто, живущего в этих стенах. Но на этот раз он был почти осязаемым. Тихий хрип раздался эхом от белых стен, и Чарльз замер, от страха забыв, как дышать. Все тело парализовало ледяным ужасом, а в голове были слышны тяжелые влажные шаги и хриплое дыхание… Он с трудом поднял глаза и увидел церковный проход меж рядов лавок. От приоткрытой двери в ореоле тусклого света, пробивающегося снаружи, к ним приближалось существо. Чуть больше человека, покрытое черной смолянистой жижей, стекающей с него ручьями. Он тяжело шел по проходу и смотрел только на Чарльза полностью черными мертвыми глазами. Он что-то шептал хриплым голосом, и Чарльз не сомневался, что знал эти слова. Понимал их значение, и оттого страх еще сильнее бился в его теле, пытаясь вырваться на свободу. Ксавьер дернулся в сильных руках Эрика и попытался вырваться. Бежать! Нужно было бежать, пока это существо не настигло его. Шаг за шагом, встряхивая широкими плечами, пытаясь очистить от смолянистой жижи свое мокрое оперенье, протягивая когтистые руки, почти полностью обращенные в крылья, но еще не способные даровать свободу полета. Так близко, что Чарльз чувствовал исходящий от него запах гари, и именно в тот момент, когда существо почти смогло его коснуться, Ксавьер вырвался из рук Эрика и Хэнка и рухнул на пол, с зажатым в горле криком попытался отползти как можно дальше, но уперся спиной во что-то твердое, ударился головой… А когда открыл глаза, увидел пустой церковный проход и лицо Эрика, испуганно склонившегося над ним. — Чарльз? Чарльз, ты меня слышишь? — Эрик встряхнул его за плечи, и Чарльз, все еще перепуганный до смерти, с ужасом посмотрел на лицо Леншерра, не в силах вымолвить и слова, но с трудом кивнул. — Все хорошо. Мы уже закончили. Все позади, — успокоил его Эрик и коснулся крестика, висящего на шее Ксавьера. Когда и кто успел надеть на него этот символ, Чарльз не помнил, но это его волновало в последнюю очередь. Он впился в Эрика, притягивая его к себе ближе, и едва слышно зашептал, почти касаясь губами уха Леншерра. — Я видел его. Он здесь. В этом замке. Он, правда, проклят. Все здесь… — Тише! — Эрик прижал его к себе, погладил по голове и обернулся к Хэнку, смотревшему на него с сочувствием, но не знавшему, чем он мог бы помочь. — Я помолюсь за его душу. И Вам советую поступить так же, Ваше Высочество. Если Вам дорог этот бедный юноша, — тихо произнес Хэнк, и Эрик молча кивнул ему, помог Чарльзу подняться на ноги, поглаживая его мокрое тело в надежде успокоить. — Все позади. Теперь ты сможешь отдохнуть, — утешал его Леншерр и, заметив, что глаза Ксавьера очень медленно приобретали прежнюю синеву, поблагодарил Хэнка, торопливо уводя гамаюна прочь из церкви, понимая, что если в этот раз все прошло настолько плохо, то больше зелье они использовать не смогут. Оставалось надеяться, что Чарльз скоро очнется от своего бреда и вновь будет мыслить здраво.