Умирающий больной, который узнал об этом последним

Перевод
G
Завершён
84
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
39 страниц, 8 230 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 19 Отзывы 27 В сборник

Часть 13

Настройки
      Скотти нервно сглотнул. - Кэптин, я... я думаю, у вас лучше получится обья... - Нет-нет, продолжай, Скотти, - холодно произнес Маккой. - Поведай нам последние новости. Монтгомери незаметно отодвинулся от него. - Ну, это произошло, когда я направлялся на свой медосмотр. Вы попросили меня подождать снаружи, и я подождал... но я услышал ваш голос. Вы говорили с кем-то. - Вы подслушали, - скорее утвердил, чем спросил доктор. Скотти кивнул. - Да. Я никогда бы не подслушал, но в вашем голосе было что-то, от чего у меня мурашки по коже пробежали. И я просто стоял и слушал... я слышал каждое слово. - Очевидно, не каждое, - Маккой все еще выглядел разозленным и невпечатленным. - Ну и что именно ты услышал? Инженер снова сглотнул, колеблясь. - Вы говорили что-то о смертельной болезни. Aly-T, кажется так она называлась. Вы сказали, что от неё нет лекарства, а потом объяснили, что расскажете только нескольким членам экипажа об этом, как только закончите с анализами. Еще вы сказали, что у вас нет времени беспокоиться о себе, - он замолчал. Команда на мостике обратила на Маккоя взгляды полные ужаса. Так это правда? Маккой оставался неподвижным довольно долгое время. Никто не смел даже пошевелится, затаив дыхание. - Ладно, хорошо, - наконец произнес доктор мрачным, не предвещающим ничего хорошего голосом. - Я не хотел этого делать, но вы меня вынудили. Мостик наблюдал, как Леонард подошел к консоли Райли. - Лейтенант, внутрисудовая связь, - приказал он едва не срываясь на рык. Райли как можно скорее повернул несколько переключателей и нажал кнопку на консоли. - Вы в эфире, сэр. - Внимание, Энтерпрайз, - начал своё обращение Маккой. - Говорит ваш доктор. Да, я. Тот самый доктор, ставший любимой темой ваших светских бесед в последнее время, - он окинул присутствующих на мостике свирепым взглядом. - Давайте я кое-что проясню: я доктор. Следовательно, я не убиваю людей. Я делаю все, что в моих силах, чтобы спасти их из каких бы то ни было неприятностей, в которые они умудряются себя втягивать. И позвольте сказать, что мне не по душе, когда меня обвиняют в убийстве за моей спиной. Тем более, в убийстве собственных детей! - он сделал паузу после последнего предложения, дабы восстановить самообладание. - И говоря о моих детях, раз мы коснулись темы моей личной жизни. У меня есть только Джоанна. И всегда была только она. Сейчас она жива и здорова, учится в Академии Звездного флота. Не было у меня дочери по имени "Элли". - Что приводит нас к последней части прояснения кое-чего. Первое и самое важное: несмотря на все, что вы слышали, я не умираю. Я планирую проторчать на этом корабле еще несколько лет, а затем, когда все же сыграю в ящик, буду пугать вас по ночам в виде призрака. Чехов неожиданно хрюкнул, пытаясь сдержать хихиканье. Маккой бросил на него пристальный взгляд, и он моментально замолчал. - Вы полагали, что я умираю от некой болезни и что у меня есть дочь по имени Элли. Вот что происходит на самом деле: существует неизлечимое заболевание, названное Aly-T, так как его научное название труднопроизносимо. Я узнал о его существовании через стандартное медицинское оповещение. Бойс оторвал бы мне голову за то что я говорю это вот так, по внутрисудовой связи, а не сообщаю вышестоящим офицерам, но сейчас мне абсолютно наплевать на панику. Может это даже поможет вам избавиться от излишков энергии, которой, как я вижу, у вас хоть отбавляй. - Итак, вкратце: я не умираю, моя дочь не умирает, никто не умирает и убивать никого не собирается. И в следующий раз, когда вы решите распространять сомнительные сплетни, просто вспомните: у меня есть доступ к судовому меню, - выждав пару секунд паузы, Маккой отключил канал связи. Он развернулся, посмотрев грозно на Скотти, Кирка, Спока и Джиотто. - Джентльмены, - сказал он, - я разберусь с вами, когда вернусь из кают-компании. Дабы не откладывать угрозы в долгий ящик, он развернулся и покинул мостик.
84 Нравится 19 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (1)