7. Один дома
8 сентября 2015 г., 08:23
– Ты уверен, что с тобой все будет в порядке?
– Да, Лео, расслабься. Все будет замечательно.
– Ты уверен?
– Да!
– Хорошо. Слушай, еды тут должно хватить примерно на месяц…
– Вас же не будет всего два дня.
– Майки, ради бога, ты за раз съедаешь больше двухдневного запаса провизии, лучше подстраховаться, чем потом жалеть. Я не хочу, чтобы ты тут голодал.
– Я могу позаботиться о себе. Все равно большую часть еды здесь готовлю я.
– Я знаю, знаю. Еще, я положил тебе на кровать несколько запасных масок, чтобы ты не ходил раздетый.
– Мы постоянно ходим раздетыми.
– Я не позволю тебе ходить в грязной маске, и тем более не собираюсь разрешать тебе включать стиральную машину.
– Это было всего ОДИН раз! Лео, идите уже!
– Помни, что душ надо принимать каждый день, и что надо убирать за собой. Чтобы мы не вернулись в грязное убежище, ясно?
– Ага.
– Но не забывай, что ты не должен нарушать запреты Сплинтера! Тебе нельзя прикасаться к мылу, пылесосу или подходить близко к любым распылителям и губкам.
– Я не буду.
– Хорошо, и… перестань выталкивать меня. Погоди минутку! Так, я положил на стол листок с несколькими номерами. Там просто телефоны Эйприл и Кейси и службы спасения, хотя им лучше не звонить, и еще Кожеголового, или ты можешь сразу пойти к нему в случае чего, кстати, ты уверен, что не хочешь пожить у него, пока мы не вернемся? Или он мог бы побыть здесь с тобой! Или, может…
– Ты повторяешься! Иди уже! Со мной все будет прекрасно. Обещаю, я не стану влипать ни в какие неприятности.
– Все, я никуда не еду.
– Лео! Да ё-моё!
– Хорошо, но я там, вроде бы, нарисовал в холодильнике несколько стрелочек…
– Лео!
– Ладно! Уже иду! Будь осторожен.
– Лео, все будет в полном порядке.
– Хорошо. Пока, Майки.
– Ох, это заняло еще больше времени, чем я ожидал.
– Он просто беспокоится о тебе.
– Да, Донни, я знаю.
– В любом случае, у меня тоже будет для тебя несколько указаний, я их записал.
– Это целая книга.
– Да. Так вот, в нескольких словах – ничего не разбивай, если разбил, то медленно положи это на место и не пытайся починить.
– Но я бы мог…
– Нет.
– … Ну и ладно.
– И даже близко не подходи к моей лаборатории и комнате.
– Не буду.
– И если у предмета есть колеса, двигатель, его можно включить, он жидкий или твердый, жесткий или мягкий, пахучий или дымится, горячий или холодный, на нем есть любого вида кнопки, экранчики или переключатели – не подходи к нему. И не прикасайся!
– Да я бы ни за что!
– Уверен, что это так. Береги себя, Майки. Ничего не трогай.
– Пока, Донни!
– Ну, наконец-то! Черт, балбесина, ты нас задерживаешь.
– Рафи, это не я, им очень трудно уйти, потому что они будут безумно скучать по мне. А ты что, собираешься привязать меня к стулу?
– Совсем спятил? Да я дождаться не могу, когда уберу свой панцирь от тебя подальше. Два дня вдали от самой надоедливой черепахи в мире – это будет просто отпуск.
– Ууу, ты разбиваешь мне сердце.
– Заткнись. Так…
– Итак?
– Если влипнешь во что-нибудь, звони мне.
– Ааай.
– Заткнись.
– Ты такой милый.
– И еще звони Кейси. И любому, с кем мы знакомы. У тебя целая команда Лиги правосудия для спасения твоего панциря.
– Рафи, ты на самом деле заботишься обо мне!
– Нет, я просто знаю, что тебя обязательно кому-нибудь придется спасать, как какую-нибудь тупую барышню, которой ты, в общем, и являешься.
– Ну, у меня действительно выразительный героический крик о помощи.
– Ты верещишь, как девчонка.
– Это к делу не относится.
– Знаешь че, тебе бы лучше не выходить наверх.
– А-ха.
– Просто… на всякий случай.
– Конечно.
– А может, даже не выходить в тоннели. Знаешь, это ведь всего на пару дней.
– Я буду все это время смотреть телек и играть в игры, обещаю.
– Верно. Кстати, ты че-то толстеешь.
– Неа.
– Ага. Ладно, увидимся через два дня.
– Пока, ребят! Не скучайте по мне совсем уж отчаянно! И скажите Лео не звонить мне каждый час! И, Донни, я знаю, что ты отслеживаешь мое дыхание и сердцебиение и все такое, так вот не паникуй, когда я потеряю эту штуковину – чип! И я не буду открывать дверь Кейси, когда он придет проверять, как я тут!