Черепахи говорят

Перевод
G
Завершён
265
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
27 страниц, 7 335 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
265 Нравится 54 Отзывы 68 В сборник

9. Сосредоточение

Настройки
«Сфокусируйся. Сосредоточься. Почувствуй это. Поверь в это». – Майки? «Ты сможешь это сделать. Не думай, что сможешь… знай, что сможешь. Не пытайся. Действуй или не действуй. Не существует такого понятия, как попытка. Забудь все, чему тебя учили. Забудь все, что ты видел. Забудь все, что ты слы…» – Майки? «Представь это… Представь что видишь, как это происходит… жди». – Майк! – Чтооо? Чего тебе, Донни? Уйди, я занят! – Чем хоть ты занят? Как давно ты уже тут стоишь на коленях? – Около получаса. Это требует времени. Я сосредотачиваюсь. – На чем? – Ты что, не видишь? Прямо перед тобой! – Я вижу выключенный телевизор. Конкретно эта переменная обычно обозначает, что тебя тут нет. Так почему ты здесь? – Замечательно, я тебе объясню, только не надо привыкать задавать глупые вопросы. Донателло, это так раздражает! … Не смотри на меня так… Что? Чтоооо? – Ничего, не обращай внимания. Должен признать, младший братец, ты поставил меня в тупик. – Я собираюсь. Заставить Рафи. Ударить себя. – Перестань говорить со мной, как с пятилетним ребенком. И Раф спит. – А-ха! Он спит в том кресле! – И? – Прямо перед нами! – По этой причине мы прячемся за диваном? Существует вероятность, что твоя идея приведет к неожиданным результатам? – Вовсе нет. А теперь смотри! – Стой! А мне захочется это видеть? Ты не собираешься втянуть меня в какую-нибудь передрягу? – Шшш. – Потому что это конечно очень весело и все такое, но я бы хотел побыть простым наблюдателем. Может, мне следует отойти подальше? – Шшш. – Ну, правильно… Теперь ты показываешь на него пальцем. Зачем ты указываешь на него? Как с помощью этого можно чего-то добиться? Это приведет к тому, что он ударит тебя, а не себя. – … – Майки? – Тихо, Донни! Просто притворись, что это эксперимент. На них у тебя всегда хватает терпения с запасом. Я сам видел, как ты однажды пырился в пробирку целых два часа. Моему разуму нужно время, чтобы заработать! – Это правда. – Шшш! – … – … – … – … – Хей, там муха. У нас здесь никогда не бывает мух. –… – О, смотри, она летит прямо к… О, нет. – … – Ни за что. Нет. Нет-нет-нет-нет. Мир устроен совсем не так. – … *ШЛЕП* – Матерь черепашья. – ДАААА!!! Он себя шлепнул! – Он прогонял муху и ударил себя во сне. Майки, это не из-за тебя. – Поверить не могу! Я сделал это! – Еще раз повторяю, муха. Не ты. – Я обладаю силой телекинеза! – Майки, это был не… – Не, ты видел?! – Да, но тебе просто пове… – Я сейчас пойду и заставлю Лео съесть свечу! – …Майки! – …Дон? А куда Майки помчался? – Думаю, он собирается в последующие несколько часов сидеть, уставившись на Лео. – …Зачем? – Я… я умываю руки. Но нам следует ожидать, что в ближайшее время Майки будет очень и очень долго и пристально на нас смотреть. О боже, это будет худшая неделя в моей жизни. Ну все. – Хей? Ты куда? – Я поживу у Эйприл следующие несколько дней. Может, даже, уеду на ферму. – Но… Подожди! Если ты сбегаешь, я тут ни за что не останусь! Правда, я так ни черта и не понял, че тут происходит, но… нам надо предупредить Лео, чтобы он спрятался? – Неа, пусть Майки пялится на Лео, пока тот медитирует, и пусть Лео думает, что Майки медитирует, пока он пялится – они будут счастливы вместе. – Но разве нам не нужно… – Нет. – А мне не следует… – Нет. – Ладно. УВИДИМСЯ ЧЕРЕЗ НЕДЕЛЮ, БЕССТРАШНЫЙ! – ЧТО? – НИЧЕГО! –… – Майки, прекрати на меня так смотреть. Майки. Перестань. Майки. «Сфокусируйся. Сосредоточься. Почувствуй это. Поверь в это». – Майки? – Шшш.
265 Нравится 54 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (5)