***
Катрина сидела на деревянной лавочке и опиралась руками о стол. Девушка выглядела расслабленной, но на двух парней смотрела с настороженностью и недоверием. Старший экзорцист смотрел на неё с лёгкой насмешкой. Джокер вздохнул и понял, что начинать разговор суждено ему. Да и с этого недосамурая дипломат, как из вилки веер. - Мисс Катрина, - Аллен сел напротив шатенки и сложил руки в замок перед собой. – Прошу вас рассказать мне всё, что вам известно об этой легенде. Это очень важно… - Расскажу, – Бейкер кивнула. – Но вначале вы ответьте мне на несколько вопросов. - Тч! – Канда сложил руки на груди и с раздражением посмотрел на Катрину. - Хорошо, - седовласый предупреждающе зыркнул на напарника и опять повернулся к девушке. – Что вы хотите знать? - И чем же занимаются экзорцисты, которыми вы себя именуете? – тёмные глаза смотрели насмешливо и это… бесило. Уолкер открыл рот, чтобы ответить и мысленно попытался загнать раздражение куда подальше, но Канда среагировал быстрее. - Уничтожением неких тварей. Они называется акума. Мы, экзорцисты, способны убивать их. Обычным людям это не под силу. - И как же вы их уничтожаете? – Катрина скептически выгнула тонкую бровь. – И что это за «акума»? Никогда о таких не слышала. - Мы не обязаны отчитываться перед каждым встречным, - японец заметно злился. – Если у тебя есть конкретная информация – выкладывай. Если нет – не трать наше время. - Канда, не кипятись, - Аллен укоризненно посмотрел на мечника. - Тч… - темноволосый экзорцист предупреждающе сузил глаза. – Закрой пасть, мелкий. Катрина вздохнула и сокрушённо покачала головой. - Не кричите, - её голос сменился из насмешливого на уставший. – Я тоже не могу доверять первому встречному. Жизнь научила, да и ваши слова совсем не похожи на правду. Уж простите… Японец презрительно отвернулся, а Аллен понимающе кивнул. Шатенка немного нахмурилась. Было видно, что она решалась. - Я тоже была там. В этом особняке, - Катрина прикусила нижнюю губу и, спустя пару секунд, продолжила говорить. – Я, мой брат Джереми и наш общий друг Ральф. Мы так же искали сокровища. Эта легендарная Библия… Парни переглянулись, продолжая внимательно слушать рассказ. - Мы проникли туда днём. Это огромное помещение, которое трудно обыскать втроём. Там царит мрак… на нижних этажах. И мы не видели, что уже стемнело. А потом… - глаза девушки выглядели застывшими. – Потом засветился свет, и всё началось… Джереми не успел выбежать оттуда. Его не выпустил сам особняк. Ральф… Ральф увидел что-то и сошёл с ума… Мы с ним выбрались, но брат остался там. Его тело до сих пор в этом проклятом месте. Я не могу даже похоронить его и оплакать, как следует. - Что там было, Катрина? – едва слышным шёпотом спросил Аллен. – Что там было? - Зло… - Ты видела его? – Канда безэмоционально смотрел на шатенку. - Да, - девушка кивнула, продолжая смотреть в пустоту. – Но только мельком. Ральф видел и обезумел. Его рассудок повредился и теперь он живёт в собственном мире. - Как оно выглядело? – японец продолжал допрос. - Это был призрак матушки настоятельницы…. В чёрной рясе и… Я не стала смотреть. Она схватила Джереми и он навеки исчез в том особняке. Это был призрак, - Катрина подняла голову и внимательно посмотрела на мечника. – Вы ничего не сможете сделать. Нельзя убить того, кто уже мёртв. Вы тоже погибнете там. - Мы много раз имели дело с подобным, мисс Катрина, - Уолкер грустно улыбнулся. – И до сих пор живы. Поймите, мы не обычные люди, которые возомнили себя охотниками за всякой нечистью. Мы работаем на секретную организацию и являемся хорошо подготовленными для данной работы. - Тогда… - Бейкер сжала кулаки. – Помогите мне! Брат был для меня всем! Моим единственным родственником. Я не успокоюсь до тех пор, пока он не будет отмщён! И… я хочу похоронить его. - Хорошо, - седовласый кивнул, выражая своё согласие. – Но… - Я проведу вас к особняку и расскажу всё, что знаю о нём. Уверена, что эта информация точно не будет лишней, - тёмные глаза девушки полыхали непоколебимостью и жутким отчаянием, хотя внешне она продолжала оставаться абсолютно спокойной. Младший экзорцист немного подумал и кивнул, соглашаясь с этим предложением. Только вот он очень сильно не хотел впутывать сюда Катрину. Она и так пострадала. Да и какой прок от обычного человека в бою с созданиями Тысячелетнего? Правильно – никакого. Только риск потерять ещё одного невинного человека. Уолкер для себя решил, что не позволит этой девушке рисковать собой. - Мы будем премного благодарны вам за помощь, мисс Катрина, - Джокер искренне улыбнулся. – Надеюсь, что наше сотрудничество не обременит вас. Канда искоса смотрел на все эти любезности и чувствовал, что от подобных методов толку будет слишком мало. Мелкий решил скорчить из себя героя и смотрел на эту девку таким сочувствующим и чистым взглядом, что хотелось его лицом протереть этот самый столик, за которым шли переговоры. Подавив в себе желание убивать, японец исподлобья посмотрел на наглую девицу. - Нам нужны все сведения. Немедленно… - на последнем слове в голосе азиата проскользнули рычащие нотки. Шатенка сузила чёрные глаза и с откровенной неприязнью посмотрела на собеседника. - Я не хочу таскать эти документы по всему Овлленду. Там собранны ценные сведения, о которых не знал никто, кроме нас троих. Мы с особым трудом достали их в особняке. Вам придётся пройти со мной к моему дому. - Тогда подождите нас несколько минут. Мы одеты вовсе не для прогулок, - Аллен поднялся и виновато посмотрел на девушку. - Да, конечно же. Я буду ждать вас у входа в гостиницу, господа экзорцисты, - Катрина тоже поднялась и покинула внутренний двор. Канда снова раздражённо фыркнул и проводил настырную девицу нечитаемым взглядом.***
- Конец конспирации, - насмешливо произнёс Джокер, застёгивая пуговицы форменной куртки. - Плевать, - Канда пристегнул ножны с Мугеном к поясу форменного плаща. - Согласен, - седовласый поймал мельтешащий в воздухе золотой шарик и усадил его на подушку. – Тим, ты остаёшься здесь. Не хочу тебя выковыривать из пасти какой-то кошки. - Тч. С тобой одни проблемы, Мояши. Что с тобой, что с твоим траглодитом, - азиат скептически посмотрел на оскалившегося Тима и жутко ухмыльнулся. – Полезешь – оторву хвост. Медленно. Голем недовольно дёрнул вышеупомянутой частью тела и свернулся калачиком на подушке, складывая золотистые крылья. - Изверг, - его владелец посмотрел на Канду осуждающим взглядом и первым покинул комнату.***
Пока экзорцисты добирались до дома Катрины, все прохожие провожали их удивлёнными и настороженными взглядами. Ещё бы. Форменная одежда привлекала внимание не только акум, но и зевак, живущих в этой глуши. Они тыкали пальцами в двух парней, перешёптывались и быстро прятались в дома. Повышенное внимание всегда бесило мечника, и вызывало у него повышенное желание сломать несколько костей, а так же набить фингалы нескольким любопытным глазам. Дом Бейкеров оказался почти на самой окраине городка. Идти пришлось около сорока минут. Оказалось, что Овлленд – довольно большой и густонаселённый городок. Канда запоминал маршрут, стараясь не запутаться в многочисленных поворотах. Его откровенно злило поведение их новоявленной помощницы. Эта девчонка здорово бесила своими скептическими взглядами и заносчивой манерой поведения. Ещё и в тряпки мужские вырядилась. Нахрена? Японец был уверен, что при виде акумы первого уровня Катрина будет визжать, как резанная, и даже может лишиться чувств. А сейчас корчит из себя героиню… Бесит. Вряд ли она вообще с опасностью сталкивалась, кроме тех баек о призраках в особняке. Сама же Катрина продолжала относиться к экзорцистам немного настороженно и в какой-то мере снисходительно. Седоволосый мальчишка вызывал доверие, но ей откровенно не нравился этот узкоглазый. Девушка даже не пыталась скрыть этого, иногда буравя мечника подозрительным взглядом. Рычит, шипит, как змеюка, строит из себя невесть что… Да и ещё с этим странным оружием носится. Мрачный, хамоватый и жутко заносчивый тип. Доверять такому опасно, только вот помощи ждать было не от кого. Катрина не имела другого выбора, кроме как поделиться сведениями с этими «экзорцистами».***
Троица вышла на довольно тихую улочку. Канда скептически фыркнул, замечая, как из-за забора на них смотрели две любопытные детские мордашки. Их взгляд был намертво прикован к катане японца. Мечник недовольно зыркнул на малышей и те с писком спрятались за деревянной преградой. Катрина привела экзорцистов к небольшому домику, крытому коричневой черепицей. Она открыла железную калитку и направилась к двери. - Прошу, господа, - Бейкер широко распахнула дверь в дом. Аллен и Канда вошли в полутёмное помещение и последовали за хозяйкой. Девушка вошла в гостиную, направляясь к камину. - Размещайтесь, где удобно, - Бейкер быстро разожгла заранее приготовленные дрова. – Может быть по чашке чая? - Не откажусь, - Аллен почесал затылок и неловко улыбнулся. Канда угрожающе посмотрел на гостеприимную хозяйку, смерил напарника злым взглядом и пробурчал что-то о «долбанутых Стручках». - Вообще-то мы по делу пришли, - напомнил девушке японец, складывая руки на груди. - Я это помню, - Катрина недобро посмотрела на парня и повесила чайник над огнём. – Но в таких делах не стоит спешить. Темноволосый экзорцист презрительно фыркнул и раздражённо уставился на седую макушку напарника, взглядом обещая ему все муки ада. Катрина же вела себя показательно спокойно, неспешно готовя чай себе и Шпенделю.***
- Вот. Это всё, что нам удалось найти, - на стол легло несколько пожелтевших от времени листов бумаги. – Здесь основные сведения и план особняка. Канда взял один из документов и вскользь пробежался по нему взглядом. Документ оказался планом трёхэтажного здания. Контуры комнат едва различались, так как чернила выело время. - Послушайте, что мне удалось узнать об истории этого особняка. Это сведения из архива в нашей библиотеке, - Катрина взяла один небольшой лист из общей кучки. – «В 1481 году выходцами славной династии Йорков на месте Слепого холма была возведена церковь для поклонения Господу. Строительством занимались глава селения и местная церковная громада». - Это же сколько лет уже прошло? – Аллен заинтересованно и удивлённо смотрел на девушку. - Да. Прошли века, - Бейкер взяла ещё один документ. – А вот это я нашла в библиотеке самого особняка. «Церковь на Слепом холме функционировала до 1734 года. В этом году управлением было принято решение перенести церковь в новое здание, возведённое Джонатаном Стэнлифом. Новая святыня была построена на центральной площади». Где она стоит и по сей день. А вот ещё кое-что о судьбе старого храма. «От 1734 до 1798 года церковь была заброшена. В 1799 году члены совета передали это здание под монастырский сиротский приют». - То есть, этот особняк был приютом? – Джокер внимательно рассматривал документы. - Именно! – девушка кивнула и подошла к полке с книгами. – А вот это я добыла не совсем честным путём, проникнув в личный архив Месбита. На стол упала увесистая папка, на которой чёрными чернилами обозначался номер «567», а чуть ниже красовалась надпись: «Дело Слиппи Роуз». - И как тебе удалось украсть полицейские отчёты? – японец взял папку и раскрыл её, пробегая глазами по первым строкам. - Не важно. Значение имеет лишь то, что я нашла в этой папке, - Катрина бесцеремонно забрала дело с рук экзорциста. – Это случилось десять лет тому назад. Вот что говорится в отчёте полицейских: «14 ноября. 13:45. Сиротский приют «Слиппи Роуз». На заявление прибыла команда Джефри Сандэрса. На месте преступления обнаружено пятнадцать трупов. Все они принадлежат монахиням. Женщины были жестоко убиты. У большинства из них оторваны конечности, а так же вскрыты брюшные полости. Преступник орудовал острым колюще-режущим предметом. На некоторых трупах обнаружены следы укусов, а так же рваные раны. Все тела были идентифицированы». Девушка повернула папку к экзорцистам и указала на рисунки следов зубов, а так же некоторые заметки по поводу расположения тел монахинь и общего вида картины преступления. - Это след от человеческих зубов, - Канда присмотрелся повнимательнее. – Да, - Катрина нехотя кивнула и указала на некоторые зарисовки с места преступления. – Посмотрите, какие увечья они получили. Что за оружие способно сделать такое? Японец прикрыл глаза. - Ни одно оружие не может нанести таких увечий. Это рваные раны. Их нанесли голыми руками. Присутствующие подняли на мечника изумлённые взгляды. - Ты хочешь сказать, что кто-то вот так запросто взял и поотрывал этим несчастным женщинам руки, ноги и головы? – Джокер практически прошептал последние слова. - Если срисовывали точно, то да, - японец насмешливо фыркнул. – Что, Мояши, страшно стало? - Что за человек мог сделать такое? – шатенка едва заметно вздрогнула и прикусила нижнюю губу. - А кто сказал, что это вообще был человек? – Канда склонил голову набок и посмотрел в глаза юной Бейкер. – На свете есть много тварей намного страшнее и кровожаднее… - Это ещё не всё, - девушка едва заметно сглотнула, опять взяла в руки папку и перевернула страницу. – Там случилось ещё нечто: «9 ноября. 15:36. Старое кладбище за особняком. В глубине кладбища размещено округлое углубление в земле. Оно оказалось заполненным кровью и человеческими внутренностями. Предположительно, эти останки принадлежат людям. Судя по степени разложения, со дня убийства прошло не менее трёх дней. Рядом с ямой выявлены человеческие следы. Они ведут от кладбища к озеру. На берегу озера следы обрываются. В озере ничего не обнаружено. Настоятельница приюта исчезла без вести. Воспитанников приюта или их тел так же обнаружено не было». - Сколько их там было? – мечник хладнокровно смотрел на шатенку. – Сколько воспитанников? Катрина взяла со стола ещё один лист. Она внимательно просмотрела весь текст, ища нужные цифры. - Двадцать четыре воспитанника и шестнадцать монахинь, включая настоятельницу. - Двадцать четыре… - японец прикрыл глаза. – Возраст? - От семи до шестнадцати лет, - Бейкер вопросительно смотрела на экзорциста, пытаясь понять, к чему тот клонит. - Тч… Это около пятидесяти литров крови. Вот куда они пропали. Иногда Аллена просто пугало безразличие мечника, с которым тот говорил об ужасных вещах. Ему было плевать на всю человеческую мораль. Только холодный расчёт и железобетонная логика. Вот и сейчас японец со свойственным ему цинизмом рассуждал о жуткой участи ни в чём неповинных детей. Джокер почувствовал, как сжались его кулаки от едва сдерживаемой ярости. Сейчас Канду откровенно хотелось избивать. - Каким же зверем нужно быть, чтобы сотворить такое? – Катрина вздохнула и закрыла папку, пряча её обратно. - Зверем? – Канда оскалился в недоброй ухмылке. – Ни один зверь не способен на ту жестокость, которую может проявить человек… или подобные ему существа. - Кто бы говорил о жестокости, Канда, - хриплым голосом сказал Уолкер, смерив напарника холодным злым взглядом. Японец не удостоил надоедливого мелкого ответом на подколку. Эти словечки Канда ему обязательно припомнит, но немного позже. Сейчас имеет значение только выполнение задания. - Неудивительно, что после случившегося это место проклято, - Катрина хмуро смотрела на азиата. – Такая ужасная трагедия не могла не наложить отпечаток на этот особняк. Мечник язвительно ухмыльнулся, демонстрируя заострённые клыки, и взял в руки план приюта. - Я верю лишь в то, что вижу своими глазами, а сказки перепуганных селян меня не особо пугают. - Твоя самоуверенность отлично скрывает отсутствие интеллекта, - девушка со злобой смотрела на экзорциста. - А твоя одежда – отсутствие того, что делало бы тебя девушкой, - парень смерил взбешённую Бейкер презрительным взглядом и без каких-либо предупреждений покинул её дом. - Эм… Простите его, мисс Катрина, - Аллен судорожно пытался разрулить ситуацию. – Он всегда такой. - Не извиняйтесь, - девушка раздражённо собрала документы. – Не стоит извиняться за тех, кто не имеет достаточно извилин для того, чтобы сделать это самому. Чёртов китаец! - Он японец, - седовласый вздохнул. - Плевать! – Катрина открыла шухляду старого шкафа и вытащила оттуда револьвер, пряча его за пояс, а Аллен удивлённо моргнул. – Мой отец был военным и дал нам с братом отличное воспитание. Он считал, что я и мой брат должны уметь постоять за себя. Только благодаря его обучению мы выжили. Джокер ошалело проследил за тем, как девушка прячет под курткой и в голенище правого сапога несколько метательных ножей. - Не делайте таких глаз, господин экзорцист, - шатенка улыбнулась. – Это всё может пригодиться. Да и так мне спокойнее. Или вы имеете что-то против? - Вовсе нет! – Аллен примирительно поднял руки. – Извините… В этот момент седовласый шулер понял, что ничего хорошего от этого задания ждать нельзя. Нужно быть начеку как с хвостатым психом, так и с этой радикально настроенной девушкой.