3. Семейные узы
5 сентября 2015 г., 14:22
10 недель
— Ну… Так что такое, Эмма? — спросила Мэри Маргарет весело, нарушая тишину, установившуюся за столиком в кафе «У Бабушки».
Эмма выглядела взволнованной.
— Я просто хотела пообедать со своими родителями, — сказала она, беря картошку фри со своей тарелки и макая её в кетчуп. — Что в этом такого?
— Разве вы с Генри не собираетесь к нам на обед в воскресенье? — спросил Дэвид, очевидно, не поверив ей.
— Да, конечно, но…
— Дорогая… Ты пригласила нас на ланч посреди рабочего дня, пока Генри в школе, да и вообще, время не обеденное. Что происходит? — продолжила её мать мягко.
Эмма вздохнула. Все её попытки спрятаться ни к чему не привели.
— Мне нужно сказать вам кое-что, но Генри пока не должен знать. Вообще никто не должен об этом знать.
— Что такое? — сразу забеспокоилась Мэри-Маргарет. — Что-то случилось?
— Ты можешь рассказать нам, Эмма, — после долгой паузы произнёс Дэвид.
Она сделала глубокий вдох, мысленно ругая себя за решение обнародовать свою страшную тайну.
— Я беременна.
Дэвид поперхнулся своим гамбургером, да так, что Мэри-Маргарет пришлось похлопать его по спине и дать стакан воды, не отводя широко раскрытых глаз от Эммы, видимо, пребывая в полнейшем шоке.
— О мой бог, Эмма. Когда… Как долго? Ты уже была у доктора? Как давно ты знаешь?
— Я на десятой неделе. Я ездила в клинику вне Сторибрука и сделала УЗИ несколько недель назад, но узнала я об этом чуть больше месяца назад.
— О боже, — Мэри-Маргарет всё ещё была ошеломлена.
— Я… Так что думает Нил по этому поводу? — подал голос Дэвид, которому всё-таки удалось вернуть себе самообладание.
— Нил?
— Я подумал, это значит… Это значит, что вы с Нилом снова вместе?
— Нил и я? У него вообще-то невеста есть.
— Что ж, это усложняет дело, — сказала Мэри-Маргарет, пытаясь решить, как действовать дальше, — но мы всегда рядом, Эмма, — продолжила она, беря руку дочери в свою через стол. — Я понимаю, что значит чувствовать что-то к… несвободному человеку.
— Нет! Нет же, Нил не отец.
— Кто тогда отец, Эмма? — вмешался Дэвид.
— Киллиан Джонс.
— Крюк? — воскликнули оба родителя одновременно.
— Тсс, да. Я, правда, не хочу, чтобы все об этом узнали прямо сейчас, — прошипела Эмма, то поглядывая на родителей, то озабоченно оглядываясь на пустое кафе.
— Эмма, о чём ты думала? Он опасен! — произнёс Дэвид родительским тоном.
— Дэвид, — предостерегла его Мэри-Маргарет.
— Ну и где он? Не хочет встречаться лицом к лицу с твоим отцом?
— Ты не спрашивал, почему здесь нет Нила, — парировала Эмма.
— Я бы еще спросил, — ответил Дэвид упрямо. — Серьёзно, он решил, что может заделать тебе ребёнка, когда вы даже не женаты, а потом просто исчезнуть?
— Дэвид, я думаю, вряд ли кто-то из них готов к браку, — напомнила ему Мэри-Маргарет спокойно.
— Брак? Да у нас даже отношений-то не было, — слова вырвались наружу прежде, чем она смогла остановить себя.
Прекрасный посмотрел на неё так, будто его маленькая дочь-подросток забеременела на первом свидании, и его не волновало, что перед ним сидела взрослая 28-летняя женщина.
— Эмма, я знаю, что ты выросла в совершенно другом мире, но в нашем есть такое понятие, как честь.
— Слушай, я сама попросила его не приходить. Он даже не знает, где мы сейчас находимся.
— Почему это?
— Потому что ты пришел прямо с работы, с пистолетом, и можешь пристрелить его, — пошутила Эмма, пытаясь выдавить из себя улыбку.
— Я всё ещё могу.
— Так, давайте успокоимся, — попыталась снова утихомирить их Мэри Маргарет, — Эмма, мы здесь для тебя, — сказала она с тёплой улыбкой, пожимая её руку, — если тебе что-нибудь понадобится…
— Конечно, мы рядом, — кивнул Дэвид в подтверждение слов жены.
— Я знаю, — дочь вернула им улыбку.
— Вау, Эмма, я… Я стану бабушкой, — Снежка просто не могла скрыть, как сильно она была рада. — Но мне нужны подробности. О тебе и Киллиане. Вы вместе?
— Я не знаю, что у нас. Мы просто спали и все, хотя больше и не делаем этого, — сказала она, игнорируя гримасы Дэвида. — Я сказала ему, что он может остаться, пока мы не решим, что нам делать.
— Ты разрешила ему пожить с тобой?
— Ну, я разрешила ему спать на диване, — исправила ее Эмма. — Если мы собираемся как-то решать наши проблемы, ему нужно место, где остановиться. Я просто не могла выгнать его.
— У него есть корабль, — проворчал Дэвид.
— У него, и правда, есть корабль… — повторила Снежка, бросив взгляд на дочь. — Эмма, мне кажется, это здорово, что вы делаете это для вашего ребёнка, но… ты действительно доверяешь ему?
В памяти сразу всплыл его трехнедельный загул, когда она даже не имела малейшего понятия, где он и вернётся ли вообще.
— Если бы он не хотел принимать в этом участия, его бы здесь не было. Я должна дать ему шанс.
— Он вырубил меня. И помог Коре похитить Арчи.
— Коры нет уже больше четырех месяцев, а он за это время был пойман только на краже шоколадного батончика. Он наделал ошибок, но у него были свои причины поступать так. Он никогда не хотел причинять вред тебе, Мэри-Маргарет или мне, или Генри. Я, правда, думаю, что он пытается измениться, — она с трудом верила, что действительно произнесла всё это. Она что, защищает его?
Спокойное выражение лица её матери сразу сменилось удивлением, а губы искривились в понимающей ухмылке.
— Когда вы собираетесь рассказать Генри? — она сменила тему, уберегая Эмму от переживаний и своего мужа от сердечного приступа.
— Скоро. Только дождусь конца первого триместра, хочу убедиться, что всё в порядке, и тогда уже расскажу ему, — ответила Эмма с тихим вздохом.
— С чего ты решила, что может быть что-то не так?
— Да нет, я просто хотела рассказать вам двоим первым. И я не уверена, что хочу, чтобы кто-то ещё узнал, — добавила она, закатывая глаза. — Пожалуйста, не говорите ничего и никому.
— Разумеется, — согласилась Белоснежка и бросила взгляд на Прекрасного, который интенсивно кивал, соглашаясь.
И тут их прервал мелодичный звон дверного колокольчика. Все трое повернулись на звук. В проходе стоял не кто иной, как Крюк, пришедший на обед. Как только он увидел их троих, сидящих за столиком, в его глазах так явно прочиталось «вот дерьмо», а на лице появилось выражение такой паники, что Эмме даже стало жалко его. Но всё, что она могла сделать, это сказать ему глазами нечто вроде «какого черта ты здесь забыл?». И тем не менее, чтобы избежать конфликтной ситуации, он прошёл к прилавку, предварительно подмигнув троице и послав им победную улыбку.
— Я сейчас его прикончу, — пробормотал Дэвид себе под нос.
— Дэвид, тише. Я знаю, что ты её отец, но не веди себя так, будто её кто-то лишил невинности. Они взрослые люди, — отрезала Мэри-Маргарет, успешно заставив мужа замолчать. — Кто мы такие, чтобы стоять на пути у любви?
Эмма только и могла, что рот раскрыть на комментарий своей матери, удивляясь тому, как быстро её мать сменила подозрительность и расспросы на полную поддержку пирата в постели своей дочери.
— Так, ладно. Я думаю, на сегодня достаточно семейных встреч, — сказала она, почувствовав себя неуютно, и встала из-за маленького стола. Оглянувшись по сторонам, она обрадовалась, что Крюк взял еду на вынос.
— Мой обеденный перерыв все равно закончился, — ответил Дэвид, пытаясь избежать неловкой ситуации, — но, Эмма, мы всегда рядом, несмотря ни на что, — он протянул руку и положил её на плечо дочери, улыбнувшись.
— Спасибо, что рассказала нам, — растроганно сказала Мэри Маргарет, прильнув плечом к Прекрасному, не в силах сдержать улыбку.
Эмма усмехнулась и покачала головой.
— Увидимся в воскресенье.
Примечания:
Глава оказалась меньше, чем мне казалось, поэтому перевод публикую уже сейчас и ухожу на выходные.
Надеюсь, вам нравится все это не меньше, чем мне.
Как и раньше, жду комментариев, что хорошо, что нет, всему рада)
Приятного чтения и замечательных выходных :)