ID работы: 3565747

Братская верность

Слэш
NC-17
Завершён
622
Размер:
124 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
622 Нравится 205 Отзывы 181 В сборник Скачать

Глава пятая, в которой приходится промочить ноги и не только.

Настройки текста

Мне опять снились глухие места, Мне опять снились великие дни. Мне опять захотелось туда, Где дрались мы, где были счастливы мы! Братья по оружию… Братья по оружию… Ангэлен, «Братья по оружию»

Несмотря на смешливые предупреждения Фрерина, ночь прошла не так уж плохо. Бильбо выспался без помех, и его спутники не будили хоббита до самого утра. А сон в Арчете оказался сладкий: Бильбо будто на одну ночь очутился в собственном доме, где ночами в окна скреблись ветви деревьев, а за окнами стрекотали сверчки. Правда, ближе к утру на улице заорал какой-то местный торговец, настойчиво предлагающий свой товар, и хоббит таки проснулся. Усевшись на кровати, он сонно потер лицо. Следовало насладиться последними мгновениями настоящего отдыха — вряд ли в тех землях, куда он с гномами направляется, будут кровати и трактиры. Поднявшись и приведя себя в порядок, полурослик спустился во двор, где собралось немало народу. Тем вечером через Арчет на восток проезжал небольшой караван купцов, а это значило, что все комнаты трактира оказались заняты. Повезло же гномам и полурослику, что они пришли раньше! Фрерин, белозубо улыбаясь, уже болтал с одним из охранников. Видимо, в этом крепком седобородом мужчине молодой гном нашел товарища по ремеслу и теперь расспрашивал его о дальнейшем пути. Охранник отвечал охотно, на него тоже подействовало обаяние гномьего принца. А пока его брат вызнавал путь, Торин усиленно торговался с местным барыгой за пони. Бильбо краем уха уловил эту беседу и вынужден был спешно ретироваться, чтобы ненароком не обидеть смехом хмурого товарища. — Шестьдесят золотых? - орал барыга, едва ли не брызжа слюной. - Да ты с ума сошел, почтенный! Лошадки твои устали, да и не первой они молодости. Куда я их дену, живодерам продам, что ли? Таких денег они не стоят! — Точно, - ровно соглашался Торин, заложив ладони за широкий пояс и слегка усмехаясь. - Они стоят куда дороже. Скажем, я отдам тебе трех пони за семьдесят монет. Это явно был бой, сродни тем, что ведутся при помощи мечей и топоров, только более яростный и бескровный. Впрочем, бедняга торговец явно проиграл с самого начала: нет никого, кто превзошел бы гнома в области торга, если уж кхузд твердо намерен сэкономить. Последние фразы, которые донеслись до ушей Бильбо, прежде чем тот вернулся ко входу в трактир, были: — Сорок! Моя крайняя цена, или я разорен! — Ты снова не угадал, почтенный торговец. Семьдесят, я же вижу, что ты выручишь за этих пони куда больше, если перепродашь их. Пока его спутники занимались каждый своим делом, Бильбо подкрепился в общем зале трактира и немного поболтал с одним местным полуросликом. Тот, судя по всему, был потрясен тем, что его собрат собирается путешествовать через Дикий Край, да притом по доброй воле. Тем не менее, вежливости местного хоббита хватило на то, чтобы поделиться адресом здешнего картографа, и Бильбо тут же направился туда. Карта обошлась ему в три монеты, но зато она была нарисована достаточно подробно и даже в красках — такая работа заслуживала высокой цены. Довольный собой хоббит вернулся на постоялый двор, где гномы уже его разыскивали. — Ты куда пропал? - Торин сердито сверкнул взглядом в сторону блудного товарища. - В таком людном месте получишь заточку под ребро — и поминай как звали! И что я волшебнику скажу, когда он спросит, куда мы дели его хваленого вора? Учти, возвращаться, чтобы торжественно похоронить тебя под ширской березкой, я не стану, тут и закопаем! Неделю назад Бильбо возмутился бы или испугался, услышав такие слова, но за последние дни он уже успел кое-что узнать о странном нраве гномов и потому кротко ответил: — Приятно, что ты, по крайней мере, озаботишься моими похоронами в случае беды, о Торин Дубощит. Он понял, что суровый гном на самом деле беспокоился за него, поэтому ничуть не обиделся. Спустя пару минут к ним подошел Фрерин, разузнавший кое-что о дальнейшем пути, и полурослик с тайным торжеством продемонстрировал ему купленную карту. — Вот те на, а я-то языком молол, чтобы путь разузнать! - засмеялся гном. - Экий ты молодец, господин Бэггинс! — Твой язык без костей, сколько треплешься — и все не отсох, - буркнул Торин. - Давайте убираться отсюда. Мне не понравилось, как на меня смотрел этот барыга, которому я продал наших пони. — Учитывая, сколько ты с ним торговался, я бы на его месте тебя точно попытался прибить, - хмыкнул младший принц. - Впрочем, ты прав. Не стоит тут задерживаться дольше необходимого. Мистер Бэггинс, ты готов начать наше путешествие по Дикому Краю? — Всецело, - бодро ответил полурослик. Он пока с трудом представлял, какие опасности их ждут, но что может быть лучше прогулки с друзьями по дальним тропкам и подлескам? Глядишь, так и путь скоротают за доброй беседой и ночлегом под звездами. Они покинули деревню незадолго до полудня, выйдя через восточные ворота и на всякий случай пройдя пару миль по Тракту, чтобы сбить с толку возможных преследователей. Лишь затем гномы свернули к северу, оставив проторенный путь позади. Бильбо шел последним, и у него хватило сообразительности разбросать ногами дорожную пыль, чтобы скрыть отпечатки гномьих сапог и собственные следы. В низком небе тяжело ползли пузатые тучи, и совсем скоро их набрякшие брюха должны были разразиться дождем. А это значило, что след путников окончательно потеряется в густом разнотравье. Они углубились в заросли, шурша и изредка тихонько ругаясь. Путешествовать без пони было не в пример труднее даже выносливым гномам, потому как приходилось тащить на себе всю поклажу, включая припасы, оружие и спальные мешки. Что ж, пока все имущество принадлежало им, нечего было жаловаться на тяготы пути! В тот же день они подошли к низинке, в которой мутно колыхалась болотистая почва. Бильбо с тоской осознал, что совершенно зря приводил себя в порядок: в таком месиве не то что шерстка на ногах склеится, а как бы вовсе не пришлось одежду выбрасывать да колтуны волосяные состригать! — Добро пожаловать в Комариные топи! - объявил Фрерин, героически молчавший все то время, что путники пробирались через заросли, и исчерпавший лимит безмолвия на неделю вперед. - Тут нам придется идти через восхитительно топкую грязь и наслаждаться укусами здоровенных комаров, оголодавших за месяцы летнего одиночества. Хоббит уже смирился с тем, что ему придется принести себя в жертву кровожадным насекомым, но тут Торин, очевидно, сжалившись, извлек из складок одежды небольшую баночку. В ней находилась какая-то черная мазь неприятного вида. — Намажь все открытые участки тела, - посоветовал гном. - Без этой мази тут не обойтись, хотя запах у нее преотвратный. Зато сможешь пройти хотя бы пару миль без того, чтобы тебя сожрали заживо. Торопливо поблагодарив, Бильбо вцепился в баночку, открутил плотную крышку — и охнул, когда в нос ему шибанул острый, крепкий дух. Сказать, что мазь воняла, значило сильно погрешить против истины. — Ужас какой, - вздохнул бедный мистер Бэггинс, стоически размазывая неприятное зелье по ногам и рукам. Сперва он хотел пощадить лицо, но окинул взглядом болотце — и, махнув рукой, размазал тонкий слой мази по щекам, носу и лбу. — Молодец, - похвалил его Фрерин, когда хоббит передал баночку ему. - Не до чистоты сейчас, надо всю кровь сохранить при себе! У Бильбо было ощущение, что гномы втихомолку посмеиваются над чумазым, перемазанным гадкой мазью спутником, но уж тут нельзя было ничего поделать. Тем более что самим гномам приходилось хуже, они ведь испачкали и длинные волосы, и бороды! Наконец, они ступили на болотистую почву, и та сразу же упруго прогнулась под ногами. Идти приходилось осторожно, ощупью, и ступавший первым Торин при помощи длинной палки прощупывал путь. На карте, купленной полуросликом в лавке Арчета, торная тропа через топь, увы, указана не была, пришлось полагаться на собственные ноги и опыт Торина. Наследник Траина не подвел. Он шел медленно, но верно, и отыскал-таки верный путь для себя и спутников. А заодно Торина немало позабавил вид хоббита, грязного и усталого, который отмахивался от круживших над путниками комаров и брезгливо счищал с одежды липкую грязь — занятие воистину бесполезное посреди болота! Хуже комаров была, пожалуй, только мошкара. Мелкая и назойливая, она с самоубийственным восторгом лезла в глаза, ноздри и уши, умудряясь почти полностью игнорировать пахучую гномью мазь. — Тьфу, тьфу! - Фрерин выплюнул мошку, вытер рот — и вынужден был по новой отплевываться, теперь уже от тины. - Вот ведь пакость! Эй, ребята, мы для кого старались, мазались этой липкой дрянью? Этим тварям, кажется, наплевать на наши потуги! В довершение прочего, с неба зарядил мелкий, противный дождь, быстро сменившийся полноценным ливнем. Плотные мешки путников не пропускали влагу, так что запасам пищи и пожиткам ничего не грозило, но брести по болоту в дождь — удовольствие ниже среднего. И без того мокрая и неустойчивая почва вовсе размокла, и неопытный в путешествиях Бильбо проваливался по щиколотку с каждым шагом. Один раз он все же не рассчитал шаг и, отгоняя стремившуюся спрятаться под его одеждой мошкару, наступил мимо тропы. Хоббит тут же ухнул по пояс в липкую, вонючую грязь. Мошки перестали быть проблемой, Бильбо в страхе заорал так, что даже гномы подпрыгнули. Фрерин, правда, тут же наклонился к товарищу и подал ему руку, так что пострадавший был спасен, но дальше идти отказался наотрез. — Хватит на сегодня! - бушевал полурослик, предъявляя хлюпающие от грязи сюртук и штаны в качестве доказательства. - Давайте устроим привал, скоро ночь, а ночью идти и вовсе не получится! Вздохнув, Торин согласился с его доводами. Он и сам изрядно устал прокладывать путь, к тому же погода становилась все хуже и тропы уже почти не было видно. Расположившись на самой высокой кочке, что им удалось найти, друзья попытались согреться. О том, чтобы развести костер под дождем посреди болота, не могло идти и речи, так что Фрерин предложил другой способ вернуть тепло. — Вознаградим себя за проделанные усилия, - возвестил он, извлекая из мешка широкую флягу. - У меня тут отличный эль, приобрел в вашей хоббитонской таверне, Бильбо. Глотни-ка, вкусно? Сказать по правде, Бильбо так устал и проголодался, что ему сейчас и болотная мутная водица показалась бы нектаром. Он щедро приложился к фляжке, хватанул — и вытаращил глаза, хватая ртом сырой воздух. То, что Фрерин столь вольно назвал «элем», оказалось крепким ячменным спиртом — пойлом не для таких почтенных особ, как сквайр Бэггинс, это уж точно! Гномы добродушно посмеивались, глядя, как кашляет полурослик, но тот и сам улыбнулся, когда восстановилось дыхание и перестали слезиться глаза. Внутри будто горячий ком прокатился, мгновенно достигнув желудка, и от живота к рукам и ногам потекли нити тепла. — Удружил, - просипел хоббит, качая головой. - Теперь я хотя бы не заболею простудой… А спать как будем, по очереди? — А как еще? - удивился Фрерин. - Если один покатится в топь, часовой его пнет как следует. Хоббит покосился на тяжеленные, сплошь покрытые грязью сапоги гномов и решил про себя, что будет спать очень тихо и никуда не покатится. Все трое кое-как почистили одежду, отряхнув самые крупные комья грязи, и перекусили сыром и беконом. — Эх, сейчас бы молока парного! - грустно вздохнул Бильбо. Желудок перестал выдавать голодные рулады, но хоббит все равно чувствовал себя ужасно голодным. — Э, чего захотел! - хмыкнул младший принц. - Я бы сейчас тоже молока попил свежего, а потом навернул бы фунт утиного мяса с чесночком. Но для этого надо из болот выбраться и дичи добыть. — Когда выберемся, я вам приготовлю, - пообещал полурослик сонно. - Так же вкусно, как я дома готовлю, не выйдет, конечно, но не пожалуетесь, это точно. Он задремал и уже сквозь сон ощутил, как кто-то из гномов ложится рядом с ним и обнимает поверх мешка рукой за плечи, принося больше тепла. Возможно, это было не вполне прилично, зато хоббит окончательно согрелся и за это простил товарищам все и сразу. Спать на болоте оказалось не очень-то приятно. Всю ночь в камышах и редких кустиках что-то шуршало, скрипело, гудело, будто ветер. Бильбо ворочался, позабыв про свое намерение лежать неподвижно, однако гномы милосердно не будили его и не просили стоять в карауле, а позволили выспаться. Под утро — если серую промозглую хмарь можно было назвать утром — в кустах что-то зашуршало особенно громко и обрушилось с громким треском. Мистер Бэггинс подскочил как ужаленный, не зная, то ли бежать, то ли хвататься за лук и стрелы — но что он спросонья сможет?.. Оказалось, тревога была ложная. Торин ходил на разведку и, возвращаясь, все же поскользнулся на мокрой траве. Гном разбудил полурослика шумом и руганью, зато принес добрую весть: впереди почва повышалась, значит, идти будет легче, да и край болота не за горами. Эта весть обрадовала Бильбо несказанно. — Поднимайтесь, - скомандовал Торин, собирая с земли свои вещи — на разведку он бегал с одним оружием. - Позавтракаем на ходу, нечего засиживаться. Я слышал странные звуки над болотами — может, совпадение, а может, нас ищут. Бильбо сразу же встал и торопливо сложил спальный мешок. Он не знал толком, кто именно гонится за гномами, но подозревал, что эти преследователи не будут церемониться и с их невольным спутником. Трое друзей пошлепали по противной грязи дальше. Почва и впрямь стала немного суше — очевидно, вчера они прошли довольно большое расстояние по краю болота и вскоре должны были выйти на твердую землю. Бильбо подумал, что этот отрезок пути определенно станет одним из самых неприятных. Он ошибался, но понять это хоббиту предстояло позже. Спустя час-другой небо немного просветлело, показалось холодное осеннее солнце. Скучившиеся облака ползли по небу лениво и медленно, но хотя бы дождь кончился. На самом деле, путешественникам очень повезло: если бы не вчерашний ливень, кровососущих насекомых вокруг них было бы куда больше. А так — малой кровью отделались, можно сказать. Медленно и с трудом, но все же выбрались два гнома и полурослик из Комариных топей. Бильбо чуть не закричал от радости, когда под ногами снова появилась твердая почва. Камыши и стоячая вода остались за спиной, а впереди воздвигся подлесок, за которым длинной грядой разлеглись Штормовые холмы. В стороне журчал широкий ручей, и у Бильбо аж все тело сильнее зачесалось при одном взгляде на воду. — Время привала, - объявил Фрерин, усаживаясь на землю и стягивая сапоги. - Я не чистюля, но и мне охота помыться. А то так и будем болотом смердеть, волосы потом только отстричь останется. Торин тревожно глянул назад, на болота, но там не было видно ничего, кроме густого утреннего тумана и редких камышин, так что наследник Траина сдался и кивнул. — Ладно, - нехотя разрешил он. - Только побыстрее. Идите вдвоем, присмотрите там друг за другом, а я пока здесь покараулю. Фрерин великодушно уступил хоббиту право искупаться первым. Целиком забраться в ручей Бильбо не смог бы, вода была не настолько глубока, но все же глубины вполне хватило, чтобы окунуть ноги до самых бедер. Этого было достаточно, чтобы чистоплотный мистер Бэггинс отмыл подсохшую грязь с рубашки, сюртучка и штанов. — Ты прямо как енот полощешься! - улыбнулся молодой гном, глядя на него. - Держи мыльный корень, так тебе удобнее будет. О, каким наслаждением было смыть с себя грязь и вонючую, щиплющуюся мазь от насекомых! Бильбо благодарно кивал, плеща в лицо водой. По ручью поплыли темные полосы грязи, медленно стекая в болото. — Фрерин, - окликнул хоббит, когда избавился от грязи, - а кто, собственно, за вами гоняется? Это люди или еще кто? — Да мы и сами толком не знаем, - вздохнул гном. - На нас с братом напали еще в Бри, пытались то ли убить, то ли в плен взять. И Гэндальф намекал, что за наши головы назначена крупная награда. Боюсь, за эти годы мой брат успел обзавестись множеством врагов. — А ты не успел? - невольно улыбнулся мистер Бэггинс. Светловолосый гном как раз склонился над ручьем, умываясь, и после вопроса глянул на друга сквозь мокрые пряди спутавшихся волос, падающие на лицо. — Конечно, у меня нет врагов, - уверенно заявил он. - Ты погляди, какой я добрый и красивый, разве ж кто может на меня долго зло таить? Хоббит хихикнул. Фрерин явно знал, что у них с Торином неприятности, но не падал духом и умудрялся даже шутить. Это очень понравилось мистеру Бэггинсу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.