18
4 сентября 2015 г., 07:54
Между Нью-Йоркским и Эдинбургским департаментами полиции произошел обмен письмами.
- Ваш сотрудник на наших улицах – это конечно большая честь, но мы ее недостойны. Копия справки о болезни прилагается, расшифровка кода диагноза прилагается.
- Между прочим, это он у вас в Нью-Йорке спятил. Ну ладно, заберем.
Выйдя на работу, Робертсон обнаружил, что его отзывают на родину (что само по себе чудесно), чтобы там решить, что делать с полицейским, который только что вылечился от галлюцинаций (а вот в способность начальства по достоинству распоряжаться ценными трудовыми ресурсами Брюс не верит).
Галлюцинаторный психоз на почве алкоголизма – такой диагноз только для психиатра звучит вполне оптимистично. В полицейском управлении города Нью-Йорк это означает, что спятивший сотрудник некоторое время ходил по улицам в форме и со стволом и мог стрелять во все, что ему почудится. И кто знает, не начнется ли такое вновь.
Служебное положение Брюса пошатнулось. Так что – вот ирония судьбы – хотя потребность в мести у него повысилась, такие изощренные варианты как огнестрельное ранение и тюремное заключение отпали сами собой.
Остались только самые незатейливые.