ID работы: 3569921

Прилетит вдруг Алиса

Гет
R
Завершён
6
автор
Размер:
91 страница, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 82 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
http://kataklizmi.narod.ru/na4om/best283.htm Витя: — Читай уже. Антон: — «Виктор, спасибо, что пришли на встречу. Adagio sostenuto — Presto — Adagio.» … И это ВСЁ? Чего ты лыбишься? И как это понимать? Что это значит? Так нечестно — изъясняться не по-русски. Витя: — Учи иностранные.) ) Какие проблемы-то? Антон: — Переведи. Витя: — Да что переводить-то? Это указание на 1-ю часть Крейцеровой сонаты. Антон: — А, ну тогда это неинтересно. Олег: — Ну и хорошо, что ты так думаешь. Антон: — То есть всё же интересно? Витя: — Для тебя неинтересно. Антон: — Так, давайте-как объясняйте. Олег: — Ты не поймёшь. Лучше прочти свою записку, раз уж сам предложил всем открыть карты. Антон: — А что сразу я? Так … ну нет, я не стану это читать вслух. Олег: — Ну и не читай. Обойдёмся. Антон: — Э нет, слушайте: «Антон, спасибо за встречу и беседу. Если захотите тепла и света — просто откройте засов, на который вы сами закрылись изнутри своего тёмного чулана». Бред какой-то. Олег: — Ай да Алиска, ай да умница.) ) Антон: — Ничего не умница. А вот это уже нормально: «Спасибо за множество ценных уроков». О! Слышали? Она благодарит меня за уроки. Олег: — Вряд ли ты будешь рад, если узнаешь, о каких уроках идёт речь. Антон: — А ты что — телепат? Олег: — Тут и не надо быть телепатом. Она имеет в виду, что узнала много нового о троллинге и хамстве. И потренировала своё смирение и свой дзен. Антон: — Да ты просто завидуешь. Олег: — Думай как хочешь. Но завидовать тут нечему. Антон Олегу: — А твоя записка? Олег: — «Спасибо за встречу и душевное тепло». Антон: — Всего несколько слов. Олег: — Да разве в количестве дело. Антон: — Так, а ведь ещё и мы свои визитки ей дали, так? Давайте договоримся: если она с кем-то свяжется — поставить в известность остальных. Олег: — Зачем? Антон: — А иначе нечестно. Олег: — Всё честно. У каждого был шанс проявить себя и заслужить её доверие. Ты и так больше всех с ней говорил. И мы тебе не мешали. Вот и надо было тебе позаботиться от том, чтобы произвести впечатление адекватного человека и расположить к себе. А не заниматься тем, чем ты занимался. Антон: — Чем я занимался? Олег: — Ерундой ты занимался. Сделал всё, чтобы оттолкнуть от себя. Антон: — Вот вы значит как. Тогда я стану за вами следить. И вы сами выведете меня на Алису. Олег: — Ты уже считаешь её Алисой? Антон: — Это просто условное название. Олег: — Но она уже нужна тебе? Антон: — Только как проводник к машине времени. Олег: — Антон, ты что-то запутался. То говоришь, что она не Алиса, то собираешься с её помощью найти машину времени. Антон: — Да шучу я просто. А ты уже не понимаешь шуток. На самом деле я просто собираюсь присматривать за тем, чтобы она не облапошила моих доверчивых друзей. Витя: — Спасибо за заботу, но мы сами разберёмся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.