Non Solus
31 декабря 2017 г. в 12:07
Джон смачно сплевывает. Вытирает рот, улыбается, показывая зубы в крови. Лестрейд скептически смотрит на него, переводит взгляд на троих, связанных и испуганно таращащихся на доктора. Шерлок, которому дали по голове, сидит на кухне, отбрехиваясь от парамедика, убеждающего детектива поехать в больницу.
— Вы же из Скотланд-Ярда? — дрожащим голосом спрашивает один из них. — Заберите нас, пожалуйста. Мы во всем признаемся.
— Вот как заговорили? — хмыкает Джон, поворачиваясь к ним, отчего все трое, поскуливая, пытаются отползти подальше. — Ваш предшественник, какая жалость, так и не научился летать. Советую рассказать все.
Инспектору улыбка Ватсона раньше казалась приятной и доброй, теперь же он склонен изменить мнение. Холмс внимательно следит за тем, как Джон безотчетно трет больную ногу.
Полицейские забирают связанных преступников. Джон сползает вниз и садится прямо на пол. Растирает голые ноги трясущимися руками, нервно хихикает. Отмахивается от Лестрейда:
— Это реакция на выброс адреналина. Просто… я не думал, что каждый день буду просыпаться от того, что кто-то хочет тебя убить, Холмс.
— Прости.
Детектив подходит к Джону, подает руку. Доктор хватается за нее, как утопающий за соломинку.
Инспектор падает на диван, трет красные от недосыпа глаза. Многозначительно смотрит на оставшихся подчиненных. Донован и Андерсон выходят из квартиры.
— Может, объяснишь, почему вас хотят убить во второй раз на этой неделе? Хотя, зная тебя, не уверен, нужно ли мне объяснение.
— Да, Грег, лучше не нужно.
Лестрейд удивленно поднимает бровь.
— Ты впервые так назвал меня, Шерлок.
Джон выходит из спальни в халате, Холмсу подает простыню, цыкает зубом.
— Шатается. Я в ванную.
Уходит, включает воду. Детектив задумчиво смотрит на дверь ванной.
— Я не уверен, что они приходили за мной.
— Холмс, я проверил, твой доктор не работает ни в одной городской больнице.
— Он лжет о своей работе. Донован лжет своему мужу, ты, Лестрейд, лжешь всем, таская на пальце кольцо. Все лгут.
— И ты готов с этим смириться? Ты же понимаешь, что это опасно?
Шерлок складывает пальцы под подбородком.
— Я знаю, кто он, Грег.
В этот момент Ватсон возвращается, падает на диван рядом с Шерлоком, утыкается носом ему в плечо. Грег отмечает, как теплеют глаза детектива, как он улыбается. Идет в атаку.
— Джон, ты же служил в Ираке?
— Да.
— И в Афганистане?
— Да.
— Испектор…
— Шерлок, ты же понимаешь. Джон, в каком полку ты служил?
— Второй пехотный.
— Лестрейд, прекрати. Я знаю, кто он, и доверяю ему.
— Меня никто не собирается просветить? Кто ты, Джон? Почему ты заявился сюда, весь перебинтованный, почему все думали, что ты умер? Почему я ничего не могу найти о твоем прошлом?
— Для вашей же безопасности, инспектор Лестрейд, вам лучше не…
— А я думал, что мы друзья, Шерлок.
Джон устало прикрывает глаза.
— Mon cher, заткнись до того, как скажешь что-то, о чем придется жалеть. Вам же, инспектор, лучше уйти. Даю слово, что не убью вашего драгоценного детектива за три часа, которые остались до рассвета.
— А что будет после рассвета?
— А после рассвета я пойду на работу.
— Разве ты не… — хватается за него Шерлок.
— Я там теперь тренер.
Кривая, незнакомая доселе улыбка.
— Хорошо, я ухожу, Шерлок.
На Джона он смотрит взглядом «у меня на тебя ничего нет, но я найду, или я не служу Королеве». Закрывает дверь за собой, краем уха успевает услышать:
— Так теперь ты там тренер?! Передаешь бесценные способы убийства людей карандашом?
— Шерлок… — Джон подбирает ноги, запахивает халат. — Шерлок, прости, что не сказал.
— Теперь еще извиняться будешь?
— Да, буду. Мерлин связывался со мной, предложил подработку. Я должен был об этом сказать.
— Да, должен. Мы договорились — никакой лжи.
— Ну, технически…
— Ты понял, о чем я, — припечатывает детектив. — О таком ты должен говорить.
— Да. Да, прости.
— Ты уверен, что там тебе не будет угрожать опасность?
— Нет. Не больше, чем здесь, думаю.
Холмс смеется.
— Скольких человек ты уже убил в этой квартире, напомни?
— Хм… Учитывая тех, кто покушался на тебя, — с чересчур серьезным видом Джон начинает загибать пальцы, потом заходится смехом.
Примечания:
Счастливого Нового Года!
Пусть у нас с вами всё-всё-всё получится!