Помощь
23 сентября 2016 г. в 14:37
1
― Ты сильнее, чем остальные, ― сказал Гарри. ― Не знаю, почему, но это так. Если ты поделишься со мной энергией, этого может хватить.
― Хватить на что? Ты даже ходить не в состоянии.
― Я буду тратить силы только на свет. Посади меня на волокуши. Хоть на руках понеси! ― рявкнул мужчина. ― Просто помоги. И мы все дойдем до корабля.
Круглый лоб избороздили складки. Мужчина сомневался. И Гарри спокойно сказал:
― Бросить нас ты всегда успеешь. Если что-то пойдет не так, уйдешь один.
― Ладно. Мы уже начали это вместе. Давай! ― он потянул Гарри за руку, поднял его и закинул на плечо. Магия радостно потянулась к чужой силе, сливаясь с ней, переливаясь из тела в тело, как жидкость в чашах.
― Надень очки.
Гарри развел руки, и огромный шар, словно звезда, раздулся над головами людей.
― Побежали. Я не буду ждать тех, кто отстанет!
2
― Впереди каньон, ― отрывисто выплюнул преступник. Гарри повернул голову и увидел блестящий от пота затылок.
― Это хорошо. В замкнутом пространстве нужно меньше света. Я разгоню животных, и мы будем в безопасности.
Хриплый свистящий выдох стал ответом. Риддик бежал все тяжелее, делая широкие шаги и сильно наклоняясь к земле. Гарри посмотрел на остальных. Мужчины с волокушами задыхались, Джонс щурился, пот заливал ему глаза.
― Если свет погаснет в каньоне, мы окажемся в ловушке, ― наконец сказал Риддик. ― В тебя уходит, как в дыру.
― Надо остановиться. Я убью тебя, если заберу слишком много.
Мужчина тряхнул его и зарычал. Через несколько минут он сказал:
― Привал.
Гарри уменьшил сияющий шар, люди выставили догорающие факелы по периметру и достали фонарики.
― Я больше не смогу тебя нести.
― Мне уже лучше. Я справлюсь сам.
Гарри лег на землю. Риддик повернулся в сторону каньона, заслонив глаза от света.
3
В каньоне стало светло, как днем, когда они вошли туда. Они уже не могли бежать. Тяжелое тело преступника медленно и упрямо двигалось вперед, опережая свет. Землянин отставал на несколько шагов. Парис тянул волокуши вместо Джонса. Наемник шел, обтираясь плечами о стены, собирая на одежду песок. Иногда по его рукам проходила судорога.
― Риддик, что ты видишь? ― крикнула Кэролин.
― Твари держатся за границей света.
― Почему они не отстают от нас? ― спросил Гарри. ― Свет должен был отпугнуть их.
― Тебе не понравится мой ответ, ― мужчина обернулся, затормозил и кивнул в сторону Джека. Мальчишка ответил настороженным взглядом, сделал шаг вперед, закрывая собой послушников.
― В чем дело, Ричард? ― Гарри тоже посмотрел на Джека.
― Хищники идут на запах крови. Я удивлен, что ты не понял, ― слова преступника прервал детский отчаянный возглас, но Риддик только засмеялся. ― Это девчонка. У нее месячные.
Джонс выругался. Шазза и Кэролин переглянулись.
― Гарри, прости, ― сказала Джек. По ее лицу потекли слезы. Мужчина растерялся. Он огляделся и увидел, что никто этого не знал, и что все раздосадованы. Единственное, что он мог сделать, это принять сторону девочки.
― Джек, ― сказал Гарри, ― это ничего не меняет. Все, что я говорил тебе, по-прежнему так. Поняла меня?
Джек сжала губы в полоску, вдохнула прерывисто и кивнула. Она помнила наставление про корабль.
― Дети под моей защитой.
4
Сначала Джонс держался в стороне от Джек. Потом он догнал Риддика и скрылся в сумраке следом за ним.
― Я смотрю, ты подружился с землянином.
― У меня нет друзей, Джонс.
― Ты же понимаешь, что до корабля дойдут не все, Риддик? Нас слишком много. Этот землянин наивен.
― Пока у него все получается.
Джонс пошатнулся, Риддик стиснул его плечо, оскалился и спросил:
― Джонс, у тебя проблемы со здоровьем? Сам-то дойдешь?
― Угрожаешь мне?
Поблизости завыл зверь. На него напал другой, крупнее, завязалась драка. Джонс щурился, но не мог ничего разглядеть, только слышал звуки борьбы.
― Они хотят девчонку, Риддик.
Преступник скалил зубы, смотря вперед.
― Предлагаешь убить ее и отдать, чтобы они отвлеклись? Она слишком маленькая. Этого не хватит.
― Есть и другие. Дети ничем не могут помочь, только задерживают нас. Тощий невротик тоже.
― Землянин скорее сдохнет, чем отдаст кого-то из детей, ― Риддик рассмеялся хрипло.
― С ним-то ты справишься, верно? ― спросил Джонс, фурианец в ответ дернул его за руку, выкручивая ее до хруста, и потащил мужчину в темноту.
― Ты зря снял с меня цепи, Джонс! ― прорычал он.
5
Гарри остановился.
― Тебе нужно передохнуть? ― спросила Кэролин, подходя к нему. ― Риддик далеко?
― Недалеко.
― А где Джонс?
― Там же.
― Гарри, что происходит?
Землянин покачал головой и промолчал. Люди встали у границы света, они направляли фонарики в темноту, но ничего не могли найти. Даже животных не было поблизости, только их следы на песке и на стенах.
― Они дерутся где-то там, да? ― наконец спросила Джек. Шазза обняла девочку. Гарри не повернул головы.
― Почему ты стоишь? Мы ничего не сделаем? ― Кэролин разозлилась, с безрассудной смелостью она бросилась в темноту, налетела на Риддика и вскрикнула.
― Где Джонс? ― спросил Имам.
― Джонса нет.
― Ты убил его? ― Джек прокричала это и разрыдалась, оттолкнула Шаззу, побежала к преступнику. Риддик поймал девочку за руки, прежде чем она его ударила. Он присел на одно колено, посмотрел в ее лицо, на ее маленькую бритую голову и сказал:
― Не плачь по Джонсу. Не смей.
― Наемник хотел убить нас всех, ― сообщил Гарри негромким тусклым голосом.