***
Миссис Уизли с сумрачным видом пошла за ними наверх. С тех пор, как они поссорились с Сириусом из-за Гарри, женщина считала своим долгом контролировать перемещения Избранного по Блэк-холлу. Гарри это раздражало, но он старался не подавать вида. — Все ложитесь немедленно, никаких больше разговоров, — сказала она, когда они добрались до второго этажа. — У нас завтра трудный день. Ну, Рон и Гарри, всего хорошего, — сказала миссис Уизли на третьем этаже, открывая им дверь спальни. — Марш в постель. — Спокойной ночи, — попрощались Гарри и Рон с близнецами. — Приятных снов, — подмигнул Фред. Миссис Уизли со щелчком захлопнула за Гарри дверь. Спальня показалась ему ещё более тёмной и сырой, чем в прошлый раз. Висевший на стене пустой холст в раме дышал глубоко и ровно, как будто его невидимый жилец спал. Надев пижаму и сняв очки, Гарри забрался в прохладную постель, а Рон тем временем кидал на шкаф совиные лакомства, чтобы утихомирить Буклю и Сычика, которые беспокойно стучали жёсткими лапами и хлопали крыльями. - Рон, скажи, тебе ведь нравятся девчонки?.. - спросил Гарри, укутываясь по самое горло. - Э... - рыжий несколько "подвис", - Ну... в общем, да. А что?.. - А... не важно, забудь... - Погоди, - Рон присел на край его постели. - А тебе - нет что ли?.. А как же.. ну... Чжоу?.. - Да никак, - Гарри пожал плечами. - Я чувствовал себя ужасно не в своей тарелке. Это... я урод?.. - Пф, почему? - заулыбался Уизли. - Чего ты лыбишься? - насупился Гарри, - Я с тобой о серьезных вещах... Хлоп. — ОХ-Х-Х! — Тише ты, Гарри, мама прибежит. — Вы оба трансгрессировали прямо мне на колени! — В темноте, думаешь, легко? Гарри увидел смутные фигуры Фреда и Джорджа. Потом раздался стон пружин, и оба близнеца переместились с его колен на слегка прогнувшийся матрас. - Так вот, Гарри, - как ни в чем не бывало продолжил Рон, - Если ты урод, то и эти двое - тоже. - Почему это? - хором "обиделись" близнецы. - Гарри предпочитает мальчишек, - сообщил младший из братьев и снова хихикнул. - Ничего смешного, - буркнул Гарри. - Ронни просто радуется, что у него теперь нет соперников в борьбе за сердце заучки Грейнджер, - пояснил Джордж. - Гарри, ты не должен по этому поводу комплексовать. В среде волшебников это случается довольно часто. Кроме тебя самого, еще магия участвует в выборе, а ей все равно, какого пола носитель.***
Хотя Гарри по-прежнему плохо спал, хотя ему по-прежнему снились коридоры и запертые двери, хотя шрам по-прежнему покалывало, он впервые за всё лето получал от жизни удовольствие. Пока он был занят, ему было хорошо; но когда делать становилось нечего, когда его оборона давала слабину, когда он, обессиленный, лежал в постели и смотрел, как по потолку движутся расплывчатые тени, к нему возвращалась мысль о надвигающемся слушании в Министерстве. Пытаясь представить себе, что будет, если его исключат, он чувствовал, как страх колет его изнутри точно иглами. Возможность исключения ужасала его настолько, что он даже с Роном и Гермионой не осмеливался говорить о будущем разбирательстве. Они, понимая его настроение, тоже избегали в беседах с ним этой темы, хотя он нередко видел, как они перешёптываются между собой и бросают на него озабоченные взгляды. Порой он не мог помешать воображению нарисовать сотрудника Министерства с пустым пятном вместо лица, переламывающего надвое его волшебную палочку и приказывающего ему возвращаться к Дурслям… Но к ним он не пойдёт. Это он решил твёрдо. Он отправится сюда, на площадь Гриммо, и будет жить у Сириуса. Сириус... После того, как Гарри поговорил с близнецами, которые, как оказалось, давно определились с выбором партнера и совершенно не страдали по этому поводу, думать о крестном было уже не так стыдно. Юноша признался себе, что мысль о том, что между ним и Джеймсом существовали любовные отношения, казалась ему чрезвычайно возбуждающей. В присутствии мужчины дыхание Гарри становилось поверхностным, а сердце колотилось где-то в горле. Стараясь не подавать виду, Поттер сбегал из переполненных волшебниками помещений, унимая взбесившиеся гормоны ежеутренней дрочкой на светлый образ крестного. И все равно всякий раз при встрече с ним Гарри казалось, что взгляд его ярко-синих глаз в обрамлении угольно-черных ресниц прошивает его электрическим током. Вечером в среду, когда все сидели за столом и ужинали, миссис Уизли повернулась к нему и тихо сказала: — Гарри, я выгладила к завтрашнему утру твою лучшую одежду, и я бы хотела, чтобы ты сегодня вымыл голову. От первого впечатления очень многое зависит. Гарри показалось, будто в желудок упал кирпич. Рон, Гермиона, Фред, Джордж, Джинни — все разом умолкли и посмотрели на него. Гарри кивнул и попытался заставить себя дожевать кусок, но во рту вдруг сделалось очень сухо. — Как я туда буду добираться? — спросил он у миссис Уизли, стараясь придать голосу беззаботность. — Артур возьмёт тебя с собой на работу, — мягко ответила она. Мистер Уизли подбадривающе улыбнулся ему через стол. — Посидишь у меня в кабинете, пока не начнётся слушание, — сказал он. Гарри перевёл взгляд на Сириуса, но прежде чем он задал вопрос, на него ответила миссис Уизли. — Профессор Дамблдор не считает целесообразным, чтобы Сириус отправился с тобой, и я… — …совершенно с ним согласна, — стиснув зубы, договорил за неё Сириус. Миссис Уизли поджала губы. — Когда Дамблдор тебе это сказал? — спросил Гарри, глядя на Сириуса. — Он был здесь прошлой ночью, когда ты спал, — сказал мистер Уизли. Сириус задумчиво ткнул вилкой в кусок картофеля. Гарри опустил глаза в тарелку. От мысли о том, что Дамблдор побывал в доме перед самым разбирательством и не захотел с ним увидеться, ему стало ещё хуже — хотя хуже, казалось, было некуда. На негнущихся ногах Гарри поднялся в свою спальню и завалился в постель. Сон не шел. Спустя непродолжительное время Рон на цыпочках вошел в комнату, повозился, и тоже улегся. - Ты спишь? - шепнул рыжик. Гарри не ответил. Еще через несколько минут с соседней кровати раздался раскатистый храп. Наверное, Гарри все же задремал, потому что когда он снова открыл глаза, в комнату светила яркая луна. Волшебник сел на постели. На душе было гадко, а в горле стоял ком. Толком не зная, зачем, но испытывая жгучее желание остаться наедине с собой, юноша поднялся на ноги и отправился в гостиную. Преодолев лестничный пролет и темный коридор, Гарри вошел в освещенную пламенем камина комнату. В ней было теплее и суше, чем в спальне. Сидящий на диване мужчина обернулся на звук шагов. - Не спится?.. - спросил Сириус. - Нет. Завтра... - Иди сюда, - он похлопал рукой по дивану, - присядь. Беспокоишься из-за слушания?.. - юноша кивнул. - Ты ни в чем не виноват, ты это понимаешь? - Понимаю. Но ведь и ты не был виноват, - заметил он с горечью. - С тобой другой случай, - уверенно сказал Сириус, приобнимая крестника за плечо. Через тонкую ткань пижамы Гарри отчетливо чувствовал тепло руки и крестного на своем плече и, что самое провокационное, - его бедра, туго обтянутого джинсовой тканью, к которому прикасалась нога юноши. Гарри положил голову на плечо мужчины. В молчании они просидели несколько приятных минут. - В любом случае, ты должен понимать, что как бы ни решилось это дело, я всегда буду рад тебе... Мой дом - твой дом, Гарри, - чуть хрипловато сказал Блэк. - Ты... был бы рад, если бы я остался у тебя? - с надеждой спросил Гарри. - Разумеется. Ты - моя семья. К горлу юноши вновь подкатил предательский ком. Помимо воли, плечи его вздрогнули, юноша рвано вздохнул. Поняв, что крестник плачет, Сириус теснее прижал его к себе, вынуждая перебраться на колени. Гарри обхватил крестного за шею и прижался к его твердому горячему телу, еле-слышно всхлипывая. Все его страхи растворились в ощущении защищенности и всепоглощающей нежности, которую он испытывал к этому взрослому волшебнику. Мечта, которая жила в нем с самого детства, - об отце, защитнике, друге и, с недавнего времени, любовнике, - вдруг обрела свое воплощение в одном-единственном волшебнике, который сейчас так бережно обнимал его. Постепенно успокоившись, Гарри начал засыпать. Сириус продолжал молча держать его в своих объятиях, невесомо поглаживая по выпирающим лопаткам через тонкую ткань пижамной куртки. Тихий шорох привлек внимание волшебника. На пороге гостиной стоял Люпин, хмуро глядя на живописную композицию на диване.***
На следующее утро Гарри проснулся в половине шестого, хотя большую часть ночи не спал, и пробуждение было таким резким и полным, точно кто-то гаркнул ему в самое ухо. Несколько секунд пролежал неподвижно, чувствуя, как мысль о дисциплинарном слушании наполняет каждую клеточку мозга. Потом, не в силах больше это терпеть, рывком встал и надел очки. Миссис Уизли с вечера положила у изножья кровати свежевыстиранные джинсы и футболку. Гарри поспешно натянул на себя одежду. Пустая картина на стене ухмыльнулась. - Это так трогательно: крестный отец приносит своего сына среди ночи на руках, словно Спящую Красавицу, - раздался с нее смутно знакомый скрипучий голос, но Гарри не удостоил невидимого собеседника ответом. Рон, распластавшись на спине, крепко спал, рот его был широко открыт. Он и не пошевелился, пока Гарри пересекал комнату, выходил за дверь и мягко затворял её за собой. Стараясь не думать о следующей встрече с Роном, когда они уже, возможно, не будут вместе учиться в Хогвартсе, Гарри тихо сошёл по лестнице в коридор, миновал головы Кикимеровых предков и спустился на кухню. Он думал, что там никого не будет, но, подходя к двери, услышал негромкие голоса. Толкнул её и увидел мистера и миссис Уизли, Сириуса, Люпина и Тонкс. Они сидели за столом и, казалось, ждали его. За исключением миссис Уизли, на которой был тёмно-красный стёганый халат, все были полностью одеты. Увидев Гарри, миссис Уизли вскочила. — Завтрак, — сказала она, вынимая волшебную палочку и поспешно подходя к очагу.