ID работы: 358506

Outsider

Джен
G
Завершён
117
автор
Размер:
241 страница, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 69 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 3. Уничтожить зеркала!

Настройки текста
Знаете, бывает такое, когда кажется, что все в порядке, и человек, который на вас смотрит, на самом деле погружен в себя, и до вас ему нет дела. Вы расслабляетесь, думая, что находитесь в безопасности, а потом вдруг понимаете, что все это было не более чем обычное притворство, и в действительности все его внимание сосредоточено на вас, и вам от этого не уйти, будь то намек, просто пристальный взгляд или же разговор по душам. Джоан на данный момент находилась именно в такой ситуации, и это ей ужасно не нравилось, но сбежать… Она не трусиха, кроме того в беге на коротких дистанциях Шерлок уж точно ее обставил бы. Пока она доберется до лестницы, он уже успеет в два шага настигнуть ее и не даст уйти. Печально, но факт. Видимо, от беседы ей не отвертеться. Глубоко вздохнув, Джоан скрестила руки на груди, успев перед этим незаметно (как она надеялась) спрятать конверт за пояс, и застыла в позе защиты. Шерлок не спускал с нее глаз, по-прежнему неподвижно сидя в своем кресле, закинув ногу на ногу. Он выжидал, когда его «соперница» сделает первый ход. И она его сделала. - Ну, чего тебе? – может, если притвориться, что ничего не происходит, это сработает? Хотя, зная детектива, навряд ли это прокатит – он слишком умный. - Как часто это случалось? – Шерлок произнес это, практически не размыкая сжатых губ. - Прости? - Не прикидывайся идиоткой, – резко оборвал ее Холмс и, помолчав, добавил: – Сколько твоему приемному отцу тогда было? - Когда? – Джоан все еще пыталась увильнуть от сути, но Шерлок проявлял баснословное терпение. - Когда ты жила с ним. Джоан неопределенно передернула плечами. - Около тридцати. - Точнее. - Тридцать девять, – огрызнулась Джоан. - И как часто он тебя бил? Поначалу маленькое крохотное подозрение, от которого хотелось избавиться, сделав вид, что все в полном порядке и это просто нервы, резко выросло в убежденное чувство. Джоан напряглась и стиснула зубы, вся ее фигура теперь выражала скопище негативных эмоций: злость, недовольство, агрессию, страх, желание обороняться и обиду, еле заметную, но все же имевшую место, поскольку ее жалящие щупальца в момент окутали всю комнату. Обстановка сразу стала некомфортной, в воздухе повисло напряжение. Майкрофт был прав: Джоан не обрадовалась, когда осознала, что кто-то без спросу полез в ее личную жизнь, которую она так тщательно скрывала и которую абсолютно не хотела вспоминать. Нет, не только не обрадовалась – она взбесилась, по-настоящему, непритворно, и серые глаза, как-то неуловимо потемневшие, как небо перед грозой, подтверждали это как нельзя лучше. - Ты… – ее голос дрожал от еле сдерживаемого гнева, – ты что, рылся в моем деле? – последнее она чуть не прокричала, повысив тон, но тут же одернула себя и, выпятив нижнюю челюсть, покачала головой. – Черт, а чему я вообще удивляюсь? – девушка отвела назад со лба волосы, но так и не убрала ладони, а лишь плотнее прижала их к макушке. – Ты же Шерлок Холмс, в твоем поступке для меня не должно быть никаких открытий. Что, такая реакция тебя поразила? Ух ты, браво мне! – Джоан сделала паузу, нервически стуча ногой по полу. – Чудно, великолепно, хоть где-то я тебя обставила!.. А тот факт, что этот мерзавец хотел принудить меня занимать с ним сексом, ты не брал в расчет?.. По твоему лицу, видимо, нет. - Так никакого ограбления не было? - Нет. Я просто отказалась делать то, что он от меня хотел, и это ему не понравилось. Шелдон был манипулятором, но на меня его штучки не действовали, и тогда он пустил в ход кулаки. Ханна, как могла, пыталась меня защитить. Ей не удавалось. Она была тихой, но… хорошей, – Джоан, вздохнув, отошла к окну и бездумно выглянула на улицу. – Шелдон часто меня бил, а она всегда пыталась заступиться, и ей тоже доставалось. После того, как он спустил меня с лестницы и я попала в больницу, она сумела сделать так, чтобы дело о липовой краже закрыли, и написала заявление о том, что я испортила им личное имущество, и меня вернули обратно в детдом… И за это я ей благодарна. Никто не знал, на что еще может пойти этот гад, а она избавила меня от него. - И после случившегося ты снова вернулась на курсы по самообороне, – растягивая каждое слово, протянул Шерлок, как бы подводя финишную черту. - Да, – коротко кивнула Джоан. – Уроков отца для этого подонка было мало, я значительно уступала ему в силе, так что, когда это закончилось, я прибегла к дополнительным мерам со своей стороны, чтобы больше не попадать в подобные ситуации. Полагаю, я удовлетворила твое любопытство. Шерлок повернулся в кресле и окинул ее долгим взглядом, потом немного тихо сказал: - Мне… жаль. - А мне сочувствие не требуется! Лучше впади в свой высокоинтеллектуальный ступор и не выпадай из него! И ради Бога, – Джоан всплеснула руками, – оставь эти любезности - я в них не нуждаюсь! - Хорошо. Настало своеобразное затишье, правда, Джоан все еще хмурилась, от нее так и сквозило напряжением, даже создавалось впечатление, что воздух вот-вот заискрится от электрических вспышек, создаваемых ее ухудшившимся настроением. - А… – Джоан первой нарушила молчание, – а от чего умерли жертвы? - Согласно Кеннет, от смертельной дозы анестетика, – Шерлок продемонстрировал ей сообщение. – Еще она обнаружила в глазницах следы какого-то вещества растительного происхождения с протеином, солями минералов, природным инсулином и еще чем-то. Она пришлет полный анализ, когда он будет готов. - То есть он что-то им закапывал, прежде чем убить? – уточнила Джоан. – А зачем ему это? - Пока не знаю. - Понятно, – «У него наверняка есть какие-то теории, но он не желает ими делиться. Да и хрен с ним, пусть держит все в себе, в конечном итоге все равно расколется - ему захочется покрасоваться». – Что ж, пойду вынесу мусор. И еще - попробуешь вытворить что-либо подобное снова, я тебе нос сломаю. Я серьезно, – последнее прозвучало в ответ на саркастичное поднятие брови. Джоан выскользнула в кухню, подхватила черный пакет и спустилась вниз, к бочкам. Быстро сплавив мешок, она, поеживаясь – все же на улице было еще прохладно для дальних прогулок – добежала как можно быстрее до первого попавшегося почтового отделения и, отправив письмо, вернулась обратно в квартиру. Шерлока Джоан там уже не поймала. Судя по записке, он срочно умчался в Скотланд-Ярд, но и ее без дела не бросил, а оставил указания обыскать дом Шелдонов. Под «обыскать», очевидно, подразумевалось вломиться и пошарить по углам в поисках… в поисках чего конкретно – не ясно (там еще была приписка про отсутствие камер наблюдения). Может, Шерлок в чем-то и подозревал Томаса, но напрямую он этого не сообщал. - Блеск! – оглушительно рявкнула Джоан, напугав этим вернувшуюся из магазина миссис Хадсон, которая от неожиданности чуть не выронила все свои сумки. – Мало того, что свалил куда-то, так мне еще придется и врываться в чужое жилище! Это тянет на проникновение со взломом. «Нет, сначала ломаем, затем проникаем», – съехидничало подсознание. Почему-то голосом Шерлока. Как жаль, что оно не осязаемое – она бы ему сейчас вмазала. Придется еще и придумывать, как выманить Шелдона из его… конуры, лезть в которую Джоан не стремилась. Но выбора не было, как-никак на нее рассчитывал ее друг. Звучит пафосно, но это хотя бы правда. У нее было достаточно карманных денег, чтобы оплатить такси до Норфолк-роуд, поэтому проверив наличие кошелька и состояние батареи мобильника, Джоан попросила отошедшую от шока миссис Хадсон передать Шерлоку, что, если он будет ее искать, он знает, где ее найти, и, поймав первый же кэб, отправилась по адресу.

* * *

Насколько Джоан помнила, Томас Шелдон работал в адвокатской конторе, по крайней мере, когда она жила у него, но если верить словам Лестрейда, то мужчина так и не сменил профессию, а значит, если следовать логике, его можно вызвать, сказав, что появился клиент. Или проблема с клиентом. Не суть важно. Главное – чтобы он поспешно убрался куда подальше. Предварительно наведавшись в тот офис, Джоан выяснила, как зовут шефа Шелдона, а дальше дело было за малым. Добравшись до Норфолк-роуд, она отпустила такси и, найдя ближайшую телефонную будку, позвонила по нужному ей номеру. Как-то раз Шерлок научил ее изменять свой голос, не пользуясь при этом платком или специальным прибором, и, спустя пару минут, Джоан увидела, как машина Шелдона свернула за угол. Так, первое препятствие устранено, время есть, но все равно лучше поспешить. У Джоан сохранился набор ключей с прежних времен, когда этот дом был и ее домом, так что взламывать замок не пришлось. И на том спасибо. Внутри ничего не изменилось. Все та же невычурная простая обстановка в коричневых и зеленых тонах. Все тот же торшер, все те же ковры на полу, все та же лестница, с которой… Джоан мотнула головой, отвлекаясь от воспоминаний. Не до них было. Обстановка, знакомая, но и чужая вместе с тем, давила, и Джоан нервничала. «Что там Шерлок от нее хотел? Выяснить, не скрывает ли что-то Томас? Чудно, значит, идем в его комнату». Тут тоже все осталось прежним: большой письменный стол у окна, заваленный бумагами; узкая кровать с резным изголовьем, заправленная через одно место; небрежно скинутая на стул одежда; книги в полнейшем беспорядке; коробка из-под пиццы; пустые пакеты из-под чипсов; жестянки от джин-тоника… «М-да, ты как был свиньей, так и остался…» – протянула про себя Джоан, натягивая облегающие кожаные перчатки темно-серого цвета – подарок Шерлока на ее день рождения – и начиная «осмотр». И почти сразу же ей пришло сообщение от детектива с привычной автоматической подписью в конце. «Я торчу здесь как Эйфелева башня посреди мусорной кучи. И почему они вечно устраивают совещания так не вовремя? Ты на месте? ШХ». «На месте. Куда я денусь? Какие указания, капитан Заноза-в-моей-спокойной-жизни?» «Была какая-то деталь, связанная напрямую с Шелдоном, но я никак не могу ее вспомнить. Ты должна найти его связь с нашим убийцей. ШХ». «О, и только-то? C какого Энтерпрайза ты свалился?! Как я это сделаю? И, кстати, я НИЧЕГО не знаю о преступнике!» «Профессиональный хирург, не боится совершать насилие, жесток, уверен в себе, у него не дрожат руки. Ищи что-то, что может на это указать. ШХ». «Ага. То есть, ты будешь прохлаждаться?» «Точно. ШХ». «А я в это время буду горбатиться?» «Точно. ШХ». «Без надежды на премию?» «Точно. ШХ». «А тебе на все покласть?» «Точно. Почти. Ты же меня знаешь. ШХ». «То бишь, как бы я тут не распиналась, ты на все мне ответишь…» «Точно. ШХ». И тут же еще одно. «Когда ты вернешься? ШХ». «Хз». «? ШХ». «Хрен знает». На этом разговор был окончен. Последующие двадцать минут Джоан рыскала по спальне бывшего приемного отца в слабой надежде наткнуться на какую-нибудь улику, но все было тщетно. Ни снимков, ни дневников, ни каких-либо записей, ничего, что подтверждало бы подозрения сыщика. Сдув со лба волосы, девушка облокотилась на каминную полку, но локоть соскользнул, задевая маленькие фарфоровые копии лутрофора [1], стоявшие на ней. Хрупкое стеклянное изделие едва не разлетелось вдребезги, но буквально за пару сантиметров от паркета Джоан успела его подхватить и, облегченно выдохнув, водрузила обратно и собралась уже написать Холмсу о неудаче, когда вдруг одна вещь показалась ей странной. Вазочек было две. Так почему же свалилась только первая? Джоан перевела взгляд налево. Сосуд, расположенный ближе к зеркалу, все еще находился там, ни на миллиметр не сдвинулся. Ощущение холодной поверхности под пальцами было более чем реальным, но она своим движением должна была смахнуть… Джоан присмотрелась повнимательнее и принялась ощупывать лутрофор и под конец просто потянула его на себя. Ваза сместилась вперед, и со стороны послышался тихий шум. «Но гардероб уже изучен сверху донизу… Что я пропустила?» Джоан вернулась к шкафу, и, когда она распахнула дверцу, ее глазам предстало новое зрелище. Часть стены отъехала в сторону, открыв спрятанную до этого каморку, из которой был лишь один выход – вниз, через квадратный люк, видимо, ведший в… «Подвал? Не припомню, чтобы тут был подвал». Сбоку была прикреплена электронная панель, на которой необходимо было ввести шестизначный пароль. - Ну, и что теперь? Я кода не знаю. Может, лучше сообщить Шерлоку - он у нас башковитый. Да, пожалуй, так будет лу… Стоп, – Джоан опустилась на корточки. – Неплотно закрыто. Вот раззява, даже это по-человечески сделать не смог. Придурок… Так, он должен был как раз добраться до своей конторы. Я могла бы успеть. Только захлопывать не буду, не хватало еще там застрять! Узкая крутая лестница в восемь ступенек заканчивалась твердым полом. Тут было чертовски темно, и единственным источником света был горящий экран мобильника девушки. Нашарив с его помощью выключатель, Джоан нажала на кнопку, и под потолком загорелась дешевая плафонная люстра, озаряя своим «сиянием» комнату. Помещение, размером с приличную гостиную, с одной существенной разницей – дизайн подкачал. Еще меньше Джоан понравилось мощное, тяжелое, железное кресло, не привинченное, а приваренное всеми ножками к большим плитам под ногами, и оснащенное толстыми кожаными ремнями. «Да, я, конечно, знала, что он - псих, но чтобы настолько…» Ее внимание привлекла доска, вся сплошь утыканная рисунками и бумажками с отрывистыми записями. Их было много, очень-очень много, какие-то были сделаны карандашом, какие-то фломастерами, маркерами, углем. В карандашнице стоял окровавленный скальпель и пустой шприц. На одном из листов прыгали неаккуратные буквы, собиравшиеся в слова: «Живой укор мне, вечный укор со всех сторон… Не могу это выносить, не могу… От них надо избавиться. Но как?.. Разбей зеркала, РАЗБЕЙ ЗЕРКАЛА… Сломать, сокрушить, расколотить, ВЫРЕЗАТЬ… Да, да… Нужно поспешить, пока я не свихнулся окончательно! Сначала выжечь, потом вырезать, и тогда это прекратится!» А на картинках повторился один и тот же сюжет: глаза, человеческие глаза, начерченные всем, что оказывалось рядом, и даже выцарапанные на кусочках дерева. - Черт, отсюда нужно драпать, он же помешанный! – прошептала Джоан и сглотнула. – Ему в психбольницу пора… «Он в каждом зеркале, повсюду, нельзя позволить им уцелеть, надо уничтожить зеркала», – Джоан прочитала еще одно предложение на картонной вырезке и потом посмотрела на большой рисунок… – Глаза… а глаза… глаза - это зеркало души. О Боже… Она не успела договорить. Напуганная неожиданным ужасающим открытием, Джоан не услышала за спиной тихих крадущихся шагов и едва заметила мелькнувшее в гладкой поверхности скальпеля чью-то фигуру. В этот же момент кто-то наскочил на нее сзади и, заломив правую руку назад, опрокинул лицом на стол, прижимая к носу и рту тряпку со сладковатым привкусом. Джоан забрыкалась, пытаясь освободиться, но лишенная возможности двигаться, она стала легкой добычей. В глазах стало темнеть, сознание уплывало, проваливаясь во мрак,. Последним осмысленным действием было подумать о Шерлоке. «Он догадается… пусть догадается…»

* * *

Шерлок не захотел дожидаться, пока Кеннет пришлет ему окончательные результаты анализов. Все его естество так и вопило, чтобы он действовал. Собственно так детектив и поступил, отправившись в Скотланд-Ярд, перед этим успев вспомнить оставить записку Джоан с объяснением, куда он ушел и что она должна сделать. В том, что девушка найдет способ проникнуть в дом Шелдона, предварительно избавившись от него самого, сыщик не сомневался ни на секунду, но сейчас его голова была занята другим. Под носом вертелась какая-то маленькая деталь, что-то, что он упустил из виду, хоть оно и находилось прямо перед ним. Что-то, тесно связанное с Томасом, но вот что именно – было неясно. Эта крупица все время ускользала, дразнила хвостом, не желая быть пойманной, это был пустяк, мелочь, но Шерлок для себя давно уже уяснил, что нет ничего важнее мелочей, и в данный момент он изо всех сил старался влиться обратно в этот придуманный им же самим закон. В Скотланд-Ярде все было как обычно, и Холмс прямиком двинулся к Мелиссе. Тут его ждало разочарование: патологоанатом, равно как и Лестрейд и вся дружная его шайка фокстерьеров, была на каком-то совещании, как сообщил случайно мимо проходивший сержант, и пробиться к ней было невозможно. Так же ему не сказали, насколько затянется этот консилиум, поэтому пришлось ждать, но довольствоваться жестким стулом в коридоре Шерлок не стал, а поэтому с чистой совестью занял кресло в кабинете инспектора и, сложив ноги на стол, достал телефон, решив пожаловаться на свое бедственное положение Джоан. Пока его пальцы порхали над клавиатурой, набирая текст, Шерлок невольно вспомнил один случай из их недавнего дела – тогда им нужно было проникнуть в запертое помещение. - У тебя есть отмычки? - Конечно! – улыбнулась Джоан и выбила ногой дверь. – За замок будешь платить ты. Джоан, разумеется, оказалась не в лучшем настроении; очевидно, затея вломиться, пусть и к человеку, которого она терпеть не могла, ей была не по душе. С другой стороны – что за конверт она столь поспешно спрятала за спину, наивно полагая, что он этого не заметит? Писать письмо во времена компьютеров, электронной почты, скайпа и того подобного, с позиции Шерлока, было как минимум странно, а он как назло не сподобился заглянуть в бесхозную комнату и выяснить, что вынудило ее так поступить. «Ну и ладно, потом этим займусь». «Потом» наступило нескоро. Детектив проторчал в Скотланд-Ярде почти полтора часа, начиная с момента, когда он закончил переписку с Джоан. После этого от нее не пришло ни одна смс, и это воцарившееся молчание было странным. В конце концов, она бы позвонила, если б ничего не нашла. Непонятно… Наконец на пороге показался несколько уставший Лестрейд. Пропустив тот факт, что высокоактивный социопат занял его место, он только рукой махнул. - Кто-то подкинул липовую наводку, столько времени зря потратили… Кеннет пошла за отчетами, – бросил инспектор и налил себе в стакан воды из графина, – сказала нам, чтобы подтягивались за ней, – и вышел. Шерлок последовал за ним. Мелиссу они застали в коридоре возле лифтов, когда женщина листала скрепленные степлером файлы. Брови были нахмурены, лицо посерьезнело. Подняв взгляд на мужчин, она протянула папку Шерлоку. - Выяснила, что за вещество было в глазницах погибших. Это репейниковое масло. Очень крепкое. И попало оно туда до того, как… Ну, вы меня поняли. В магазинах обычно продают эти флакончики, но растворы там более слабые и не могут оказать такого эффекта. При столь высокой концентрации без особого труда можно заработать сильнейший ожог роговицы, и если не принять меры, это повлечет за собой большой вред зрению. Ваш убийца сначала мучил своих жертв, закапывая им это масло, и, будьте уверены, боли при этом были адские, – Мелисса подождала, пока они переварят эту безрадостную информацию и продолжила. – Это еще не все. Первого, Джека Фаррела, вырубили быстро, но вот Ханна Шелдон оказала сопротивление. Под ее ногтями я нашла частички кожи и выделила ДНК, но нам не с чем его сравнить. Единственное, что точно скажу - это мужское ДНК, но это мы уже знаем, так что… В этот момент из-за угла показалась Салли Донован в сопровождении какого-то мужчины. - Инспектор, тут к вам один человек, – она одернула пиджак. – Заявляет, что у него есть информация по нашему преступнику.

* * *

- Итак, мистер Литтл, – Грегори внимательно посмотрел на нежданного «гостя», – что вы хотели нас сообщить? Логана Литтла Шерлок узнал сразу же. Чуть меньше пяти лет назад был довольно громкий случай, широко освещенный в СМИ. Все вертелось вокруг неудавшегося четырехстороннего шунтирования сердца одного влиятельного бизнесмена, хирургом которого и был тот самый Логан. В ходе операции был допущен просчет, и в результате пациент скончался. Было возбуждено уголовное дело, продолжавшееся почти четыре месяца, и в результате Литтла признали виновным и лишили лицензии. Впрочем, лишь мельком оглядев его, детектив понял, что свое занятие мужчина не бросил, а наоборот продолжил, правда, по другую сторону закона. Уже поседевший блондин, с маленькой аккуратно бородкой, сидел, плотно сдвинув ноги и сложив сжатые в кулаки пальцы на коленях, – он явно нервничал и довольно прилично. - Я… – Логан запнулся, подбирая слова, – я читал в газетах о начавшейся серии убийств, и я хотел вас кое о чем попросить. - И о чем же? – флегматично осведомился Шерлок. Реакция на это было неожиданной: Литтл вскочил, резко выпрямляясь как пружина. - Остановите его, он совсем с катушек съехал! – срывающимся голосом закричал он. – Я не знаю, что с ним случилось, но прошу вас, не дайте ему продолжить то, что он начал! - Вы знаете, кто убил этих людей? – Лестрейд подался вперед, опираясь ладонями на стол. Литтл быстро закивал. - Знаю, знаю, да, знаю… – он прикрыл глаза и медленно выпустил воздух через нос, успокаивая себя. – Вскоре после того как я потерял право оперировать, ко мне пришел один человек, сказал, что заплатит приличную сумму, если я обучу своему… «искусству» одного его знакомого, как он выразился. У меня практически не было денег, все ушло на суды и компенсацию, и я согласился, даже не удосужился убедиться, что этот другой, с которым потом занимался, вменяемый, а не какой-то псих. Он оказался хорошим студентом, но я не подозревал, зачем ему все это понадобилось; не так давно он пожелал прекратить наши «занятия», а потом начались эти внезапные смерти, и… – Логан вцепился себе в волосы и зажмурился, – я не был уверен, но подозревал, кто за этим стоит, а сейчас уже точно знаю. - Как его звали? Как их обоих звали? Того, кто к вам пришел, и того, кого он вам посоветовал? – скороговоркой выпалил Шерлок. - Я... – Логан запнулся. – Первого я раньше не встречал. То есть, я не знал в лицо до того момента, до меня только слухи доходили о нем, ну знаете, болтают люди всякое, не всему же верить. А тут он сам. Во плоти. Есть от чего шарахнуться. - Как. Его. Звали? – раздельно повторил Шерлок, угрожающе понижая голос. - Мориарти. Детектив, шумно втянув носом воздух, подался назад, стиснув зубы. - А второго, вашего подмастерье? И почему вы решили, что за недавними убийствами стоит именно он? – Шерлок произнес это приглушенным тоном, уже предчувствуя недоброе. - Потому что я услышал о том, что вам сообщила та женщина-врач, и это не может быть совпадением. Мой ученик - перед тем как уйти - интересовался у меня, какие боли будет испытывать человек, если ему в глаза закапать сильно концентрированное репейниковое масло. Люди переглянулись, Шерлок обреченно потер переносицу и зажмурился, ощущая волну холодных уколов, метнувшихся по длине всего позвоночника и вызывавших отчаянный дискомфорт. В ту секунду на его обычно нейтральном невозмутимом лице отражалась яростная злость на самого себя из-за упущения, но помимо этого к ней примешивались тревога и вина. «Почему она не звонит?» - Как. Его. Звали? – снова четко разделяя слова, произнес Шерлок, уже догадываясь, какой ответ он получит. Литтл затравленно уставился на него и прошептал: - Томас Шелдон

* * *

- Ты так в него веришь? - Нет. Вера - логически необоснованное чувство. Я просто знаю, на что он способен. «Кости».

Джоан с трудом разлепила тяжелые веки. Вокруг все плыло, очертания предметов были нечеткими и мутными, тело – непривычно слабым, но сознание начало стремительно крутить шестеренками, прогоняя сонливость, и наконец выцепила силуэт склонившегося над столом мужчины в темно-бардовой куртке. «Он так ее и не сменил…» Попытка поменять положение уже затекшего тела ни к чему не привела, и вот тут-то ее как током прошибло. Воспоминания навалились одно за другим: просьба-приказ Шерлока; ненавистный приемный отец, уехавший на своей машине; осмотр комнаты; люк в полу; рисунки – да вон они, все там же где и были; и напоследок – скрученная за спину рука и сладкий запах, вырубивший ее. Девушка попробовала двинуться, но с отчаянием поняла, что намертво привязана к тому самому железному креслу, которое стояло посреди этой жуткой комнаты. Щиколотки, колени, локти, запястья, грудь, шея и лоб были туго перетянуты – видимо, ремнями, которые она тоже раньше видела, а рот заклеен толстой полоской скотча. «Проклятье! Сколько времени? Где Шерлока носит?» – запаниковала Джоан, силясь освободиться. Но ее движения привлекли к ней внимание, и Томас Шелдон, протиравший скальпель проспиртованной салфеткой, повернулся к ней и растянул губы в подобии улыбки. - Ты что-то быстро очнулась, всего полчаса провалялась… Я же использовал хлороформ. «А я экспериметировала…» – мысленно отозвалась Джоан, нервно порываясь пошевелить головой. - Впрочем, это не страшно, так даже лучше - у меня будет больше времени насладиться представлением, потому что обычно долго никто не выдерживает, – Шелдон криво усмехнулся. «Да что у него с лицом? По-прежнему ноль эмоций, что с ним случилось?» – А пока я расскажу тебе одну сказочку, так что слушай повнимательнее и тогда поймешь, почему я это делаю. Я был на войне. Да не смотри ты на меня так удивленно! Да, об этом никто не знал, но я и не хотел, чтобы знали, анонимность - моя защита, и я за этим рьяно следил. Я служил в Афганистане, но скрыл любые упоминания об этом, все награды, все отчеты, и Ханне не говорил. Я был там с моим близким приятелем, его звали Бенджамин МакАлистер. Однажды мы попали в засаду. Нас продержали в плену три недели, и все это время меня заставляли смотреть, как его жестоко пытают и издеваются, а я ничего не мог поделать! Последнее Шелдон выкрикнул, ударяя кулаком по стене. - Потом им надоело однообразие, они плеснули ему в глаза кислоту, вырезали их и, наслушавшись воплей, застрелили и убрались восвояси, а меня так и оставили связанным в том доме, без какой-либо надежды выбраться и выжить. Через пару дней на меня случайно наткнулся отряд британских солдат и… Короче говоря, я уцелел, получив паралич мимических мышц, а вот Бенджи… Я ничего не мог поделать, не был в состоянии помочь ему тогда, а все вокруг… Их глаза как зеркала… В них был один укор, презрение… У всех, всех, кого я видел… Томас приглушенно шептал, опираясь на подлокотники кресла и шипя прямо в лицо Джоан. - Это не могло так продолжаться, я должен был что-то предпринять, и я… меня навели на одного хирурга-подпольщика, я обучился у него тому, что он знал, и теперь я мог противостоять этой вине. Тот первый парень, кассир в банке, он так на меня взглянул… И я убил его первым. А потом вспомнил про Ханну. Она вела себя точно так же. И я разбил и ее зеркала. А затем ты… – он практически зарычал. – Ты и твои глаза… В них была ненависть, прямо как у Кэтрин… Знаешь, кто такая Кэтрин? Это невеста Бенджи. Она смотрела на меня точно так же, и цвет… У вас с ней один цвет. Серый, темнеющий от злости… Да-да, вот как сейчас! Я не мог этого вытерпеть, прости, но ты сама нарвалась. Я сразу понял, что это ты меня выманила. Видишь ли, в чем тут дело: мой босс, он никогда бы не поручил своей секретарше вызвать меня: у них роман, и он безумный ревнивец. Этот тип скорее попросил бы Джастина, мальчишку на побегушках, чем любовь всей своей жизни, – Шелдон победно улыбнулся и отодвинулся назад. – Теперь ты знаешь мою историю. Не слишком радужная, правда? – он провел пальцами по щеке девушки, которая от отвращения поморщилась. – Но есть у меня одно утешение: скоро я избавлюсь от ненависти Кэтрин в тебе, но я продолжу бить все зеркала. Мужчина разогнулся и, стянув со стола мобильник Джоан, покрутил его в руках. - Красивая вещица, но, к большому сожалению, нам она не пригодится, – и он с размаху швырнул телефон на пол, после чего еще несколько раз наступил на него каблуком ботинка. – Прости, я не хочу, чтобы твой дружочек «крутой детектив» нас прервал, – шатен ухмыльнулся. – Кстати, когда у вас свадьба? Или брезгуешь взрослыми! Знаю-знаю, это сарказм, но ведь ты всегда пускала именно его в ход, не так ли? – Томас достал из железного ящичка прозрачный флакон и, взяв пипетку, начал потихоньку помешивать содержимое. – Тебе известно, что это? – осведомился он. – Нет, конечно же, нет. Ну, так я тебя сейчас просвещу. Это, – психопат показал на бутылочку, – репейниковое масло, использующееся для увеличения роста волос, только это маслице - концентрированное. А известно ли тебе, что бывает, если это попадает, – Шелдон приближался, и девушка задергалась, – в глаза? О да, это очень больно! Но, – он страдальчески вздохнул, пожимая плечами, – увы, это единственный способ окончательно разбить зеркало… «Сумасшедший! Придурок! Помешанный!» – металось в мыслях Джоан, когда Томас двумя пальцами насильно раздвинул ей веки, которые она безуспешно пыталась зажмурить, и занес над радужкой стеклянную трубочку. - Пора начинать, – ласково пропел у нее над ухом мерзкий голос, и первые капли сорвались вниз. Она пыталась увернуться, хоть как-то избежать всего этого, но все было тщетно, и лишенной возможности двигаться Джоан оставалось только лихорадочно дергать кистями рук. Шелдон без единого намека на увлечение закапал жидкость во второй глаз и отодвинулся, рассматривая новую жертву, которая через несколько минут начнет захлебываться хныканьем от прогрессирующего жжения [2], и, пододвинув к себе стул, устроился на нем, открыв на заложенной странице книгу, и начал читать. Бояться ему было нечего еще какое-то время – Скотланд-Ярд смекнет, что к чему, лишь спустя два часа. Он об этом позаботился, воспользовавшись старыми армейскими связями и подкинув ложную наводку. Пока они поймут, что это всего лишь липовая подсказка, он уже успеет смотать удочки. А у комнаты здесь отличная звукоизоляция, хоть оборись – никто на помощь не придет. Он слышал, как девушка завозилась, частота ее движений постепенно увеличивалась, промежутки становились все меньше и меньше, и вот наконец раздался глухой скулеж. Все горело, открыть глаза хоть чуть-чуть было просто невозможно – это приводило лишь к еще большей агонии. Хотелось схватиться за голову, окунуться лицом в таз с холодной водой, обсыпаться льдом, все что угодно, лишь бы это прекратилось. Ремни впивались в тело всякий раз, когда она ворочалась, кожа на запястьях и шее тоже начинала колоться – стремление освободиться мало-помалу растирало ее до крови. Мысли стали вращаться по одному бешеному кругу, сосредотачиваясь на одном нестерпимом желании, мольбе остановить эту растущую боль. Пальцы судорожно сжимались в кулаки, в горле накапливались вопли беспомощности, а она не могла даже кричать и выгибалась от все убыстряющихся судорог. Сколько времени так пролетело, Джоан сказать не могла. К той минуте, когда Шелдон со вздохом раскаяния закрыл книгу и сверился с часами, она уже и думать-то толком не могла, бессвязно вздрагивая и дрожа. Ее голос, не будь рот заклеен скотчем, давно бы сорвался, а стоны сквозь «кляп» были натужными и спазматическими. Томас смерил ее жалостливым взглядом и, открыв упаковку с новым шприцом, приготовился к предпоследнему этапу – эвтаназии на «добровольных началах», как он это называл. А после уж можно будет окончательно избавиться от зеркал... - Проклятье, у меня анестетик закончился, – выругался мужчина. – Но не переживай, посиди тут, а я схожу за ними кое-куда. И тогда это прекратится. Похлопав ее по щеке, мучитель взбежал вверх по лестнице, плотно закрыв за собой люк, и, присвистывая под нос, направился к тайнику, где его благодетель оставлял лекарства. До места добраться он не успел – продавец магазина, на складе которого был спрятан «товар» (и который пропускал его, потому что, как подозревал Шелдон, ему за это приплачивали), посмотрел ему за спину, охнул и спрятался под прилавком. Причиной тому явился отряд полиции, а знакомый Шелдону седовласый мужчина в темном полуплаще, при предыдущей встрече представившийся как инспектор Лестрейд, придавил его к магазинной витрине, защелкивая наручники. - Томас Шелдон, вы арестованы за убийство Джека Фаррела и Ханны Шелдон. [1] Лутрофор – древнегреческая ваза для погребальных и культовых обрядов. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%83%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%BE%D1%80#/media/File:Loutrophoros_Louvre_CA1960.jpg [2] От репейного масла, попавшего в глаза, действительно могут быть боли, из-за которых человек даже идти не может.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.