ID работы: 3585309

Минутка из жизни безумного детектива

Слэш
R
Завершён
365
автор
Размер:
29 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
365 Нравится 15 Отзывы 64 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Вырезка из интервью с Хэмишем Холмс Ватсоном.       К: - Доподлинно известно, что последние несколько лет детектив не вел никаких крупных дел, которые могли вызвать общественный резонанс. Все, что удалось узнать общественности с помощью журналистов, так это то, что детектив болен. Чем конкретно и насколько сильно, выяснить не удалось. Муж и верный блогер сыщика, Джон Хэмиш Холмс-Ватсон и уже указанный выше брат, не позволяли слухам и какой либо информации просочится в сеть и СМИ. Как Вы можете это прокомментировать?       ХХВ: - Мои родители всегда яро защищают свою личную жизнь. И на то есть свои причины. Скажу лишь, что мой отец идет на поправку и скоро снова вернется к своей любимой работе.       К: - Недавно нам стало известно, что Вы покидали страну для учебы и поисков лекарства для своего отца. Это так?       ХХВ: - Да, это так.       К: - И как мы Все понимаем, вероятно, Вы нашли лекарство, раз снова вернулись в Лондон.       ХХВ: - Я не могу со 100% вероятностью утверждать, что нашел его. В данный момент оно проходит все клинические испытания.       К: - Как Ваши родители отнеслись к этой новости?       ХХВ: - Они пока не знают, что я вернулся, и что поиски так необходимого для моего отца лекарства закончены.       К: - Так значит, мы первыми узнали, что великий детектив вернется в ряды правосудия?       ХХВ: - Да.       К: - Это честь. Когда Вы собираетесь оповестить их о ваших достижениях? ХХВ: - Как только лекарство полностью пройдет проверку, я тут же отправлюсь домой, чтобы обрадовать родных мне людей.       К: - Это замечательно. А не могли бы Вы поделиться новостями с Бейкер-стрит? Вы держите связь с семьей? Как себя чувствует Шерлок Холмс?       ХХВ: - В связи с прохождение терапии, его шансы увеличились. Но она так же сказывается и на его общем состоянии. Он быстрее устает, что не удивительно при таком лечении. В целом, прогресс на лицо и до конца года мы надеемся полностью восстановить его здоровье.       К: - Что ж, желаем Вам успеха в этом. Напоминаем дорогие зрители, что с нами был Хэмиш Холмс Ватсон.

***

      Хэмиш вышел из студии и сел в машину к дяде.       - Здравствуй, Хэмиш, - поздоровался Майкрофт.       - Привет, - устало ответил племянник. - Как успехи с лекарством? – Тут же завел разговор Хэмиш.       - Уже на последней стадии. На днях объявят о прорыве.       - Фух, - Хэмиш откинулся на сиденье. - Наконец-то, скоро все закончится.       - Устал?       - Еще как.       - Мне звонил Джон, хотел с тобой встретиться, - издалека начал Майкрофт.       - Откуда он знает, что я в городе? – С подозрением спросил Хэмиш и в упор посмотрел на дядю.       - Он и не знает, хотел к тебе поехать. Я его отговорил…       - Не пугай меня так больше, дядя! – Шутливо возмутился Хэмиш и пихнул родственника в бок.       - У тебя было слишком серьезное лицо, - улыбнувшись, ответил Майк.       - Ты себя в зеркало видел? У тебя всю жизнь такое лицо!       - Ладно-ладно, каюсь. Тебя отвезти домой или может, ты голоден? Я собирался на обед.       - Поесть было бы славно, не помню, когда последний раз ел.       - Весь в отца, - ответил Майкрофт и велел водителю ехать в ресторан.

***

      - Шерлок, оторви свой зад от кровати и иди обедать! – Джон заглянул в спальню, где его муж изображал тяжелого больного. - Я прекрасно знаю в каком ты сейчас состоянии и тебе меня не обмануть, - док, поцеловал мужа в губы и снова отправился на кухню. - Чувствуешь запах? Это обалденное карри, над которым я трудился все утро, ждет не дождется оказаться в твоем организме.       С громким стоном Шерлок поднялся с кровати и, изображая из себя великомученика, направился на кухню, где упал на ближайший стул.       - Ты меня не любишь совсем! – Возмутился детектив. - Гоняешь меня по квартире, - он вздохнул и упал головой на стол. - Меня, больного человеккккаааа, - в конце его возмущение утонуло в сладком зевке.       Джон набрал полную тарелку карри и поставил её прямо около головы детектива, секунду спустя тут же рядом образовалась кружка с чаем без сахара.       - Приятного аппетита, любимый. - Джон поцеловал его в макушку и направился в гостиную за ноутбуком.       - Эй! Это что такое?! – Шерлок оторвал голову от стола и возмущенно уставился на спину мужа. - А ну вернись! Иначе я и крошки в рот не положу, - вопреки его угрозе в животе у него заурчало.       - Конечно, вернусь, шантажист, только комп возьму. - Джон взял технику и, вернувшись, сел напротив мужа. - Поешь, пожалуйста. А то я устал во сне на твои кости натыкаться.       Джон уткнулся в свой ноутбук, пока Шерлок за ним следил и с подозрительным лицом уплетал карри.       - Шем ты занят? – Спросил он с набитым ртом.       - Ничем таким, - тут же ответил Джон. Слишком быстро тут же заметил Шерлок. – Вкусно? – Перевел тему док.       - Замечательно, - ответил Шерлок и уплел последнею вилку карри, залпом запив чаем.       - Вот и славно, - Джон закрыл ноутбук. - Не желаешь прогуляться?

***

      Через неделю, в прекрасный летний вечер, под окнами квартиры по адресу Бейкер-стрит 221Б, остановился черный правительственный автомобиль. Для жителей данной улицы обычное дело - несколько раз в месяц наблюдать его у порога этой квартиры. Ведь по этому адресу проживает единственный консультирующий детектив Шерлок Холмс, гениальный сыщик своего поколения. А правительственная машина – это всего лишь рабочий транспорт его родного брата, Майкрофта, который занимает «скромный» пост при Британском Правительстве.       Открылась пассажирская дверь авто и из него вышел мужчина в костюме-тройке, он встал около транспорта и дожидался пока из него выйдет его компаньон.       - Дядя, ты зонт забыл, - Хэмиш вручил родственнику упомянутый предмет и, отряхнув свой костюм, направился к заветной двери. Уже держа ключи от двери в руке, Хэмиш замялся на месте. Он не был дома почти три года, каково это теперь вернутся сюда?       - Дать тебе минуту? – Спросил Майкрофт.       - Нет, я в порядке, - парень вставил ключи в замок и открыл дверь.

***

      - Я знаю, что ты что-то замышляешь, - сказал Шерлок, когда они с Джоном смотрели одну и любимых передач доктора, которые Шерлок не очень уважал, но смотрел, ради Джона. – Сам расскажешь, или мне мучиться догадками?       - Не припомню, чтобы ты мучился когда-то, - отшутился Джон, в надежде что супруг забудет про все на свете.       - Так расскажешь или как? – Видимо везение отпустило Джона в свободный полет и теперь ему отдуваться за все, что он сделал, пока Шерлок болел.       - Ерунда, не обращай внимания, - отмахнулся Джон, тем самым невольно заставив Шерлока полностью обратить свое внимание на него.       - Джон? – Шерлок видимо чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы вступить в спор с таким же упрямым мужем.       Джон закатил глаза.       - Ла-а-дно, я готовлю сюрприз, - вымучено признался он. Воцарилась тишина. Джон сначала не понял, что произошло, пока не повернулся посмотреть на супруга. Тот сидел в ступоре.       – Шерлок, ты чего?       - Сюрприз? – Плечи детектива поникли, он видимо надеялся на что-то более захватывающие. – Какой еще сюрприз? В честь чего вдруг?       - Разве должен быть повод порадовать свою половинку?       - Если это половинка я, то да! – Возразил Шерлок.       - Шерлок, ну что за ересь ты несешь? – Джон полностью забрался на диван и сел лицом к мужу. - Ты самое лучшее, что случалось со мной за всю жизнь и ты определенно достоин всего, что я могу тебе дать. И самым первым из этого списка будут поцелуи, - Джон ринулся вперед и впился нежным, но властным поцелуем в губы Шерлока.       Джон повалил Шерлока на спину и продолжил его целовать. За все время, пока Шерлок боролся с болезнью, у них находилось не так уж много возможностей проводить время таким образом. И в периоды, когда Шерлок чувствовал себя достаточно хорошо для этого, Джон предпочитал прерывать все восклицания и споры мужа простым и действенным способом.       Его руки уже залезли детективу под домашнюю футболку и прошлись по бокам, вызвав мурашки по всему телу. Детектив в долгу не остался и сжал ягодицы супруга. Джон продолжал целовать Шерлока, но уже понял, что остановиться они не смогут. Возросшее возбуждение уже не давало покоя.       - Шерлок, я долго не выдержу, - прошептал он в губы мужу.       - Я… я знаю, - рука детектива забралась Джону в штаны и сжала его член. От чего док застонал и снова впился в губы Шерлока, но тут же отпустил, воздуха не хватало катастрофически. Нависнув над Шерлоком, Джон просто наслаждался такой немного грубой, но в тоже время необходимой лаской.       - Сделай это... – прошептал Джон. Шерлок спустил штаны мужа, чтобы его член оказался снаружи, и точно так же спустив свои, сжал в руке два органа вместе. Приноровившись, он начал водить рукой вдоль стволов, что довести обоих до разрядки.       - Боже, - прохрипел Джон, иногда целуя губы Шерлока. Он смотрел прямо в его глаза, видя все чувства Шерлока, как на показ. – Мне этого не хватало…       Спустя пару минут, Шерлок почувствовал, что Джон напрягся и он ускорил движения рукой. Джон в постели всегда был немного шумным, поэтому Шерлок прижал его к себе свободной рукой и поцеловал в губы, чтобы заглушить его стон, когда он начал кончать. Почувствовав, что любимый человек кончает буквально ему в руку, Шерлок и сам последовал за край.       - Господи…

***

      - Мне неловко, - прошептал Хэмиш, стоя между первым и вторым этажом. Они с Майкрофтом замерли на полпути, как только поняли, чем занимаются Джон с Шерлоком.       - Тут нечего смущаться, они супруги как-никак.       - Надо было хоть предупредить, что я приеду.       - Можно было, но ты ведь хотел сделать сюрприз.       - Вот уж точно сюрприз.       В квартире послышалось активное движение. Что-то падало, Джон хихикал, а Шерлок шипел. Видимо они пытались встать с дивана и Шерлок за что-то зацепился.       Какое-то время еще происходила возня, но через секунду открылась дверь на площадку, и из квартиры выглянул Джон.       - Хватит торчать на пороге, словно не родные. Заходите, живо! - Приказал Джон, при этом улыбаясь во все тридцать два зуба.       - Привет, пап, - промямлил красный как помидор Хэмиш и прошмыгнул в квартиру, сразу перейдя к обниманиям с Шерлоком.       - Здравствуй, Хэмиш, - Шерлок крепко обнял сына, и они стояли так пару минут, пока Джон проводил невозмутимого Майкрофта на кухню и налил чаю.       Когда, наконец, отец с сыном наобнимались, настала очередь Джона, но это уже было на кухне, когда вся семья собралась. На спонтанном собрании не хватало только Грега.       - Ты надолго приехал, Хэмиш? – Спросил Джон, когда все расселись за столом, и док разлил всем чаю.       - Ну-у, как тебе сказать, - закатывая глаза, ответит Хэмиш. - Надеюсь, что уже навсегда, - закончил он и посмотрел в упор на Шерлока.       В комнате резко пропал весь звук. Была такая тишина, что можно было расслышать стук наручных часов Джона. Майкрофт хранил полное молчание, предоставляя слово племяннику. Джон с Шерлоком сидели громом пораженные, они пообещали себе не радоваться заранее, но это…       - Ты серьезно? – С нахмуренным лицом спросил Джон, и тоже посмотрел на Шерлока.       - Да, - радостно ответил Хэмиш. - Лекарство полностью прошло клинические испытания. Прогнозы очень благоприятные, - Хэмиш взял Шерлока за руку. - Если ты согласен попробовать, то мы все устроим.       Шерлок просто завис. Он не хотел умирать – это точно. Но пробовать только что изобретенное лекарство? Это же риск. Он беспомощно посмотрел на Джона.       - Шерлок, ну ты чего? – Муж взял его за другую руку. Детектив старался передать взглядом Джону, все что думает, он не хотел говорить о своих сомнениях при сыне.       Неожиданно Майкрофт взял слово.       - Твой врач уже утвердил лечение.       Все вместе, Холмс-Ватсоны, уставились на невозмутимо пьющего чай Майкрофта.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.