автор
Размер:
354 страницы, 86 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 63. Лихорадка.

Настройки текста
Уборщик выхватил подзорную трубу у Джека Воробья. — Дай-ка я посмотрю, — сказал он. — Летучий голландец? Что за бред? Джек Воробей испуганно носился по палубе, безуспешно пытаясь продумать план действий. Вдруг он остановился. — Вспомнил! Это Уильям Тернер! — крикнул он. — Этот ублюдок был капитаном «Летучего Голландца», а потом мы повздорили и я убил его. Это было лет триста назад! Точно помню, что сердце я пронзил, а корабль забрал себе. Я спрятал его у входа в Ад. Как он спер его оттуда? И как вернулся в мир живых? — Что еще за ублюдок этот Уильям Тернер? — произнес Уборщик. — Впрочем, неважно, потому, что если мы не повернем назад, он разнесет наш корабль вместе со всем кумысом, который тут есть. — Да хрена с два, — вдруг сказал Джек. — Все его успехи были обусловлены моей помощью. Сам по себе он полный лох и петух. — И что ты предлагаешь? — спросил Уборщик. — Предлагаю подплыть и трахнуть его в задницу. Фигурально, конечно, — ответил Воробей. — Ну ладно. Вдруг лошади не лгали и я действительно великий, — сказал Уборщик. Тут раб-транссексуал принес радиоприемник капитану. — Сэр, кажется, это вас, — сказал он. — Джек Воробей! — раздался из радиоприемника голос Уилла Тернера. — Ты… — Капитан Джек Воробей, — перебил его Джек. — Как ты выбрался с того света? — Переплыл Стикс со своими новыми друзьями и вышел через какую-то пещеру в Африке, — сказал Тернер. — Не одному же тебе воскресать. Но сейчас не об этом. Я вернулся и ты поплатишься! — Ничего банальней не мог придумать? Поплатишься, — передразнил его Воробей. — Тебя не удивляет то, что я не стал морским дьяволом, убив тебя? — Ты заключил сделку с ведьмой, которая сняла с тебя это проклятье в обмен на голос Ариэль. Потом у этой ведьмы родился ребенок от тебя, но ты инсценировал свою смерть, а потом неожиданно напал на нее, привязал к ней шесть пушечных ядер и отправил на дно, — сказал Тернер. — Откуда ты все это знаешь? — спросил Воробей с удивлением и испугом. — Этот ребенок. Он сейчас со мной. И мы прибыли мстить! — И ты не отделаешься просто смертью, — прозвучал голос Барбоссы. — Гектор? — еще больше удивился Джек Воробей. — Это ты, что ли, тот ребенок? — Нет, идиот! Но я тоже прибыл мстить! — Я думал, мы друзья! У тебя разве причины есть мне мстить? — Ну во-первых, ты не даешь мне присвоить то, что принадлежит тебе — «Жемчужину». Потом я из-за тебя попал в Ад, а до этого постоянно влипал во всякие охуительные истории! — Знаете что? — проговорил Воробей в радиоприемник. — Я поплыл назад, а вы катитесь к дьяволу! — Никуда ты не поплывешь, — сказал Уилл Тернер. — У нас твои дружки! — У меня нет друзей, — ответил капитан. — Ну знакомые. Похер, короче. Кано, подведи их, — сказал Тернер. — Он сказал «Кано»? — прошептал Уборщик. — Да, а что еще за Кано? — спросил Воробей. — Джек, привет, — раздался из приемника голос Даши-путешественницы. — Нас похитили эти хуесосы. — Это так, — прозвучал голос Башмачка. — Ты все слышал, Джек? — спросил Тернер. — Греби к нам, или я этих малолетних ублюдков на куски порежу! — Знаешь, а у меня есть идейка получше, — сказал Джек Воробей. - Что, если я вцежу тебе своего майонезу? Засажу по самые гланды! — Ты не понял? Мы их прикончим, Бондом клянусь! Садись в шлюпку и греби сюда! — проорал Тернер. — Хочешь убить их? Давай, валяй, убивай! Мне насрать! А ты иди и реально пожуй говна! — ответил капитан Воробей. Раздался выстрел. Джек Воробей оцепенел. — Упс, — промолвил он.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.