ID работы: 3590999

Я снова вижу звезды

Гет
PG-13
Завершён
61
автор
Размер:
82 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 13 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста

All I wanted to say All I wanted to do Is fall apart now All I wanted to feel I wanted to love Its all my fault now A Tradegy I fear One Republic – Mercy

      1       Это было ужасно - в Коннектикуте оказалось восемь женщин по имени Мей Кастеллан. Это не считая возможности, что нужная нам Мей Кастеллан вышла замуж и сменила фамилию.       — Что за случай со смертной, которая хотела стать Оракулом?       Аполлон недовольно посматривал на красный свет светофора, барабаня пальцами по рулю. Не часто ему приходилось ездить по земле, но хотя бы его тщеславие было в порядке - мы стояли в пробке на новёхонькой машине с именными сидениями и без ограничения максимальной скорости. Уж не знаю, почему она показалась ему предпочтительнее всегдашних спортивных автомобилей, но я не возражала.       — Ты видела Оракула, — зелёный свет, наконец, включился и машина медленно двинулась вперёд в плотном потоке. — Такого не должно быть, дух должен переселяться в другое тело, но что-то пошло не так.       — И ты не знаешь, что это?       — Не имею ни малейшего понятия, поэтому ничего не могу с этим сделать. Сама понимаешь, эта высохшая мумия меня тоже не слишком вдохновляет, — он мученически вздохнул, когда мы снова встали перед светофором. — Мей Кастеллан, вероятно, из тех смертных, что могут видеть сквозь туман. Видимо, это вскружило ей голову и она решила попробовать принять дух. Он отверг её, как и многих других до неё, и проклял. Я не знаю, как это выражается, ведь я её не видел, но уверен, что пойму, когда увижу. Вероятнее всего, она... — он гневно просигналил машине впереди, водитель которой не тронулся сразу же. — Не знаю, как сказать помягче. Слабоумная. Нервная и странная. В общем, мы легко поймём, которая из них наша.       Он свернул, наконец, с главной улицы города и дальше дело пошло быстрее - через полчаса мы припарковались и вышли на улицу перед многоквартирным домом. Район был, откровенно говоря, бедноватый и жутковатый, поэтому я с беспокойством покосилась на машину, но Аполлон, похоже, совсем за неё не переживал, что означало - опасности нет.       — И каков план? — поинтересовалась я.       Мы стояли плечом к плечу и смотрели на высокий дом, в одной из квартир которого была сейчас Мей Кастеллан, возможно являющаяся матерью Луки. Но мы не сделали ни шагу по направлению к дому.       Вообще-то, мы до сих пор даже не обсуждали, что будем делать, когда приедем на место.       — Ты не можешь почувствовать её? Ну, понять, есть ли тут кто-то, проклятый Оракулом?       Аполлон посмотрел на меня и усмехнулся.       — Мысль, конечно, интересная, но нет.       Я вздохнула. Моим делом было идти за Артемидой: путешествовать по лесам, охранять зверей и убивать монстров, но не ходить по городским многоквартирным домам и... И я даже не знала, что можно делать, когда ходишь по городским домам.       — Ну, тогда у меня нет больше предложений, — признала я.       — И не нужно.       Я вздрогнула и едва не подскользнулась на обледеневшем тротуаре, но успела уцепиться за красный пуховик Аполлона. Мы обернулись и обнаружили Гермеса прямо позади нас.       Он был весь какой-то... Несчастный. На нём были джинсы и простой пуховик, не почтальонская форма, как обычно, кадуцей, превращённый в телефон, непрестанно вибрировал, но Гермес его игнорировал. Лицо его было почти серым, глаза покраснели и опухли, как у человека, не спавшего двое суток, как минимум.       — Хирон сказал мне, что вы ищете Мей.       Аполлон протянул ему руку и Гермес пожал её, едва заметив, что делает. Мне он просто кивнул, показывая, что видит меня и оценил робкую приветственную улыбку.       — Мы просто хотим увидеть её и поговорить о Луке.       Гермес вздохнул и печально взглянул на Феба.       — Я покажу дорогу к её дому. И вы попытаетесь поговорить с ней.       От меня не укрылось это слово «попытаетесь» и я коротко взглянула на Аполлона, который, казалось, тоже был этим покороблен.       — Так мы куда-то едем? — спросил он.       — Едем, — кивнул Гермес. — Она живёт не здесь.       Аполлон щёлкнул ключом автомобиля, разблокируя двери.       — Не будем терять времени.       2       Гермес покинул нас, едва мы доехали до городка Уэстпорт, где жила Мей Кастеллан. Он просто кивнул и исчез из салона.       Вооружившись его рассказом о белом доме с собственным участком, мы раза три проехали по шоссе в обе стороны, недоумённо переглядываясь и рассматривая каждый дом. Наконец мы догадались оставить машину и подняться на утёс возле шоссе и там увидели жилище бывшей возлюбленной Гермеса.       Это был словно другой мир: шум шоссе тут был неслышен, неухоженный участок, на котором стоял двухэтажный белый дом, поражал своими огромными размерами. Там впору было бы разбить сад, но Мей Кастеллан это не казалось столь очевидным - на участке были только ржавые качели, тощее деревце и много-много фигурок зверушек: львы, поросята, гидры... Странный набор.       — Подождёшь меня в машине?       Я покачала головой. Место мне не нравилось, но отступать я была не намерена. Аполлон посмотрел на меня с каким-то безнадёжным видом.       — Зоя, она не в себе. Будет лучше, если ты подождёшь меня в машине.       Я закусила губу, заколебавшись, но потом решительно покачала головой. Я не понимала, что его так беспокоит, поэтому не могла беспокоиться сама.       — Ладно, — кивнул Аполлон и, больше не говоря ни слова, пошёл к дому.       Дом выглядел неухоженным, таким же ветхим, как фигурки в саду и проржавевшие насквозь качели. Над входной дверью висело множество позвякивающих украшений, сама дверь, выкрашенная голубой краской, гордо сообщала о том, что здесь живёт семейство Кастеллан - фамилия была написана сначала на английском, потом на греческом.       Аполлон ещё раз взглянул на меня, но на этот взгляд я не ответила, первой поднявшись на крыльцо и постучав.       — Лука! — радостно воскликнула женщина, словно поджидавшая нас.       Едва открыв дверь, она тут же бросилась обнимать Аполлона, который вытаращив глаза смотрел на меня в поисках спасения. Увы, я ничего сделать не могла.       Женщина эта была высокая и очень худая, волосы у неё успели уже полностью поседеть и торчали, розовый халат был засыпан пеплом, глаза лихорадочно блестели. Мей Кастеллан выглядела просто жутко.       — Ах, мой дорогой, — она потрепала Аполлона по щеке и повернулась ко мне. — Ты привёл подружку! Замечательно!       Она цепко ухватила нас обоих за руки и потащила внутрь. Всё там было странно: повсюду зеркала и свечи, маленькие изображения Гермеса, логотипы компаний, использующие кадуцеи... И запах горелой выпечки. Миссис Кастеллан повела нас на кухню, где горой были свалены плесневелые сандвичи и подгорелые печенья. Пустые упаковки от растворимого лимонада валялись в раковине.       Женщина принялась за изготовление нового сандвича, а я поспешила раскрыть духовку. И верно, там уже начали подгорать очередные печенья.       — Я помогу, миссис Кастеллан, — улыбнулась я как могла натуральнее.       Я достала противень и поискала чистую тарелку для печений. Миссис Кастеллан едва не прослезилась.       — Ах, Лука, какая у тебя замечательная подружка, — заговорщическим тоном поведала Аполлону Мей Кастеллан. На маленькой кухоньке я, разумеется, всё слышала. — Как хорошо, что вы пришли вместе.       — Миссис Кастеллан, — мягко начал Аполлон, — Мы пришли поговорить о вашем сыне.       — Да-да, мне говорили, что он не вернётся, — она улыбнулась, — но вот он! — она повернулась ко мне. — Правда, Лука замечательный мальчик?       Я поставила на стол тарелку с печеньем и села за стол, поближе к Фебу и подальше от неё.       — Конечно, миссис Кастеллан, проблеяла я и, понимая, что следует отвлечь её внимание от Аполлона-Луки, которого она трепала по щеке, размазывая по ней арахисовое масло, спросила. — А когда вы видели его в последний раз?       Глаза Мей Кастеллан потускнели, плечи поникли. Она отпустила Аполлона. Мне стало неловко, но дело должно было быть сделано.       — Он был совсем маленький, когда ушел. В третьем классе. Слишком рано, чтобы убегать! — пожаловалась женщина.       Я потянулась к печенью, чтобы хоть чем-то занять руки, и миссис Кастеллан тут же поставила передо мной стакан лимонада.       — Лука был таким добрым, — доверительно сказала она мне. — Он ушел, чтобы меня защитить. Он сказал, что, если уйдет, монстры перестанут мне угрожать. Но я ему сказала, что монстры мне и не угрожают! Они сидят весь день у дома на дорожке и никогда ко мне не заходят, — она тихо дребезжаще рассмеялась.       — Вы видели его после? — спросил Аполлон.       — Давно, — задумчиво ответила Мей Кастеллан. — Он тогда был с двумя девочками и, помнится, крупно поссорился с отцом, — она вздохнула. — Но он скоро придёт, я чувствую.       Я пропустила, было, это мимо ушей, но Аполлон вдруг напрягся и подался вперёд.       — Чувствуете?       — Конечно, — она горячо закивала. — Да ты знаешь эту историю, Лука. После того случая я... Предчувствую.       Я посмотрела на Феба, но он только едва заметно покачал головой. Я поняла, она имеет в виду тот самый случай с Оракулом и говорить об этом сейчас было бы неразумно.       — Вы знаете, когда он придёт?       — Скоро, совсем скоро, — воодушевлённо пообещала она. — Через несколько дней.       Мы с Аполлоном снова коротко переглянулись.       — Миссис Кастеллан, вы не возражаете, если мы тоже заглянем через пару дней? — спросил он, поднимаясь.       Я поспешно встала, выпуская его из-за стола и невольно заходя ему за спину, подальше от Мей Кастеллан, которая меня изрядно пугала.       — Конечно-конечно, Лука.       Женщина поспешно стала укладывать сандвич в коробку и протянула его Аполлону. Феб коробку взял и открыл было рот, чтобы прощаться, но тут миссис Кастеллан тяжело вздохнула. Она согнулась и застонала от боли. Мы бросились к ней.       — Миссис Кастеллан, — растеряно воскликнула я.       — О-о-о-о! — она с воплем выпрямилась.       Я отпрянула и врезалась в стену. Глаза у Мей Кастеллан осветились вдруг зелёным светом, слишком знакомым мне. Меня затошнило.       — Мое дитя, — прохрипела женщина низким утробным голосом. — Его нужно защитить! Гермес, помоги! Только не мое дитя! Только не такая судьба… Нет…       Я почувствовавала, что коленки у меня подкосились и я начинаю сползать по стене, но меня подхватил Аполлон.       — Ну-ка, детка, обморок нам не нужен, — пробормотал он.       Он поддерживал меня за талию, а Мей Кастеллан стояла прямо перед нами, что-то неразборчиво стоная и вращая светящимися зелёным глазами.       — Я сейчас тебя отсюда выведу и вернусь успокоить её.       Моё согласие не требовалось, Аполлон буквально протащил меня через гостиную и усадил на ступеньки крыльца.       Надо мной звякали украшения «музыка ветра», передо мной расстилался унылый пейзаж, позади меня в доме страдала женщина, хотевшая помочь и принять в себя дух Оракула, но жестоко им отвергнутая.       Просто удивительно, как сильно действует на меня всё, связанное с пророчествами и Оракулом, но сегодня вид несчастной Мей Кастеллан, пострадавшей от этого намного сильнее, просто потряс меня. Я уронила голову на руки, чтобы ничего не видеть и ни о чём не думать. Пожалуй, я понимала, почему Лука бежал из дома, но произошедшее с его матерью вовсе не оправдывало того, что он присоединился к Кроносу.       3       — Что это было?       Мы с Аполлоном отошли уже достаточно далеко от дома Мей Кастеллан и я почти пришла в себя. Аполлон тяжело вздохнул.       — Это последствия проклятия, наложившиеся на те таланты к ясновидению, что у неё были. Она не помнит, что с ней происходит во время таких приступов, но, вероятно, это пугает людей вокруг неё.       — Да уж, — я поёжилась, плотнее запахиваясь в куртку.       Он вдруг резко изменил направление и потянул меня за собой, теперь мы шли прочь от шоссе.       — Давай-ка прогуляемся.       Я не стала возражать, хорошенько проветриться мне не помешало бы.       — Вероятно, нам нужно остаться здесь, — задумчиво сказал Аполлон. — Она права, Лука придёт совсем скоро и будет гораздо лучше, если мы перехватим его здесь. До того, как он получит благословение матери.       — Что такого в этом благословении? До этого он вполне успешно действовал и без него. Оракул, — голос у меня чуть дрогнул, — тоже упоминала о нём.       — Чтобы войти в Стикс, нужно получить на это благословение матери. Ахиллес говорил об этом, но я пропустил его слова мимо ушей. Ты знаешь, я не люблю этого ахейца.       Я слабо улыбнулась. Я тоже его не любила.       — Так что, если он не получит благословения, не сможет войти в Стикс, — я кивнула — Лучше, действительно, подождать его здесь.       Мы в молчании шли по сугробам, и вокруг не было ни души, ни деревца, ни даже птицы. Мир словно превратился в ледяную пустыню и наши планы казались бессмысленными - кого мы собираемся перехватить, зачем, если в этом белесом мире есть только мы?       — Тебе следовало подождать в машине, — сказал вдруг Аполлон. — Твоя реакция на любые проявления Оракула меня изрядно пугает.       — Я думала, ты бесстрашный, — буркнула я.       Аполлон вдруг остановился и, взяв меня за руку, заставил остановиться тоже и развернуться к нему.       — Зоя, что случилось?       — Ну, даже не знаю, — ядовито ответила я. — Оракул предсказала, что поиск, в котором я участвую, закончится двумя смертями и какая-то погибель Олимпа «поведёт по следу». И посмотрите только, я должна была умереть от отцовской руки, а Бьянка... — тут голос у меня сорвался и я опустила голову.       Запал пропал, зато навалилась опустошающая усталость. Аполлон шагнул ближе и я упёрлась лбом ему в грудь, позволяя обнять себя. Очень глупо с моей стороны, явное проявление слабости, но теперь мне ничто не было нужно так, как поддержка. И Аполлон мне её предоставлял.       — Оракул прокляла нас, как я могу на него реагировать? Теперь я в любой момент жду, что новое пророчество будет чем-то в таком же духе.       Аполлон долго молчал, подбирая слова и ожидая, пока я приду в себя.       — Это не так, Зоя. Оракул не умеет ничего, кроме предсказаний. Она может заглянуть в будущее, но не может ни изменить его, ни навязать. Она видит, и это всё, что у неё есть. Слова не являются проклятием.       — А по ощущениям очень похоже, — я подняла голову и прямо посмотрела на него. — Но я жива, хотя Оракул видела, будто я умру.       Аполлон страдальчески нахмурился.       — Это сложно. Если кратко, я изменил твою судьбу на горе Отрис и мойры были этим очень недовольны, но, в конечном итоге, они подчинились. Оракул не имеет к этому никакого отношения.       — И чем это грозит?       Он пожал плечами.       — Ничем. Пророчество просто оказалось неверным.       Я вздохнула, словно собираясь прыгать в ледяную воду, хотя ничего страшного делать не собиралась.       — Спасибо тебе, — твёрдо сказала я. — Спасибо, что спас мою жизнь и изменил мою судьбу.       Аполлон пристально посмотрел на меня. Глаза у него осветились смехом, но не насмешкой.       — Я обеспечил себя отличной напарницей в поисках Луки Касетллана, погибели Олимпа.       Мы одновременно улыбнулись. Аполлону, как обычно, удалось сгладить атмосферу и ощущения от всего недавно виденного, и мы пошли дальше в снежной пустыне где-то на юге Коннектикута.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.