ID работы: 3592926

Подожди меня

Гет
Перевод
R
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
65 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 5 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Ямато медленно водил пальцем по краю стакана. Он размышлял о том, что только что произошло. Анезаки Мамори, девушка, за которой он ухаживал уже какое-то время, отвергла его. И не то чтобы он не знал, что это случится. - Я знаю, у тебя много плохих воспоминаний об Америке. И ты не просто боишься, что другим японским игрокам придётся пройти через то же, через что прошёл ты, но что это может случиться и со мной. Ты знаешь, Хирума найдёт способ затащить меня в Америку, я слишком полезна для него. Сначала Ямато был уверен, что сможет привести контраргументы и изменить её решение. Но когда Ямато осознал произнесённые Мамори слова, он понял, что потерял все шансы её переубедить. - Даже если он не сделает этого, я найду способ последовать за ним куда угодно. Ямато не был слепым. Он догадывался, что их связь сильна. Но он слишком много поставил на логику Мамори. Ямато верил, что она осознаёт, насколько выгоднее для неё остаться в Японии с ним. Возможно, со временем они переедут в Америку. Он всё прояснил. И всё же... - Поэтому, Ямато-кун... Тебе не нужно быть моим спасительным якорем. Ты видел мои способности. Ты знаешь, что я справлюсь. Ямато знал, что Мамори права, хотя и не хотел в это верить. Но в конце концов он проиграл, а очередная победа Деймон доказала, что никто из них не желает мириться с возможным поражением. - Наверно, мне следует думать так же, когда я начну свой бизнес, - сказал себе Ямато, поднял стакан и выпил его до дна. Мамори приоткрыла глаза и ощутила, что в голове слегка пульсирует. Её воспоминания о том, что произошло после вечеринки, были нечёткими. Ещё она чувствовала странное першение в горле. Мамори кашлянула и, наконец собравшись с силами, подняла веки, чтобы осмотреться и понять, где она. Завёрнутая в одеяло, Мамори лежала в кое-чьей кровати, и этот кое-кто лежал рядом с ней. Его глаза были открыты, и он наблюдал за её реакцией. Он всё ещё был в одежде с вечеринки, но на нём не был ничем укрыт, и его лицо было бледным. Мамори хотела сказать что-нибудь, но обнаружила, что першение в горле сильнее, чем она думала. Она кашлянула ещё раз, с беспокойством глядя на Хируму. - Что... случилось? - Ты не помнишь? - он повернулся так, чтобы полностью видеть её лицо. В голове Мамори всё ещё пульсировало, и она на мгновение прикрыла глаза. Это чувство и ситуация были ей очень знакомы. - Нет... - Что ты помнишь? Туман в её голове замедлял мысли, и Мамори было трудно понять, что происходит. Она заставила себя вспомнить события вечеринки. Разговор с Ямато, внезапная встреча с Хирумой... - Как шла с вечеринки и как-то оказалась у твоего дома, а потом... Мамори замолчала, наконец вспомнив, что случилось дальше. Их поцелуй перерос в нечто большее, когда они обнаружили, что им всё труднее и труднее отпустить друг друга. Когда её губы оставили его, она почувствовала, что хочет поцеловать его ещё раз. Хирума, похоже, чувствовал то же самое, и ответил с таким же рвением. ...А затем ничего. Когда Мамори попыталась вспомнить, что случилось после поцелуев, всё было как в тумане. Затем Мамори пришла в голову одна мысль. Она приподняла одеяло и заглянула под него. На ней не было платья, только нижнее бельё. - Мы... целовались?.. Хирума усмехнулся, дразня ее. - Но... как мы сюда добрались? Ты хоть дверь закрыл? - Ага, как же. Я пристрелю любого придурка, который войдёт. Мамори в этом не сомневалась. Она всё ещё чувствовала себя довольно неудобно, зная, что лежит на кровати Хирумы почти раздетая. Мамори опять кашлянула и поняла, что определённо заболела. Как не вовремя! Она подумала о том, что надо встать и одеться как можно быстрее. Она должна уйти, прежде чем болезнь начнёт прогрессировать, или она... Тёплая рука коснулась щеки Мамори, выдернув её из задумчивости. Она снова заметила перевязку на правой руке Хирумы, и испытала жгучее чувство вины. Затем Мамори посмотрела Хируме в глаза. Его взгляд был внимательным и обеспокоенным. - Ты в порядке? - спросила она. - Это я должен спрашивать, чёртов менеджер. Тяжесть всего произошедшего за последние несколько дней медленно возвращалась, и Мамори обнаружила, что ей трудно сглотнуть. С чего всё это началось? Сжав одеяло в руках, она сказала: - Тебе нужно перестать меня так называть. Я больше не менеджер. - Ты всегда будешь моим чёртовым менеджером. Мамори почувствовала, что у неё защипало в глазах от этих слов. - Я думала, ты не хочешь, чтобы я им была. Его улыбка стала шире. - Очевидно, я соврал. - Ты идиот. Ты не можешь просто так взять свои слова обратно и ждать, что я прощу... - Ты опять заболела? - тон Хирумы был шутливым, но Мамори продолжала смотреть ему в глаза и видела в них волнение. - Помнишь, что случилось последний раз, когда ты заболела и осталась здесь? Мамори поборола желание заплакать из-за воспоминаний, казавшихся сейчас такими далёкими и болезненными. - Да, - ответила она, - но зачем... - Помнишь, когда ты играла в эту чёртову игру со мной на Playstation? Мамори застало врасплох то, что Хирума поднял эту тему. Но затем она вспомнила, что он сказал в тот момент, и это заставило её занервничать, как будто она уже тогда знала, что происходит. - Мы играли в Modern Warfare, и никто так и не победил. - Я говорил тебе, что получил приставку от одного придурка, который не смог мне отплатить. Мамори промолчала, чувствуя, как ей становится всё страшней. Ей следовало знать... - Я собираю информацию о разных бизнесменах и компаниях, и, когда мне хочется, даю знать, что могу продать информацию тому, кто в ней нуждается, за хорошую плату. Мамори не шелохнулась. Она просто смотрела на него. Её дыхание стало тяжелее из-за больного горла, но Мамори ждала продолжения. - Не собираешься спросить меня, зачем? - Я знаю, зачем, - ответила она, прикрыв на миг глаза. - Информация, которую ты получаешь во время обмена, помогает тебе следить за теми, кто может быть полезен. А деньги помогут тебе с планами поехать в Америку. Хирума придвинулся ближе к ней. - Кех, вот поэтому я не могу тебя отпустить. Ты чертовски хорошо меня знаешь. Это немного успокоило Мамори. - Но ты сказал мне двигаться дальше, перестать... ждать, - она сделала глубокий вдох, чтобы контролировать подступающие слёзы. Нельзя сейчас плакать, но болезнь делала её чувствительной. Хирума не ответил. Внимательно посмотрев на него, Мамори поняла, что он думает о том, что сказать. Возможно, Хирума мог объяснить всё очень грубыми словами, но нужно было проявить тактичность, и Мамори вскоре забеспокоилась, что он не сможет прояснить ситуацию. Может, они просто обманываются, думая, что смогут объясниться? Но вскоре Хирума заговорил, будто и не было никакой паузы. - Одна из компаний, на которую я работал, стала слишком зависеть от меня и Агона. Я часто обменивался с ними информацией, так как у них были хорошие источники. Использовав информацию, которую я им дал, они расширили свою долю рынка и увеличили доход в три раза. Председатель был умным ублюдком. Он хотел власти, и я был ключевой фигурой, которая должна была помогать ему и дальше расширять бизнес. Он делал всё, что было в его силах, чтобы удержать меня... И когда он не добрался до меня, он добрался до Агона. Картина начала складываться у Мамори в голове. - Поэтому ты не дал ему играть в последнем матче? - Я попросил его держаться подальше от этой компании. Я знал, что если мы продолжим вести с ними дело, это может разрушить наши планы попасть в НФЛ честно, без всяких поблажек или помощи какого-то придурка. Он планировал использовать меня, чтобы развернуть бизнес в Америке, но у меня не было интереса становится чьей-то пешкой. Так что я отказался от всего, что они предложили. Тогда они прибегнули к последнему средству. Втянули в это тебя. - Меня?.. - выдохнула Мамори. - Они за тобой следили?! И предположили, что я важна для тебя, да? Что они хотели со мной сделать? - Гарантировали, что ты не получишь работу в том детском саду, в который устроилась... И в любом другом тоже. Тишина воцарилась опять, пока Мамори старалась осмыслить всю ситуацию. Теперь всё обрело смысл... Причина, по которой Хирума и Агон часто получали серьёзные травмы, не связанные с американским футболом, дистанция, которое Хирума держал между ней и собой... Причина, по которой он заставил её ждать год назад. - Как... как ты их остановил? - Мамори прикусила губу, но слёзы уже катились по её лицу. - Передал всю информацию, какую мог, маленьким компаниям, которые контролировала его компания, и это сотрясло её до основания. - Сработало?.. Усмешка вернулась на лицо Хирумы и заставила Мамори улыбнуться в ответ. - Но почему ты не сказал мне об этом, когда всё закончилось? Тебе бы не пришлось говорить, чтобы я больше тебя не ждала. - После всего, что ты перенесла перед матчем за Райс Боул и после? - Хирума слегка шевельнулся, чуть отодвинувшись и глядя на свою перевязанную руку. - Я установил чертовски большую дистанцию и был уверен, что ты сможешь двигаться дальше без меня. И раз я уезжаю в Америку намного раньше, чем ожидал, тебе бы пришлось опять ждать. Я не... - Хирума отвёл взгляд. - Ты не должна ждать ещё дольше. - Но я бы по-прежнему ждала тебя. Мамори знала, что сейчас он внимательно смотрит на нее, но слёзы застилали ей глаза, и она знала, что они так и будут литься. Надеясь всё же остановить их, она прижала ладони к глазам. - После всего, через что ты прошла? Мамори попыталась контролировать дыхание, но её горло болело, и всхлипы грозились вырваться наружу. Ломким голосом она ответила: - Даже если ты скажешь мне перестать ждать, я всё равно продолжу. Я не против, если это займёт годы... Ты стал для меня особенным человеком, и мысль о том, чтобы просто двигаться дальше одной, не имеет смысла. Я чувствую, будто что-то закончилось, не успев даже начаться. Так что я поняла, что, раз я уже ждала так долго, я могу подождать ещё и увидеть... Мамори не могла больше сдерживать слёзы и начала открыто рыдать. Она чуть улыбнулась, опасаясь, что Хирума поймёт, насколько она обнажила свою душу. - Я решила поискать детский сад, у которого есть международные связи, особенно меня интересовала Америка. Один такой существует, но его американский двойник, вероятно, находится в другом штате, не там, где будешь ты. Но даже так, я хотя бы на шаг буду ближе к тебе. Я могу работать в этом детском саду сначала в Японии, а затем, когда создам себе хорошую репутацию, переведусь в Америку. Может быть тогда... может... Мамори почувствовала, как Хирума схватил её за плечи и вытащил из-под одеяла, притянув к себе и заключив в крепкие объятия. - Чёрт, - пробормотал он тихо, - чёрт побери, я был прав, ты слишком хороша для меня... Она продолжала плакать в его руках, чувствуя, как соприкосновение их обнажённой кожи её успокаивает. - Я такая идиотка, правда? Хочу последовать за тобой, хотя ты даже не хочешь этого. - Это я здесь идиот. И я хочу, чтобы ты сделала это. Чёрт, - Хирума приблизил к ней лицо, слушая её тихие всхлипы. - Я соберу информацию об этом детском саде и позабочусь о том, чтобы, когда время придёт, они приняли твой перевод. Мне плевать, если ты будешь на другой стороне Америки, к тому времени, как ты попадешь туда, будь уверена, я сделаю так, чтобы ты снова стала моим чёртовым менеджером. - Дурак, - рассмеялась Мамори сквозь слёзы, - я воспитатель! - Кто сказал, что ты не сможешь быть обоими? - Ты сделаешь всё, чтобы меня измотать, так? - Мамори наконец подняла заплаканное лицо. - Глупый. Просто не заставляй меня больше так страдать. Хирума усмехнулся и наклонился, чтобы поцеловать её, но Мамори быстро отвернулась. - Нет! Ты тоже заразишься! - Слишком поздно, чёртов менеджер, - сказал он и прижал её к себе крепче. - Что? - Мамори посмотрела на него, а потом дотронулась рукой до его лица. - Ты тоже болен? Почему ты не укрылся одеялом? - Я понял, что болен, когда проснулся. - Хирума чуть усмехнулся и придвинулся ближе. - Ты действительно прикончишь меня. Мамори вздохнула, а затем легко улыбнулась и пропустила его волосы через пальцы. - Наверное, - сказала она и затем потянулась к нему и поцеловала. Они почувствовали облегчение после объяснений, и их поцелуи стали более страстными. После того, как между ними так долго был барьер, состоящий из уважения, из обязанностей, из необходимости, из маленьких моментов привязанности, очень редких, так как они вынесли на первый план американский футбол и работали над своим будущим, наконец... Наконец... ничего не стоит на пути. Осознав, что их ничто больше не останавливает, они начали целоваться более жарко и отчаянно. Их тела будто вспыхнули, а болезнь обострила каждое ощущение. Их руки торопливо исследовали тела друг друга. Я ждала тебя так долго... Хирума сейчас был сверху. Он снял рубашку и целовал её тело, медленно двигаясь вниз. Мамори сняла лифчик и коротко вздыхала от прикосновений его губ к груди. Очень, очень долго... Мамори потянула вниз джинсы Хирумы. Поймав её губы своими, он согласился. На миг Мамори опустила взгляд, и у неё перехватило дыхание. Это действительно происходило. Все опасения и мысли о том, что это происходит слишком внезапно и не к месту, исчезли... всё, что ее сейчас волновало, был этот момент. Мамори очень сильно тянуло к Хируме. Я знал уже давно... Хирума, тяжело дыша, прислонился лбом к её лбу, когда Мамори взяла его член в руку и начала мягко теребить, чувствуя, как он становится больше. Хирума посмотрел на неё неуверенно, и его неуверенность передалась Мамори. Мы действительно этого хотим? Что я хочу... Мамори начала стягивать с себя бельё, и Хирума почти диким движением сдёрнул его прочь. Его пальцы скользнули между её ног, где уже было влажно от предвкушения, и проникли внутрь, забираясь глубже и глубже. Мамори сдерживала стоны, когда он ласкал её там. Но этого было не достаточно. Она хотела большего. Что я хочу быть только с тобой... Хирума ненадолго прервался, чтобы дотянуться до шкафчика возле кровати, и вытащил оттуда презерватив. Мамори одарила его кокетливо-вопросительным взглядом, и он усмехнулся. - В супермаркете их выдавали бесплатно. Знал, что они пригодятся. Он надел презерватив, а затем поцеловал Мамори и снова устроился рядом. Но я боялся, что сломаю тебя... Одной рукой придерживая её за бедро, а другой опираясь на кровать возле её головы, Хирума двинулся вперёд. Мамори коротко вскрикнула. Её горло пересохло, и всё, казалось, взорвалось перед глазами. Хирума продолжил нажим, и шипящий звук сорвался с его губ. Мамори обняла его за шею, успокаивая себя и чувствуя, как в ней разгорается желание. И что ты исчезнешь по моей вине... Они замерли, давая друг другу время осмыслить этот момент. Мамори старалась привыкнуть к новому чувству. Оно было непривычным и болезненным, но было и захватывающим, пульсирующим, и урчащим внутри их охваченных страстью тел. Хирума поцеловал Мамори в уголок рта. Он тяжело дышал, стараясь контролировать себя. Мамори поцеловала его в ответ, убеждая, что всё в порядке. Но сейчас я вижу тебя... Хирума начал двигаться, и каждое движение заставляло Мамори задыхаться от боли. Ей становилось всё жарче, и на мгновение она испугалась, что этот жар спалит её дотла. А затем Мамори почувствовала, как Хирума целует её в глаза, в лоб, в подбородок. Он был над ней, и её руки выписывали круги по его спине, ставшей опорой, убеждаясь, что он здесь ради неё. И сейчас я знаю... Волны удовольствия начали медленно накатывать на Мамори, и её вздохи превратились в стоны. Она прижала Хируму ближе к себе. Они делили это новое чувство на двоих, держась друг за друга, слыша срывающееся дыхание, когда двигались в своём ритме, ощущая, как наслаждение захватывает их... Я никогда тебя не отпущу. Они ждали так долго... Воспоминания о том, что им снова придётся расстаться, отошли на второй план. Мамори звала Хируму, и он был здесь. Он больше не уходил от неё. Он был тут, в её руках с её именем на губах, и только это имело значение. Становилось всё труднее дышать. Их стоны звучали всё громче, резонируя в них глубже, жестче, они были близки к грани... С криком они достигли пика наслаждения. Упали в беспорядок переплетённых рук и ног, мокрые от пота, глубоко дыша и постепенно успокаиваясь. Хирума лёг рядом с Мамори, наблюдая, как она приходит в себя. Лицо Мамори пылало. Они улыбнулись друг другу, а потом Хирума снова притянул её к себе и обнял. Этого было достаточно. Им предстояло встретиться с множеством трудностей, но эта ночь, когда они были друг с другом и наконец могли друг друга любить... Она поможет им справиться с чем угодно. - Хочешь есть? - спросила Мамори. - Думаю, то, что мы только что сделали, вскоре заставит нашу болезнь обостриться. Я могу что-нибудь приготовить. Ещё мне нужно будет одолжить у тебя одежду... Она почувствовала смех Хирумы возле волос. - Ну, раз тебе нужна моя одежда, сделай ещё кое-что. - Что именно? Хирума приподнял голову и глянул на Мамори сверху вниз. - Останешься здесь, пока я не уеду? Мамори не сдержалась и легко рассмеялась, а затем снова его поцеловала. "Хорошо".
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.